The Project Gutenberg Etext of Wilhelm Meisters Lehrjahre--Buch 4
by Johann Wolfgang von Goethe

#16 in our series by Johann Wolfgang von Goethe

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise vom "Gutenberg Projekt-DE"
zur Verfgung gestellt.  Das Projekt ist unter der Internet-Adresse
http://gutenberg.aol.de erreichbar.

This work contains 8 bit extended ASCII characters to represent
certain special German characters.  An alternate 7 bit version of
this text which does not use the high order ASCII characters is also
available in this format.

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.  Do not remove this.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


Wilhelm Meisters Lehrjahre--Buch 4
by Johann Wolfgang von Goethe

September, 2000  [Etext #2338]


The Project Gutenberg Etext of Wilhelm Meisters Lehrjahre--Buch 1
******This file should be named 8wml410.txt or 8wml410.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8wml411.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8wml410a.txt


This etext was prepared by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com.

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.


We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month.  Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.

We need your donations more than ever!


All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P. O. Box  2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails. . .try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

******

To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg.  You could also
download our past Newsletters, or subscribe here.  This
is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
for a more complete list of our various sites.

To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo.net/pg).

Mac users, do NOT point and click, typing works better.

Example FTP session:

ftp sunsite.unc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

***

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

(Three Pages)


***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     etext or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this etext in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word pro-
     cessing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The etext may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the etext (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
     net profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
     University" within the 60 days following each
     date you prepare (or were legally required to prepare)
     your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*





This etext was prepared by Michael Pullen,
globaltraveler5565@yahoo.com.





Wilhelm Meisters Lehrjahre--Buch 4

Johann Wolfgang von Goethe






Viertes Buch

Erstes Kapitel

Laertes stand nachdenklich am Fenster und blickte, auf seinen Arm
gesttzt, in das Feld hinaus.  Philine schlich ber den groen Saal
herbei, lehnte sich auf den Freund und verspottete sein ernsthaftes
Ansehen.

"Lache nur nicht", versetzte er, "es ist abscheulich, wie die Zeit
vergeht, wie alles sich verndert und ein Ende nimmt!  Sieh nur, hier
stand vor kurzem noch ein schnes Lager, wie lustig sahen die Zelte
aus! wie lebhaft ging es darin zu! wie sorgfltig bewachte man den
ganzen Bezirk! und nun ist alles auf einmal verschwunden.  Nur kurze
Zeit werden das zertretene Stroh und die eingegrabenen Kochlcher noch
eine Spur zeigen; dann wird alles bald umgepflgt sein, und die
Gegenwart so vieler tausend rstiger Menschen in dieser Gegend wird
nur noch in den Kpfen einiger alten Leute spuken."

Philine fing an zu singen und zog ihren Freund zu einem Tanze in den
Saal.  "La uns", rief sie, "da wir der Zeit nicht nachlaufen knnen,
wenn sie vorber ist, sie wenigstens als eine schne Gttin, indem sie
bei uns vorbeizieht, frhlich und zierlich verehren!"

Sie hatten kaum einige Wendungen gemacht, als Madame Melina durch den
Saal ging.  Philine war boshaft genug, sie gleichfalls zum Tanze
einzuladen und sie dadurch an die Migestalt zu erinnern, in welche
sie durch ihre Schwangerschaft versetzt war.

"Wenn ich nur", sagte Philine hinter ihrem Rcken, "keine Frau mehr
guter Hoffnung sehen sollte!"

"Sie hofft doch", sagte Laertes.

"Aber es kleidet sie so hlich.  Hast du die vordere Wackelfalte des
verkrzten Rocks gesehen, die immer vorausspaziert, wenn sie sich
bewegt?  Sie hat gar keine Art noch Geschick, sich nur ein bichen zu
mustern und ihren Zustand zu verbergen."

"La nur", sagte Laertes, "die Zeit wird ihr schon zu Hlfe kommen."

"Es wre doch immer hbscher", rief Philine, "wenn man die Kinder von
den Bumen schttelte."

Der Baron trat herein und sagte ihnen etwas Freundliches im Namen des
Grafen und der Grfin, die ganz frh abgereist waren, und machte ihnen
einige Geschenke.  Er ging darauf zu Wilhelmen, der sich im
Nebenzimmer mit Mignon beschftigte.  Das Kind hatte sich sehr
freundlich und zuttig bezeigt, nach Wilhelms Eltern, Geschwistern und
Verwandten gefragt und ihn dadurch an seine Pflicht erinnert, den
Seinigen von sich einige Nachricht zu geben.

Der Baron brachte ihm nebst einem Abschiedsgrue von den Herrschaften
die Versicherung, wie sehr der Graf mit ihm, seinem Spiele, seinen
poetischen Arbeiten und seinen theatralischen Bemhungen zufrieden
gewesen sei.  Er zog darauf zum Beweis dieser Gesinnung einen Beutel
hervor, durch dessen schnes Gewebe die reizende Farbe neuer
Goldstcke durchschimmerte; Wilhelm trat zurck und weigerte sich, ihn
anzunehmen.

"Sehen Sie", fuhr der Baron fort, "diese Gabe als einen Ersatz fr
Ihre Zeit, als eine Erkenntlichkeit fr Ihre Mhe, nicht als eine
Belohnung Ihres Talents an.  Wenn uns dieses einen guten Namen und die
Neigung der Menschen verschafft, so ist billig, da wir durch Flei
und Anstrengung zugleich die Mittel erwerben, unsre Bedrfnisse zu
befriedigen, da wir doch einmal nicht ganz Geist sind.  Wren wir in
der Stadt, wo alles zu finden ist, so htte man diese kleine Summe in
eine Uhr, einen Ring oder sonst etwas verwandelt; nun gebe ich aber
den Zauberstab unmittelbar in Ihre Hnde; schaffen Sie sich ein
Kleinod dafr, das Ihnen am liebsten und am dienlichsten ist, und
verwahren Sie es zu unserm Andenken.  Dabei halten Sie ja den Beutel
in Ehren.  Die Damen haben ihn selbst gestrickt, und ihre Absicht war,
durch das Gef dem Inhalt die annehmlichste Form zu geben."

"Vergeben Sie", versetzte Wilhelm, "meiner Verlegenheit und meinen
Zweifeln, dieses Geschenk anzunehmen.  Es vernichtet gleichsam das
wenige, was ich getan habe, und hindert das freie Spiel einer
glcklichen Erinnerung.  Geld ist eine schne Sache, wo etwas abgetan
werden soll, und ich wnschte nicht, in dem Andenken Ihres Hauses so
ganz abgetan zu sein."

"Das ist nicht der Fall", versetzte der Baron; "aber indem Sie selbst
zart empfinden, werden Sie nicht verlangen, da der Graf sich vllig
als Ihren Schuldner denken soll: ein Mann, der seinen grten Ehrgeiz
darein setzt, aufmerksam und gerecht zu sein.  Ihm ist nicht entgangen,
welche Mhe Sie sich gegeben und wie Sie seinen Absichten ganz Ihre
Zeit gewidmet haben, ja er wei, da Sie, um gewisse Anstalten zu
beschleunigen, Ihr eignes Geld nicht schonten.  Wie will ich wieder
vor ihm erscheinen, wenn ich ihn nicht versichern kann, da seine
Erkenntlichkeit Ihnen Vergngen gemacht hat."

"Wenn ich nur an mich selbst denken, wenn ich nur meinen eigenen
Empfindungen folgen drfte", versetzte Wilhelm, "wrde ich mich,
ungeachtet aller Grnde, hartnckig weigern, diese Gabe, so schn und
ehrenvoll sie ist, anzunehmen; aber ich leugne nicht, da sie mich in
dem Augenblicke, in dem sie mich in Verlegenheit setzt, aus einer
Verlegenheit reit, in der ich mich bisher gegen die Meinigen befand
und die mir manchen stillen Kummer verursachte.  Ich habe sowohl mit
dem Gelde als mit der Zeit, von denen ich Rechenschaft zu geben habe,
nicht zum besten hausgehalten; nun wird es mir durch den Edelmut des
Herrn Grafen mglich, den Meinigen getrost von dem Glcke Nachricht zu
geben, zu dem mich dieser sonderbare Seitenweg gefhrt hat.  Ich opfre
die Delikatesse, die uns wie ein zartes Gewissen bei solchen
Gelegenheiten warnt, einer hhern Pflicht auf, und um meinem Vater
mutig unter die Augen treten zu knnen, steh ich beschmt vor den
Ihrigen."

"Es ist sonderbar", versetzte der Baron, "welch ein wunderlich
Bedenken man sich macht, Geld von Freunden und Gnnern anzunehmen, von
denen man jede andere Gabe mit Dank und Freude empfangen wrde.  Die
menschliche Natur hat mehr hnliche Eigenheiten, solche Skrupel gern
zu erzeugen und sorgfltig zu nhren."

"Ist es nicht das nmliche mit allen Ehrenpunkten?" fragte Wilhelm.

"Ach ja", versetzte der Baron, "und andern Vorurteilen.  Wir wollen
sie nicht ausjten, um nicht vielleicht edle Pflanzen zugleich mit
auszuraufen.  Aber mich freut immer, wenn einzelne Personen fhlen,
ber was man sich hinaussetzen kann und soll, und ich denke mit
Vergngen an die Geschichte des geistreichen Dichters, der fr ein
Hoftheater einige Stcke verfertigte, welche den ganzen Beifall des
Monarchen erhielten.  "Ich mu ihn ansehnlich belohnen", sagte der
gromtige Frst; "man forsche an ihm, ob ihm irgendein Kleinod
Vergngen macht oder ob er nicht verschmht, Geld anzunehmen."  Nach
seiner scherzhaften Art antwortete der Dichter dem abgeordneten
Hofmann: "Ich danke lebhaft fr die gndigen Gesinnungen, und da der
Kaiser alle Tage Geld von uns nimmt, so sehe ich nicht ein, warum ich
mich schmen sollte, Geld von ihm anzunehmen.""

Der Baron hatte kaum das Zimmer verlassen, als Wilhelm eifrig die
Barschaft zhlte, die ihm so unvermutet und, wie er glaubte, so
unverdient zugekommen war.  Es schien, als ob ihm der Wert und die
Wrde des Goldes, die uns in sptern Jahren erst fhlbar werden,
ahnungsweise zum erstenmal entgegenblickten, als die schnen,
blinkenden Stcke aus dem zierlichen Beutel hervorrollten.  Er machte
seine Rechnung und fand, da er, besonders da Melina den Vorschu
sogleich wieder zu bezahlen versprochen hatte, ebensoviel, ja noch
mehr in Kassa habe als an jenem Tage, da Philine ihm den ersten Strau
abfordern lie.  Mit heimlicher Zufriedenheit blickte er auf sein
Talent, mit einem kleinen Stolze auf das Glck, das ihn geleitet und
begleitet hatte.  Er ergriff nunmehr mit Zuversicht die Feder, um
einen Brief zu schreiben, der auf einmal die Familie aus aller
Verlegenheit und sein bisheriges Betragen in das beste Licht setzen
sollte.  Er vermied eine eigentliche Erzhlung und lie nur in
bedeutenden und mystischen Ausdrcken dasjenige, was ihm begegnet sein
knnte, erraten.  Der gute Zustand seiner Kasse, der Erwerb, den er
seinem Talent schuldig war, die Gunst der Groen, die Neigung der
Frauen, die Bekanntschaft in einem weiten Kreise, die Ausbildung
seiner krperlichen und geistigen Anlagen, die Hoffnung fr die
Zukunft bildeten ein solches wunderliches Luftgemlde, da Fata
Morgagna selbst es nicht seltsamer htte durcheinanderwirken knnen.

In dieser glcklichen Exaltation fuhr er fort, nachdem der Brief
geschlossen war, ein langes Selbstgesprch zu unterhalten, in welchem
er den Inhalt des Schreibens rekapitulierte und sich eine ttige und
wrdige Zukunft ausmalte.  Das Beispiel so vieler edlen Krieger hatte
ihn angefeuert, die Shakespearische Dichtung hatte ihm eine neue Welt
erffnet, und von den Lippen der schnen Grfin hatte er ein
unaussprechliches Feuer in sich gesogen.  Das alles konnte, das sollte
nicht ohne Wirkung bleiben.

Der Stallmeister kam und fragte, ob sie mit Einpacken fertig seien.
Leider hatte auer Melina noch niemand daran gedacht.  Nun sollte man
eilig aufbrechen.  Der Graf hatte versprochen, die ganze Gesellschaft
einige Tagereisen weit transportieren zu lassen, die Pferde waren eben
bereit und konnten nicht lange entbehrt werden.  Wilhelm fragte nach
seinem Koffer; Madame Melina hatte sich ihn zunutze gemacht; er
verlangte nach seinem Gelde, Herr Melina hatte es ganz unten in den
Koffer mit groer Sorgfalt gepackt.  Philine sagte: "Ich habe in dem
meinigen noch Platz", nahm Wilhelms Kleider und befahl Mignon, das
brige nachzubringen.  Wilhelm mute es, nicht ohne Widerwillen,
geschehen lassen.

Indem man aufpackte und alles zubereitete, sagte Melina: "Es ist mir
verdrielich, da wir wie Seiltnzer und Marktschreier reisen; ich
wnschte, da Mignon Weiberkleider anzge und da der Harfenspieler
sich noch geschwinde den Bart scheren liee."  Mignon hielt sich fest
an Wilhelm und sagte mit groer Lebhaftigkeit: "Ich bin ein Knabe: ich
will kein Mdchen sein!"  Der Alte schwieg, und Philine machte bei
dieser Gelegenheit ber die Eigenheit des Grafen, ihres Beschtzers,
einige lustige Anmerkungen.  "Wenn der Harfner seinen Bart
abschneidet", sagte sie, "so mag er ihn nur sorgfltig auf Band nhen
und bewahren, da er ihn gleich wieder vornehmen kann, sobald er dem
Herrn Grafen irgendwo in der Welt begegnet: denn dieser Bart allein
hat ihm die Gnade dieses Herrn verschafft."

Als man in sie drang und eine Erklrung dieser sonderbaren uerung
verlangte, lie sie sich folgendergestalt vernehmen: "Der Graf glaubt,
da es zur Illusion sehr viel beitrage, wenn der Schauspieler auch im
gemeinen Leben seine Rolle fortspielt und seinen Charakter souteniert;
deswegen war er dem Pedanten so gnstig, und er fand, es sei recht
gescheit, da der Harfner seinen falschen Bart nicht allein abends auf
dem Theater, sondern auch bestndig bei Tage trage, und freute sich
sehr ber das natrliche Aussehen der Maskerade."

Als die andern ber diesen Irrtum und ber die sonderbaren Meinungen
des Grafen spotteten, ging der Harfner mit Wilhelm beiseite, nahm von
ihm Abschied und bat mit Trnen, ihn ja sogleich zu entlassen.
Wilhelm redete ihm zu und versicherte, da er ihn gegen jedermann
schtzen werde, da ihm niemand ein Haar krmmen, viel weniger ohne
seinen Willen abschneiden solle.

Der Alte war sehr bewegt, und in seinen Augen glhte ein sonderbares
Feuer.  "Nicht dieser Anla treibt mich hinweg", rief er aus; "schon
lange mache ich mir stille Vorwrfe, da ich um Sie bleibe.  Ich
sollte nirgends verweilen, denn das Unglck ereilt mich und beschdigt
die, die sich zu mir gesellen.  Frchten Sie alles, wenn Sie mich
nicht entlassen, aber fragen Sie mich nicht, ich gehre nicht mir zu,
ich kann nicht bleiben."

"Wem gehrst du an?  Wer kann eine solche Gewalt ber dich ausben?"

"Mein Herr, lassen Sie mir mein schaudervolles Geheimnis, und geben
Sie mich los!  Die Rache, die mich verfolgt, ist nicht des irdischen
Richters; ich gehre einem unerbittlichen Schicksale; ich kann nicht
bleiben, und ich darf nicht!"

"In diesem Zustande, in dem ich dich sehe, werde ich dich gewi nicht
lassen."

"Es ist Hochverrat an Ihnen, mein Wohltter, wenn ich zaudre.  Ich bin
sicher bei Ihnen, aber Sie sind in Gefahr.  Sie wissen nicht, wen Sie
in Ihrer Nhe hegen.  Ich bin schuldig, aber unglcklicher als
schuldig.  Meine Gegenwart verscheucht das Glck, und die gute Tat
wird ohnmchtig, wenn ich dazutrete.  Flchtig und unstet sollt ich
sein, da mein unglcklicher Genius mich nicht einholet, der mich nur
langsam verfolgt und nur dann sich merken lt, wenn ich mein Haupt
niederlegen und ruhen will.  Dankbarer kann ich mich nicht bezeigen,
als wenn ich Sie verlasse."

"Sonderbarer Mensch! du kannst mir das Vertrauen in dich so wenig
nehmen als die Hoffnung, dich glcklich zu sehen.  Ich will in die
Geheimnisse deines Aberglaubens nicht eindringen; aber wenn du ja in
Ahnung wunderbarer Verknpfungen und Vorbedeutungen lebst, so sage ich
dir zu deinem Trost und zu deiner Aufmunterung: geselle dich zu meinem
Glcke, und wir wollen sehen, welcher Genius der strkste ist, dein
schwarzer oder mein weier!"

Wilhelm ergriff diese Gelegenheit, um ihm noch mancherlei Trstliches
zu sagen; denn er hatte schon seit einiger Zeit in seinem wunderbaren
Begleiter einen Menschen zu sehen geglaubt, der durch Zufall oder
Schickung eine groe Schuld auf sich geladen hat und nun die
Erinnerung derselben immer mit sich fortschleppt.  Noch vor wenigen
Tagen hatte Wilhelm seinen Gesang behorcht und folgende Zeilen wohl
bemerkt:


Ihm frbt der Morgensonne Licht
Den reinen Horizont mit Flammen,
Und ber seinem schuld'gen Haupte bricht
Das schne Bild der ganzen Welt zusammen.



Der Alte mochte nun sagen, was er wollte, so hatte Wilhelm immer ein
strker Argument, wute alles zum besten zu kehren und zu wenden,
wute so brav, so herzlich und trstlich zu sprechen, da der Alte
selbst wieder aufzuleben und seinen Grillen zu entsagen schien.




IV. Buch, 2. Kapitel




Zweites Kapitel

Melina hatte Hoffnung, in einer kleinen, aber wohlhabenden Stadt mit
seiner Gesellschaft unterzukommen.  Schon befanden sie sich an dem
Orte, wohin sie die Pferde des Grafen gebracht hatten, und sahen sich
nach andern Wagen und Pferden um, mit denen sie weiterzukommen hofften.
Melina hatte den Transport bernommen und zeigte sich nach seiner
Gewohnheit brigens sehr karg.  Dagegen hatte Wilhelm die schnen
Dukaten der Grfin in der Tasche, auf deren frhliche Verwendung er
das grte Recht zu haben glaubte, und sehr leicht verga er, da er
sie in der stattlichen Bilanz, die er den Seinigen zuschickte, schon
sehr ruhmredig aufgefhrt hatte.

Sein Freund Shakespeare, den er mit groer Freude auch als seinen
Paten anerkannte und sich nur um so lieber Wilhelm nennen lie, hatte
ihm einen Prinzen bekannt gemacht, der sich unter geringer, ja sogar
schlechter Gesellschaft eine Zeitlang aufhlt und ungeachtet seiner
edlen Natur an der Roheit, Unschicklichkeit und Albernheit solcher
ganz sinnlichen Bursche sich ergtzt.  Hchst willkommen war ihm das
Ideal, womit er seinen gegenwrtigen Zustand vergleichen konnte, und
der Selbstbetrug, wozu er eine fast unberwindliche Neigung sprte,
ward ihm dadurch auerordentlich erleichtert.

Er fing nun an, ber seine Kleidung nachzudenken.  Er fand, da ein
Westchen, ber das man im Notfall einen kurzen Mantel wrfe, fr einen
Wanderer eine sehr angemessene Tracht sei.  Lange, gestrickte
Beinkleider und ein Paar Schnrstiefeln schienen die wahre Tracht
eines Fugngers.  Dann verschaffte er sich eine schne seidne Schrpe,
die er zuerst unter dem Vorwande, den Leib warm zu halten, umband;
dagegen befreite er seinen Hals von der Knechtschaft einer Binde und
lie sich einige Streifen Nesseltuch ans Hemde heften, die aber etwas
breit gerieten und das vllige Ansehen eines antiken Kragens erhielten.
Das schne seidne Halstuch, das gerettete Andenken Marianens, lag
nur locker geknpft unter der nesseltuchnen Krause.  Ein runder Hut
mit einem bunten Bande und einer groen Feder machte die Maskerade
vollkommen.

Die Frauen beteuerten, diese Tracht lasse ihm vorzglich gut.  Philine
stellte sich ganz bezaubert darber und bat sich seine schnen Haare
aus, die er, um dem natrlichen Ideal nur desto nherzukommen,
unbarmherzig abgeschnitten hatte.  Sie empfahl sich dadurch nicht bel,
und unser Freund, der durch seine Freigebigkeit sich das Recht
erworben hatte, auf Prinz Harrys Manier mit den brigen umzugehen, kam
bald selbst in den Geschmack, einige tolle Streiche anzugeben und zu
befrdern.  Man focht, man tanzte, man erfand allerlei Spiele, und in
der Frhlichkeit des Herzens geno man des leidlichen Weins, den man
angetroffen hatte, in starkem Mae, und Philine lauerte in der
Unordnung dieser Lebensart dem sprden Helden auf, fr den sein guter
Genius Sorge tragen mge.

Eine vorzgliche Unterhaltung, mit der sich die Gesellschaft besonders
ergtzte, bestand in einem extemporierten Spiel, in welchem sie ihre
bisherigen Gnner und Wohltter nachahmten und durchzogen.  Einige
unter ihnen hatten sich sehr gut die Eigenheiten des uern Anstandes
verschiedner vornehmer Personen gemerkt, und die Nachbildung derselben
ward von der brigen Gesellschaft mit dem grten Beifall aufgenommen,
und als Philine aus dem geheimen Archiv ihrer Erfahrungen einige
besondere Liebeserklrungen, die an sie geschehen waren, vorbrachte,
wute man sich vor Lachen und Schadenfreude kaum zu lassen.

Wilhelm schalt ihre Undankbarkeit; allein man setzte ihm entgegen, da
sie das, was sie dort erhalten, genugsam abverdient und da berhaupt
das Betragen gegen so verdienstvolle Leute, wie sie sich zu sein
rhmten, nicht das beste gewesen sei.  Nun beschwerte man sich, mit
wie wenig Achtung man ihnen begegnet, wie sehr man sie zurckgesetzt
habe.  Das Spotten, Necken und Nachahmen ging wieder an, und man ward
immer bitterer und ungerechter.

"Ich wnschte", sagte Wilhelm darauf, "da durch eure uerungen weder
Neid noch Eigenliebe durchschiene und da ihr jene Personen und ihre
Verhltnisse aus dem rechten Gesichtspunkte betrachtetet.  Es ist eine
eigene Sache, schon durch die Geburt auf einen erhabenen Platz in der
menschlichen Gesellschaft gesetzt zu sein.  Wem ererbte Reichtmer
eine vollkommene Leichtigkeit des Daseins verschafft haben, wer sich,
wenn ich mich so ausdrcken darf, von allem Beiwesen der Menschheit
von Jugend auf reichlich umgeben findet, gewhnt sich meist, diese
Gter als das Erste und Grte zu betrachten, und der Wert einer von
der Natur schn ausgestatteten Menschheit wird ihm nicht so deutlich.
Das Betragen der Vornehmen gegen Geringere und auch untereinander ist
nach uern Vorzgen abgemessen; sie erlauben jedem, seinen Titel,
seinen Rang, seine Kleider und Equipage, nur nicht seine Verdienste
geltend zu machen."

Diesen Worten gab die Gesellschaft einen unmigen Beifall.  Man fand
abscheulich, da der Mann von Verdienst immer zurckstehen msse und
da in der groen Welt keine Spur von natrlichem und herzlichem
Umgang zu finden sei.  Sie kamen besonders ber diesen letzten Punkt
aus dem Hundertsten ins Tausendste.

"Scheltet sie nicht darber", rief Wilhelm aus, "bedauert sie vielmehr!
Denn von jenem Glck, das wir als das hchste erkennen, das aus dem
innern Reichtum der Natur fliet, haben sie selten eine erhhte
Empfindung.  Nur uns Armen, die wir wenig oder nichts besitzen, ist es
gegnnt, das Glck der Freundschaft in reichem Mae zu genieen.  Wir
knnen unsre Geliebten weder durch Gnade erheben, noch durch Gunst
befrdern, noch durch Geschenke beglcken.  Wir haben nichts als uns
selbst.  Dieses ganze Selbst mssen wir hingeben und, wenn es einigen
Wert haben soll, dem Freunde das Gut auf ewig versichern.  Welch ein
Genu, welch ein Glck fr den Geber und Empfnger!  In welchen
seligen Zustand versetzt uns die Treue!  Sie gibt dem vorbergehenden
Menschenleben eine himmlische Gewiheit; sie macht das Hauptkapital
unsers Reichtums aus."

Mignon hatte sich ihm unter diesen Worten genhert, schlang ihre
zarten Arme um ihn und blieb mit dem Kpfchen an seine Brust gelehnt
stehen.  Er legte die Hand auf des Kindes Haupt und fuhr fort: "Wie
leicht wird es einem Groen, die Gemter zu gewinnen! wie leicht
eignet er sich die Herzen zu!  Ein geflliges, bequemes, nur
einigermaen menschliches Betragen tut Wunder, und wie viele Mittel
hat er, die einmal erworbenen Geister festzuhalten.  Uns kommt alles
seltner, wird alles schwerer, und wie natrlich ist es, da wir auf
das, was wir erwerben und leisten, einen grern Wert legen.  Welche
rhrenden Beispiele von treuen Dienern, die sich fr ihre Herren
aufopferten!  Wie schn hat uns Shakespeare solche geschildert!  Die
Treue ist in diesem Falle ein Bestreben einer edlen Seele, einem
Grern gleich zu werden.  Durch fortdauernde Anhnglichkeit und Liebe
wird der Diener seinem Herrn gleich, der ihn sonst nur als einen
bezahlten Sklaven anzusehen berechtigt ist.  Ja, diese Tugenden sind
nur fr den geringen Stand; er kann sie nicht entbehren, und sie
kleiden ihn schn.  Wer sich leicht loskaufen kann, wird so leicht
versucht, sich auch der Erkenntlichkeit zu berheben.  Ja, in diesem
Sinne glaube ich behaupten zu knnen, da ein Groer wohl Freunde
haben, aber nicht Freund sein knne."

Mignon drckte sich immer fester an ihn.

"Nun gut", versetzte einer aus der Gesellschaft.  "Wir brauchen ihre
Freundschaft nicht und haben sie niemals verlangt.  Nur sollten sie
sich besser auf Knste verstehen, die sie doch beschtzen wollen.
Wenn wir am besten gespielt haben, hat uns niemand zugehrt: alles war
lauter Parteilichkeit.  Wem man gnstig war, der gefiel, und man war
dem nicht gnstig, der zu gefallen verdiente.  Es war nicht erlaubt,
wie oft das Alberne und Abgeschmackte Aufmerksamkeit und Beifall auf
sich zog."

"Wenn ich abrechne", versetzte Wilhelm, "was Schadenfreude und Ironie
gewesen sein mag, so denk ich, es geht in der Kunst wie in der Liebe.
Wie will der Weltmann bei seinem zerstreuten Leben die Innigkeit
erhalten, in der ein Knstler bleiben mu, wenn er etwas Vollkommenes
hervorzubringen denkt, und die selbst demjenigen nicht fremd sein darf,
der einen solchen Anteil am Werke nehmen will, wie der Knstler ihn
wnscht und hofft.

Glaubt mir, meine Freunde, es ist mit den Talenten wie mit der Tugend:
man mu sie um ihrer selbst willen lieben oder sie ganz aufgeben.  Und
doch werden sie beide nicht anders erkannt und belohnt, als wenn man
sie gleich einem gefhrlichen Geheimnis im verborgnen ben kann."

"Unterdessen, bis ein Kenner uns auffindet, kann man Hungers sterben",
rief einer aus der Ecke.

"Nicht eben sogleich", versetzte Wilhelm.  "Ich habe gesehen, solange
einer lebt und sich rhrt, findet er immer seine Nahrung, und wenn sie
auch gleich nicht die reichlichste ist.  Und worber habt ihr euch
denn zu beschweren?  Sind wir nicht ganz unvermutet, eben da es mit
uns am schlimmsten aussah, gut aufgenommen und bewirtet worden?  Und
jetzt, da es uns noch an nichts gebricht, fllt es uns denn ein, etwas
zu unserer bung zu tun und nur einigermaen weiterzustreben?  Wir
treiben fremde Dinge und entfernen, den Schulkindern hnlich, alles,
was uns nur an unsre Lektion erinnern knnte."

"Wahrhaftig", sagte Philine, "es ist unverantwortlich!  Lat uns ein
Stck whlen; wir wollen es auf der Stelle spielen.  Jeder mu sein
mglichstes tun, als wenn er vor dem grten Auditorium stnde."

Man berlegte nicht lange; das Stck ward bestimmt.  Es war eines
derer, die damals in Deutschland groen Beifall fanden und nun
verschollen sind.  Einige pfiffen eine Symphonie, jeder besann sich
schnell auf seine Rolle, man fing an und spielte mit der grten
Aufmerksamkeit das Stck durch, und wirklich ber Erwartung gut.  Man
applaudierte sich wechselsweise; man hatte sich selten so wohl
gehalten.

Als sie fertig waren, empfanden sie alle ein ausnehmendes Vergngen,
teils ber ihre wohlzugebrachte Zeit, teils weil jeder besonders mit
sich zufrieden sein konnte.  Wilhelm lie sich weitlufig zu ihrem
Lobe heraus, und ihre Unterhaltung war heiter und frhlich.

"Ihr solltet sehen", rief unser Freund, "wie weit wir kommen mten,
wenn wir unsre bungen auf diese Art fortsetzten und nicht blo auf
Auswendiglernen, Probieren und Spielen uns mechanisch pflicht- und
handwerksmig einschrnkten.  Wieviel mehr Lob verdienen die
Tonknstler, wie sehr ergtzen sie sich, wie genau sind sie, wenn sie
gemeinschaftlich ihre bungen vornehmem Wie sind sie bemht, ihre
Instrumente bereinzustimmen, wie genau halten sie Takt, wie zart
wissen sie die Strke und Schwche des Tons auszudrcken!  Keinem
fllt es ein, sich bei dem Solo eines andern durch ein vorlautes
Akkompagnieren Ehre zu machen.  Jeder sucht in dem Geist und Sinne des
Komponisten zu spielen und jeder das, was ihm aufgetragen ist, es mag
viel oder wenig sein, gut auszudrcken.  Sollten wir nicht ebenso
genau und ebenso geistreich zu Werke gehen, da wir eine Kunst treiben,
die noch viel zarter als jede Art von Musik ist, da wir die
gewhnlichsten und seltensten uerungen der Menschheit geschmackvoll
und ergtzend darzustellen berufen sind?  Kann etwas abscheulicher
sein, als in den Proben zu sudeln und sich bei der Vorstellung auf
Laune und gut Glck zu verlassen?  Wir sollten unser grtes Glck und
Vergngen dareinsetzen, miteinander bereinzustimmen, um uns
wechselsweise zu gefallen, und auch nur insofern den Beifall des
Publikums zu schtzen, als wir ihn uns gleichsam untereinander schon
selbst garantiert htten.  Warum ist der Kapellmeister seines
Orchesters gewisser als der Direktor seines Schauspiels?  Weil dort
jeder sich seines Migriffs, der das uere Ohr beleidigt, schmen mu;
aber wie selten hab ich einen Schauspieler verzeihliche und
unverzeihliche Migriffe, durch die das innere Ohr so schnde
beleidigt wird, anerkennen und sich ihrer schmen sehen!  Ich wnschte
nur, da das Theater so schmal wre als der Draht eines Seiltnzers,
damit sich kein Ungeschickter hinaufwagte, anstatt da jetzo ein jeder
sich Fhigkeit genug fhlt, darauf zu paradieren."

Die Gesellschaft nahm diese Apostrophe gut auf, indem jeder berzeugt
war, da nicht von ihm die Rede sein knne, da er sich noch vor kurzem
nebst den brigen so gut gehalten.  Man kam vielmehr berein, da man
in dem Sinne, wie man angefangen, auf dieser Reise und knftig, wenn
man zusammen bliebe, eine gesellige Bearbeitung wolle obwalten lassen.
Man fand nur, da, weil dieses eine Sache der guten Laune und des
freien Willens sei, so msse sich eigentlich kein Direktor
dareinmischen.  Man nahm als ausgemacht an, da unter guten Menschen
die republikanische Form die beste sei; man behauptete, das Amt eines
Direktors msse herumgehen; er msse von allen gewhlt werden und eine
Art von kleinem Senat ihm jederzeit beigesetzt bleiben.  Sie waren so
von diesem Gedanken eingenommen, da sie wnschten, ihn gleich ins
Werk zu richten.

"Ich habe nichts dagegen", sagte Melina, "wenn ihr auf der Reise einen
solchen Versuch machen wollt; ich suspendiere meine Direktorschaft
gern, bis wir wieder an Ort und Stelle kommen."  Er hoffte dabei zu
sparen und manche Ausgaben der kleinen Republik oder dem
Interimsdirektor aufzuwlzen.  Nun ging man sehr lebhaft zu Rate, wie
man die Form des neuen Staates aufs beste einrichten wolle.

"Es ist ein wanderndes Reich", sagte Laertes; "wir werden wenigstens
keine Grenzstreitigkeiten haben."

Man schritt sogleich zur Sache und erwhlte Wilhelmen zum ersten
Direktor.  Der Senat ward bestellt, die Frauen erhielten Sitz und
Stimme, man schlug Gesetze vor, man verwarf, man genehmigte.  Die Zeit
ging unvermerkt unter diesem Spiele vorber, und weil man sie angenehm
zubrachte, glaubte man auch wirklich etwas Ntzliches getan und durch
die neue Form eine neue Aussicht fr die vaterlndische Bhne erffnet
zu haben.




IV. Buch, 3. Kapitel




Drittes Kapitel

Wilhelm hoffte nunmehr, da er die Gesellschaft in so guter Disposition
sah, sich auch mit ihr ber das dichterische Verdienst der Stcke
unterhalten zu knnen.  "Es ist nicht genug", sagte er zu ihnen, als
sie des andern Tages wieder zusammenkamen, "da der Schauspieler ein
Stck nur so obenhin ansehe, dasselbe nach dem ersten Eindruck
beurteile und ohne Prfung sein Gefallen oder Mifallen daran zu
erkennen gebe.  Dies ist dem Zuschauer wohl erlaubt, der gerhrt und
unterhalten sein, aber eigentlich nicht urteilen will.  Der
Schauspieler dagegen soll von dem Stcke und von den Ursachen seines
Lobes und Tadels Rechenschaft geben knnen: und wie will er das, wenn
er nicht in den Sinn seines Autors, wenn er nicht in die Absichten
desselben einzudringen versteht?  Ich habe den Fehler, ein Stck aus
einer Rolle zu beurteilen, eine Rolle nur an sich und nicht im
Zusammenhange mit dem Stck zu betrachten, an mir selbst in diesen
Tagen so lebhaft bemerkt, da ich euch das Beispiel erzhlen will,
wenn ihr mir ein geneigtes Gehr gnnen wollt.

Ihr kennt Shakespeares unvergleichlichen "Hamlet" aus einer Vorlesung,
die euch schon auf dem Schlosse das grte Vergngen machte.  Wir
setzten uns vor, das Stck zu spielen, und ich hatte, ohne zu wissen,
was ich tat, die Rolle des Prinzen bernommen; ich glaubte sie zu
studieren, indem ich anfing, die strksten Stellen, die
Selbstgesprche und jene Auftritte zu memorieren, in denen Kraft der
Seele, Erhebung des Geistes und Lebhaftigkeit freien Spielraum haben,
wo das bewegte Gemt sich in einem gefhlvollen Ausdrucke zeigen kann.

Auch glaubte ich recht in den Geist der Rolle einzudringen, wenn ich
die Last der tiefen Schwermut gleichsam selbst auf mich nhme und
unter diesem Druck meinem Vorbilde durch das seltsame Labyrinth so
mancher Launen und Sonderbarkeiten zu folgen suchte.  So memorierte
ich, und so bte ich mich und glaubte nach und nach mit meinem Helden
zu einer Person zu werden.

Allein je weiter ich kam, desto schwerer ward mir die Vorstellung des
Ganzen, und mir schien zuletzt fast unmglich, zu einer bersicht zu
gelangen.  Nun ging ich das Stck in einer ununterbrochenen Folge
durch, und auch da wollte mir leider manches nicht passen.  Bald
schienen sich die Charaktere, bald der Ausdruck zu widersprechen, und
ich verzweifelte fast, einen Ton zu finden, in welchem ich meine ganze
Rolle mit allen Abweichungen und Schattierungen vortragen knnte.  In
diesen Irrgngen bemhte ich mich lange vergebens, bis ich mich
endlich auf einem ganz besondern Wege meinem Ziele zu nhern hoffte.

Ich suchte jede Spur auf, die sich von dem Charakter Hamlets in frher
Zeit vor dem Tode seines Vaters zeigte; ich bemerkte, was unabhngig
von dieser traurigen Begebenheit, unabhngig von den nachfolgenden
schrecklichen Ereignissen dieser interessante Jngling gewesen war und
was er ohne sie vielleicht geworden wre.

Zart und edel entsprossen, wuchs die knigliche Blume unter den
unmittelbaren Einflssen der Majestt hervor; der Begriff des Rechts
und der frstlichen Wrde, das Gefhl des Guten und Anstndigen mit
dem Bewutsein der Hhe seiner Geburt entwickelten sich zugleich in
ihm.  Er war ein Frst, ein geborner Frst, und wnschte zu regieren,
nur damit der Gute ungehindert gut sein mchte.  Angenehm von Gestalt,
gesittet von Natur, gefllig von Herzen aus, sollte er das Muster der
Jugend sein und die Freude der Welt werden.

Ohne irgendeine hervorstechende Leidenschaft war seine Liebe zu
Ophelien ein stilles Vorgefhl ser Bedrfnisse; sein Eifer zu
ritterlichen bungen war nicht ganz original; vielmehr mute diese
Lust durch das Lob, das man dem Dritten beilegte, geschrft und erhht
werden; rein fhlend, kannte er die Redlichen und wute die Ruhe zu
schtzen, die ein aufrichtiges Gemt an dem offnen Busen eines
Freundes geniet.  Bis auf einen gewissen Grad hatte er in Knsten und
Wissenschaften das Gute und Schne erkennen und wrdigen gelernt; das
Abgeschmackte war ihm zuwider, und wenn in seiner zarten Seele der Ha
aufkeimen konnte, so war es nur ebenso viel, als ntig ist, um
bewegliche und falsche Hflinge zu verachten und spttisch mit ihnen
zu spielen.  Er war gelassen in seinem Wesen, in seinem Betragen
einfach, weder im Miggange behaglich noch allzu begierig nach
Beschftigung.  Ein akademisches Hinschlendern schien er auch bei Hofe
fortzusetzen.  Er besa mehr Frhlichkeit der Laune als des Herzens,
war ein guter Gesellschafter, nachgiebig, bescheiden, besorgt, und
konnte eine Beleidigung vergeben und vergessen; aber niemals konnte er
sich mit dem vereinigen, der die Grenzen des Rechten, des Guten, des
Anstndigen berschritt.

Wenn wir das Stck wieder zusammen lesen werden, knnt ihr beurteilen,
ob ich auf dem rechten Wege bin.  Wenigstens hoffe ich meine Meinung
durchaus mit Stellen belegen zu knnen."

Man gab der Schilderung lauten Beifall; man glaubte vorauszusehen, da
sich nun die Handelsweise Hamlets gar gut werde erklren lassen; man
freute sich ber diese Art, in den Geist des Schriftstellers
einzudringen.  Jeder nahm sich vor, auch irgendein Stck auf diese Art
zu studieren und den Sinn des Verfassers zu entwickeln.




IV. Buch, 4. Kapitel




Viertes Kapitel

Nur einige Tage mute die Gesellschaft an dem Orte liegenbleiben, und
sogleich zeigten sich fr verschiedene Glieder derselben nicht
unangenehme Abenteuer, besonders aber ward Laertes von einer Dame
angereizt, die in der Nachbarschaft ein Gut hatte, gegen die er sich
aber uerst kalt, ja unartig betrug und darber von Philinen viele
Spttereien erdulden mute.  Sie ergriff die Gelegenheit, unserm
Freund die unglckliche Liebesgeschichte zu erzhlen, ber die der
arme Jngling dem ganzen weiblichen Geschlechte feind geworden war.
"Wer wird ihm belnehmen", rief sie aus, "da er ein Geschlecht hat,
das ihm so bel mitgespielt hat und ihm alle bel, die sonst Mnner
von Weibern zu befrchten haben, in einem sehr konzentrierten Tranke
zu verschlucken gab?  Stellen Sie sich vor: binnen vierundzwanzig
Stunden war er Liebhaber, Brutigam, Ehmann, Hahnrei, Patient und
Witwer!  Ich wte nicht, wie man's einem rger machen wollte."

Laertes lief halb lachend, halb verdrielich zur Stube hinaus, und
Philine fing in ihrer allerliebsten Art die Geschichte zu erzhlen an,
wie Laertes als ein junger Mensch von achtzehn Jahren, eben als er bei
einer Theatergesellschaft eingetroffen, ein schnes vierzehnjhriges
Mdchen gefunden, die eben mit ihrem Vater, der sich mit dem Direktor
entzweiet, abzureisen willens gewesen.  Er habe sich aus dem Stegreife
sterblich verliebt, dem Vater alle mglichen Vorstellungen getan zu
bleiben und endlich versprochen, das Mdchen zu heiraten.  Nach
einigen angenehmen Stunden des Brautstandes sei er getraut worden,
habe eine glckliche Nacht als Ehmann zugebracht, darauf habe ihn
seine Frau des andern Morgens, als er in der Probe gewesen, nach
Standesgebhr mit einem Hrnerschmuck beehrt; weil er aber aus
allzugroer Zrtlichkeit viel zu frh nach Hause geeilt, habe er
leider einen ltern Liebhaber an seiner Stelle gefunden, habe mit
unsinniger Leidenschaft dreingeschlagen, Liebhaber und Vater
herausgefordert und sei mit einer leidlichen Wunde davongekommen.
Vater und Tochter seien darauf noch in der Nacht abgereist, und er sei
leider auf eine doppelte Weise verwundet zurckgeblieben.  Sein
Unglck habe ihn zu dem schlechtesten Feldscher von der Welt gefhrt,
und der Arme sei leider mit schwarzen Zhnen und triefenden Augen aus
diesem Abenteuer geschieden.  Er sei zu bedauern, weil er brigens der
bravste Junge sei, den Gottes Erdboden trge.  "Besonders", sagte sie,
"tut es mir leid, da der arme Narr nun die Weiber hat: denn wer die
Weiber hat, wie kann der leben?"

Melina unterbrach sie mit der Nachricht, da alles zum Transport
vllig bereit sei und da sie morgen frh abfahren knnten.  Er
berreichte ihnen eine Disposition, wie sie fahren sollten.

"Wenn mich ein guter Freund auf den Scho nimmt", sagte Philine, "so
bin ich zufrieden, da wir eng und erbrmlich sitzen; brigens ist mir
alles einerlei."

"Es tut nichts", sagte Laertes, der auch herbeikam.

"Es ist verdrielich!" sagte Wilhelm und eilte weg. Er fand fr sein
Geld noch einen gar bequemen Wagen, den Melina verleugnet hatte.  Eine
andere Einteilung ward gemacht, und man freute sich, bequem abreisen
zu knnen, als die bedenkliche Nachricht einlief: da auf dem Wege,
den sie nehmen wollten, sich ein Freikorps sehen lasse, von dem man
nicht viel Gutes erwartete.

An dem Orte selbst war man sehr auf diese Zeitung aufmerksam, wenn sie
gleich nur schwankend und zweideutig war.  Nach der Stellung der
Armeen schien es unmglich, da ein feindliches Korps sich habe
durchschleichen oder da ein freundliches so weit habe zurckbleiben
knnen.  Jedermann war eifrig, unsrer Gesellschaft die Gefahr, die auf
sie wartete, recht gefhrlich zu beschreiben und ihr einen andern Weg
anzuraten.

Die meisten waren darber in Unruhe und Furcht gesetzt, und als nach
der neuen republikanischen Form die smtlichen Glieder des Staats
zusammengerufen wurden, um ber diesen auerordentlichen Fall zu
beratschlagen, waren sie fast einstimmig der Meinung, da man das bel
vermeiden und am Orte bleiben oder ihm ausweichen und einen andern Weg
erwhlen msse.

Nur Wilhelm, von Furcht nicht eingenommen, hielt fr schimpflich,
einen Plan, in den man mit so viel berlegung eingegangen war, nunmehr
auf ein bloes Gercht aufzugeben.  Er sprach ihnen Mut ein, und seine
Grnde waren mnnlich und berzeugend.

"Noch", sagte er, "ist es nichts als ein Gercht, und wie viele
dergleichen entstehen im Kriege!  Verstndige Leute sagen, da der
Fall hchst unwahrscheinlich, ja beinah unmglich sei.  Sollten wir
uns in einer so wichtigen Sache blo durch ein so ungewisses Gerede
bestimmen lassen?  Die Route, welche uns der Herr Graf angegeben hat,
auf die unser Pa lautet, ist die krzeste, und wir finden auf
selbiger den besten Weg. Sie fhrt uns nach der Stadt, wo ihr
Bekanntschaften, Freunde vor euch seht und eine gute Aufnahme zu
hoffen habt.  Der Umweg bringt uns auch dahin, aber in welche
schlimmen Wege verwickelt er uns, wie weit fhrt er uns ab!  Knnen
wir Hoffnung haben, uns in der spten Jahrszeit wieder herauszufinden,
und was fr Zeit und Geld werden wir indessen versplittern!"  Er sagte
noch viel und trug die Sache von so mancherlei vorteilhaften Seiten
vor, da ihre Furcht sich verringerte und ihr Mut zunahm.  Er wute
ihnen so viel von der Mannszucht der regelmigen Truppen vorzusagen
und ihnen die Marodeurs und das hergelaufene Gesindel so nichtswrdig
zu schildern und selbst die Gefahr so lieblich und lustig darzustellen,
da alle Gemter aufgeheitert wurden.

Laertes war vom ersten Moment an auf seiner Seite und versicherte, da
er nicht wanken noch weichen wolle.  Der alte Polterer fand wenigstens
einige bereinstimmende Ausdrcke in seiner Manier, Philine lachte sie
alle zusammen aus, und da Madame Melina, die, ihrer hohen
Schwangerschaft ungeachtet, ihre natrliche Herzhaftigkeit nicht
verloren hatte, den Vorschlag heroisch fand, so konnte Melina, der
denn freilich auf dem nchsten Wege, auf den er akkordiert hatte, viel
zu sparen hoffte, nicht widerstehen, und man willigte in den Vorschlag
von ganzem Herzen.

Nun fing man an, sich auf alle Flle zur Verteidigung einzurichten.
Man kaufte groe Hirschfnger und hing sie an wohlgestickten Riemen
ber die Schultern.  Wilhelm steckte noch berdies ein Paar Terzerole
in den Grtel; Laertes hatte ohnedem eine gute Flinte bei sich, und
man machte sich mit einer hohen Freudigkeit auf den Weg.

Den zweiten Tag schlugen die Fuhrleute, die der Gegend wohl kundig
waren, vor: sie wollten auf einem waldigen Bergplatze Mittagsruhe
halten, weil das Dorf weit abgelegen sei und man bei guten Tagen gern
diesen Weg nhme.

Die Witterung war schn, und jedermann stimmte leicht in den Vorschlag
ein.  Wilhelm eilte zu Fu durch das Gebirge voraus, und ber seine
sonderbare Gestalt mute jeder, der ihm begegnete, stutzig werden.  Er
eilte mit schnellen und zufriedenen Schritten den Wald hinauf, Laertes
pfiff hinter ihm drein, nur die Frauen lieen sich in den Wagen
fortschleppen.  Mignon lief gleichfalls nebenher, stolz auf den
Hirschfnger, den man ihr, als die Gesellschaft sich bewaffnete, nicht
abschlagen konnte.  Um ihren Hut hatte sie die Perlenschnur gewunden,
die Wilhelm von Marianens Reliquien brigbehalten hatte.  Friedrich
der Blonde trug die Flinte des Laertes, der Harfner hatte das
friedlichste Ansehen.  Sein langes Kleid war in den Grtel gesteckt,
und so ging er freier.  Er sttzte sich auf einen knotigen Stab, sein
Instrument war bei den Wagen zurckgeblieben.

Nachdem sie nicht ganz ohne Beschwerlichkeit die Hhe erstiegen,
erkannten sie sogleich den angezeigten Platz an den schnen Buchen,
die ihn umgaben und bedeckten.  Eine groe, sanft abhngige Waldwiese
lud zum Bleiben ein; eine eingefate Quelle bot die lieblichste
Erquickung dar, und es zeigte sich an der andern Seite durch
Schluchten und Waldrcken eine ferne, schne und hoffnungsvolle
Aussicht.  Da lagen Drfer und Mhlen in den Grnden, Stdtchen in der
Ebene, und neue, in der Ferne eintretende Berge machten die Aussicht
noch hoffnungsvoller, indem sie nur wie eine sanfte Beschrnkung
hereintraten.

Die ersten Ankommenden nahmen Besitz von der Gegend, ruhten im
Schatten aus, machten ein Feuer an und erwarteten geschftig, singend
die brige Gesellschaft, welche nach und nach herbeikam und den Platz,
das schne Wetter, die unaussprechlich schne Gegend mit einem Munde
begrte.




IV. Buch, 5. Kapitel




Fnftes Kapitel

Hatte man oft zwischen vier Wnden gute und frhliche Stunden zusammen
genossen, so war man natrlich noch viel aufgeweckter hier, wo die
Freiheit des Himmels und die Schnheit der Gegend jedes Gemt zu
reinigen schien.  Alle fhlten sich einander nher, alle wnschten in
einem so angenehmen Aufenthalt ihr ganzes Leben hinzubringen.  Man
beneidete die Jger, Khler und Holzhauer, Leute, die ihr Beruf in
diesen glcklichen Wohnpltzen festhlt; ber alles aber pries man die
reizende Wirtschaft eines Zigeunerhaufens.  Man beneidete die
wunderlichen Gesellen, die in seligem Miggange alle abenteuerlichen
Reize der Natur zu genieen berechtigt sind; man freute sich, ihnen
einigermaen hnlich zu sein.

Indessen hatten die Frauen angefangen, Erdpfel zu sieden und die
mitgebrachten Speisen auszupacken und zu bereiten.  Einige Tpfe
standen beim Feuer, gruppenweise lagerte sich die Gesellschaft unter
den Bumen und Bschen.  Ihre seltsamen Kleidungen und die mancherlei
Waffen gaben ihr ein fremdes Ansehen.  Die Pferde wurden beiseite
gefttert, und wenn man die Kutschen htte verstecken wollen, so wre
der Anblick dieser kleinen Horde bis zur Illusion romantisch gewesen.

Wilhelm geno ein nie gefhltes Vergngen.  Er konnte hier eine
wandernde Kolonie und sich als Anfhrer derselben denken.  In diesem
Sinne unterhielt er sich mit einem jeden und bildete den Wahn des
Moments so poetisch als mglich aus.  Die Gefhle der Gesellschaft
erhhten sich; man a, trank und jubilierte und bekannte wiederholt,
niemals schnere Augenblicke erlebt zu haben.

Nicht lange hatte das Vergngen zugenommen, als bei den jungen Leuten
die Ttigkeit erwachte.  Wilhelm und Laertes griffen zu den Rapieren
und fingen diesmal in theatralischer Absicht ihre bungen an.  Sie
wollten den Zweikampf darstellen, in welchem Hamlet und sein Gegner
ein so tragisches Ende nehmen.  Beide Freunde waren berzeugt, da man
in dieser wichtigen Szene nicht, wie es wohl auf Theatern zu geschehen
pflegt, nur ungeschickt hin und wider stoen drfe: sie hofften ein
Muster darzustellen, wie man bei der Auffhrung auch dem Kenner der
Fechtkunst ein wrdiges Schauspiel zu geben habe.  Man schlo einen
Kreis um sie her; beide fochten mit Eifer und Einsicht, das Interesse
der Zuschauer wuchs mit jedem Gange.

Auf einmal aber fiel im nchsten Busche ein Schu und gleich darauf
noch einer, und die Gesellschaft fuhr erschreckt auseinander.  Bald
erblickte man bewaffnete Leute, die auf den Ort zudrangen, wo die
Pferde nicht weit von den bepackten Kutschen ihr Futter einnahmen.

Ein allgemeiner Schrei entfuhr dem weiblichen Geschlechte, unsre
Helden warfen die Rapiere weg, griffen nach den Pistolen, eilten den
Rubern entgegen und forderten unter lebhaften Drohungen Rechenschaft
des Unternehmens.

Als man ihnen lakonisch mit ein paar Musketenschssen antwortete,
drckte Wilhelm seine Pistole auf einen Krauskopf ab, der den Wagen
erstiegen hatte und die Stricke des Gepckes auseinanderschnitt.
Wohlgetroffen strzte er sogleich herunter; Laertes hatte auch nicht
fehlgeschossen, und beide Freunde zogen beherzt ihre Seitengewehre,
als ein Teil der ruberischen Bande mit Fluchen und Gebrll auf sie
losbrach, einige Schsse auf sie tat und sich mit blinkenden Sbeln
ihrer Khnheit entgegensetzte.  Unsre jungen Helden hielten sich
tapfer; sie riefen ihren brigen Gesellen zu und munterten sie zu
einer allgemeinen Verteidigung auf.  Bald aber verlor Wilhelm den
Anblick des Lichtes und das Bewutsein dessen, was vorging.  Von einem
Schu, der ihn zwischen der Brust und dem linken Arm verwundete, von
einem Hiebe, der ihm den Hut spaltete und fast bis auf die Hirnschale
durchdrang, betubt, fiel er nieder und mute das unglckliche Ende
des berfalls nur erst in der Folge aus der Erzhlung vernehmen.

Als er die Augen wieder aufschlug, befand er sich in der wunderbarsten
Lage.  Das erste, was ihm durch die Dmmerung, die noch vor seinen
Augen lag, entgegenblickte, war das Gesicht Philinens, das sich ber
das seine herberneigte.  Er fhlte sich schwach, und da er, um sich
emporzurichten, eine Bewegung machte, fand er sich in Philinens Scho,
in den er auch wieder zurcksank.  Sie sa auf dem Rasen, hatte den
Kopf des vor ihr ausgestreckten Jnglings leise an sich gedrckt und
ihm in ihren Armen, soviel sie konnte, ein sanftes Lager bereitet.
Mignon kniete mit zerstreuten, blutigen Haaren an seinen Fen und
umfate sie mit vielen Trnen.

Als Wilhelm seine blutigen Kleider ansah, fragte er mit gebrochener
Stimme, wo er sich befinde, was ihm und den andern begegnet sei.
Philine bat ihn, ruhigzubleiben; die brigen, sagte sie, seien alle in
Sicherheit und niemand als er und Laertes verwundet.  Weiter wollte
sie nichts erzhlen und bat ihn instndig, er mchte sich ruhighalten,
weil seine Wunden nur schlecht und in der Eile verbunden seien.  Er
reichte Mignon die Hand und erkundigte sich nach der Ursache der
blutigen Locken des Kindes, das er auch verwundet glaubte.

Um ihn zu beruhigen, erzhlte Philine: dieses gutherzige Geschpf, da
es seinen Freund verwundet gesehen, habe sich in der Geschwindigkeit
auf nichts besonnen, um das Blut zu stillen, es habe seine eigenen
Haare, die um den Kopf geflogen, genommen, um die Wunden zu stopfen,
habe aber bald von dem vergeblichen Unternehmen abstehen mssen.
Nachher verband man ihn mit Schwamm und Moos, Philine hatte dazu ihr
Halstuch hergegeben.

Wilhelm bemerkte, da Philine mit dem Rcken gegen ihren Koffer sa,
der noch ganz wohl verschlossen und unbeschdigt aussah.  Er fragte,
ob die andern auch so glcklich gewesen, ihre Habseligkeiten zu retten.
Sie antwortete mit Achselzucken und einem Blick auf die Wiese, wo
zerbrochene Kasten, zerschlagene Koffer, zerschnittene Mantelscke und
eine Menge kleiner Gertschaften zerstreut hin und wieder lagen.  Kein
Mensch war auf dem Platze zu sehen, und die wunderliche Gruppe fand
sich in dieser Einsamkeit allein.

Wilhelm erfuhr nun immer mehr, als er wissen wollte: die brigen
Mnner, die allenfalls noch Widerstand htten tun knnen, waren gleich
in Schrecken gesetzt und bald berwltigt; ein Teil floh, ein Teil sah
mit Entsetzen dem Unfalle zu.  Die Fuhrleute, die sich noch wegen
ihrer Pferde am hartnckigsten gehalten hatten, wurden niedergeworfen
und gebunden, und in kurzem war alles rein ausgeplndert und
weggeschleppt.  Die bengstigten Reisenden fingen, sobald die Sorge
fr ihr Leben vorber war, ihren Verlust zu bejammern an, eilten mit
mglichstes Geschwindigkeit dem benachbarten Dorfe zu, fhrten den
leicht verwundeten Laertes mit sich und brachten nur wenige Trmmer
ihrer Besitztmer davon.  Der Harfner hatte sein beschdigtes
Instrument an einen Baum gelehnt und war mit nach dem Orte geeilt,
einen Wundarzt aufzusuchen und seinem fr tot zurckgelassenen
Wohltter nach Mglichkeit beizuspringen.




IV. Buch, 6. Kapitel




Sechstes Kapitel

Unsre drei verunglckten Abenteurer blieben indes noch eine Zeitlang
in ihrer seltsamen Lage, niemand eilte ihnen zu Hlfe.  Der Abend kam
herbei, die Nacht drohte hereinzubrechen; Philinens Gleichgltigkeit
fing an, in Unruhe berzugehen, Mignon lief hin und wider, und die
Ungeduld des Kindes nahm mit jedem Augenblicke zu.  Endlich, da ihnen
ihr Wunsch gewhrt ward und Menschen sich ihnen nherten, berfiel sie
ein neuer Schrecken.  Sie hrten ganz deutlich einen Trupp Pferde in
dem Wege heraufkommen, den auch sie zurckgelegt hatten, und
frchteten, da abermals eine Gesellschaft ungebetener Gste diesen
Waldplatz besuchen mchte, um Nachlese zu halten.

Wie angenehm wurden sie dagegen berrascht, als ihnen aus den Bschen,
auf einem Schimmel reitend, ein Frauenzimmer zu Gesichte kam, die von
einem ltlichen Herrn und einigen Kavalieren begleitet wurde;
Reitknechte, Bedienten und ein Trupp Husaren folgten nach.

Philine, die zu dieser Erscheinung groe Augen machte, war eben im
Begriff zu rufen und die schne Amazone um Hlfe anzuflehen, als diese
schon erstaunt ihre Augen nach der wunderbaren Gruppe wendete,
sogleich ihr Pferd lenkte, herzuritt und stillehielt.  Sie erkundigte
sich eifrig nach dem Verwundeten, dessen Lage, in dem Schoe der
leichtfertigen Samariterin, ihr hchst sonderbar vorzukommen schien.

"Ist es Ihr Mann?" fragte sie Philinen.  "Es ist nur ein guter Freund",
versetzte diese mit einem Ton, der Wilhelmen hchst zuwider war.  Er
hatte seine Augen auf die sanften, hohen, stillen, teilnehmenden
Gesichtszge der Ankommenden geheftet; er glaubte nie etwas Edleres
noch Liebenswrdigeres gesehen zu haben.  Ein weiter Mannsberrock
verbarg ihm ihre Gestalt; sie hatte ihn, wie es schien, gegen die
Einflsse der khlen Abendluft, von einem ihrer Gesellschafter geborgt.


Die Ritter waren indes auch nher gekommen; einige stiegen ab, die
Dame tat ein Gleiches und fragte mit menschenfreundlicher Teilnehmung
nach allen Umstnden des Unfalls, der die Reisenden betroffen hatte,
besonders aber nach den Wunden des hingestreckten Jnglings.  Darauf
wandte sie sich schnell um und ging mit einem alten Herrn seitwrts
nach den Wagen, welche langsam den Berg heraufkamen und auf dem
Waldplatze stillehielten.

Nachdem die junge Dame eine kurze Zeit am Schlage der einen Kutsche
gestanden und sich mit den Ankommenden unterhalten hatte, stieg ein
Mann von untersetzter Gestalt heraus, den sie zu unserm verwundeten
Helden fhrte.  An dem Kstchen, das er in der Hand hatte, und an der
ledernen Tasche mit Instrumenten erkannte man ihn bald fr einen
Wundarzt.  Seine Manieren waren mehr rauh als einnehmend, doch seine
Hand leicht und seine Hlfe willkommen.

Er untersuchte genau, erklrte, keine Wunde sei gefhrlich, er wolle
sie auf der Stelle verbinden, alsdann knne man den Kranken in das
nchste Dorf bringen.

Die Besorgnisse der jungen Dame schienen sich zu vermehren.  "Sehen
Sie nur," sagte sie, nachdem sie einigemal hin und her gegangen war
und den alten Herrn wieder herbeifhrte, "sehen Sie, wie man ihn
zugerichtet hat!  Und leidet er nicht um unsertwillen?"  Wilhelm hrte
diese Worte und verstand sie nicht.  Sie ging unruhig hin und wider;
es schien, als knnte sie sich nicht von dem Anblick des Verwundeten
losreien und als frchtete sie zugleich den Wohlstand zu verletzen,
wenn sie stehenbliebe zu der Zeit, da man ihn, wiewohl mit Mhe, zu
entkleiden anfing.  Der Chirurgus schnitt eben den linken rmel auf,
als der alte Herr hinzutrat und ihr mit einem ernsthaften Tone die
Notwendigkeit, ihre Reise fortzusetzen, vorstellte.  Wilhelm hatte
seine Augen auf sie gerichtet und war von ihren Blicken so eingenommen,
da er kaum fhlte, was mit ihm vorging.

Philine war indessen aufgestanden, um der gndigen Dame die Hand zu
kssen.  Als sie nebeneinander standen, glaubte unser Freund nie einen
solchen Abstand gesehn zu haben.  Philine war ihm noch nie in einem so
ungnstigen Lichte erschienen.  Sie sollte, wie es ihm vorkam, sich
jener edlen Natur nicht nahen, noch weniger sie berhren.

Die Dame fragte Philinen Verschiedenes, aber leise.  Endlich kehrte
sie sich zu dem alten Herrn, der noch immer trocken dabeistand, und
sagte: "Lieber Oheim, darf ich auf Ihre Kosten freigebig sein?"  Sie
zog sogleich den berrock aus, und ihre Absicht, ihn dem Verwundeten
und Unbekleideten hinzugeben, war nicht zu verkennen.

Wilhelm, den der heilsame Blick ihrer Augen bisher festgehalten hatte,
war nun, als der berrock fiel, von ihrer schnen Gestalt berrascht.
Sie trat nher herzu und legte den Rock sanft ber ihn.  In diesem
Augenblicke, da er den Mund ffnen und einige Worte des Dankes
stammeln wollte, wirkte der lebhafte Eindruck ihrer Gegenwart so
sonderbar auf seine schon angegriffenen Sinne, da es ihm auf einmal
vorkam, als sei ihr Haupt mit Strahlen umgeben und ber ihr ganzes
Bild verbreite sich nach und nach ein glnzendes Licht.  Der Chirurgus
berhrte ihn eben unsanfter, indem er die Kugel, welche in der Wunde
stak, herauszuziehen Anstalt machte.  Die Heilige verschwand vor den
Augen des Hinsinkenden; er verlor alles Bewutsein, und als er wieder
zu sich kam, waren Reiter und Wagen, die Schne samt ihren Begleitern
verschwunden.




IV. Buch, 7. Kapitel




Siebentes Kapitel

Nachdem unser Freund verbunden und angekleidet war, eilte der
Chirurgus weg, eben als der Harfenspieler mit einer Anzahl Bauern
heraufkam.  Sie bereiteten eilig aus abgehauenen sten und
eingeflochtenem Reisig eine Trage, luden den Verwundeten darauf und
brachten ihn unter Anfhrung eines reitenden Jgers, den die
Herrschaft zurckgelassen hatte, sachte den Berg hinunter.  Der
Harfner, still und in sich gekehrt, trug sein beschdigtes Instrument,
einige Leute schleppten Philinens Koffer, sie schlenderte mit einem
Bndel nach, Mignon sprang bald voraus, bald zur Seite durch Busch und
Wald und blickte sehnlich nach ihrem kranken Beschtzer hinber.

Dieser lag, in seinen warmen berrock gehllt, ruhig auf der Bahre.
Eine elektrische Wrme schien aus der feinen Wolle in seinen Krper
berzugehen; genug, er fhlte sich in die behaglichste Empfindung
versetzt.  Die schne Besitzerin des Kleides hatte mchtig auf ihn
gewirkt.  Er sah noch den Rock von ihren Schultern fallen, die edelste
Gestalt, von Strahlen umgeben, vor sich stehen, und seine Seele eilte
der Verschwundenen durch Felsen und Wlder auf dem Fue nach.

Nur mit sinkender Nacht kam der Zug im Dorfe vor dem Wirtshause an, in
welchem sich die brige Gesellschaft befand und verzweiflungsvoll den
unersetzlichen Verlust beklagte.  Die einzige, kleine Stube des Hauses
war von Menschen vollgepfropft: einige lagen auf der Streue, andere
hatten die Bnke eingenommen, einige sich hinter den Ofen gedrckt,
und Frau Melina erwartete in einer benachbarten Kammer ngstlich ihre
Niederkunft.  Der Schrecken hatte sie beschleunigt, und unter dem
Beistande der Wirtin, einer jungen, unerfahrnen Frau, konnte man wenig
Gutes erwarten.

Als die neuen Ankmmlinge hereingelassen zu werden verlangten,
entstand ein allgemeines Murren.  Man behauptete nun, da man allein
auf Wilhelms Rat, unter seiner besondern Anfhrung diesen gefhrlichen
Weg unternommen und sich diesem Unfall ausgesetzt habe.  Man warf die
Schuld des beln Ausgangs auf ihn, widersetzte sich an der Tre seinem
Eintritt und behauptete: er msse anderswo unterzukommen suchen.
Philinen begegnete man noch schnder; der Harfenspieler und Mignon
muten auch das Ihrige leiden.

Nicht lange hrte der Jger, dem die Vorsorge fr die Verlassenen von
seiner schnen Herrschaft ernstlich anbefohlen war, dem Streite mit
Geduld zu; er fuhr mit Fluchen und Drohen auf die Gesellschaft los,
gebot ihnen zusammenzurcken und den Ankommenden Platz zu machen.  Man
fing an, sich zu bequemen.  Er bereitete Wilhelmen einen Platz auf
einem Tische, den er in eine Ecke schob; Philine lie ihren Koffer
danebenstellen und setzte sich drauf.  Jeder drckte sich, so gut er
konnte, und der Jger begab sich weg, um zu sehen, ob er nicht ein
bequemeres Quartier fr das Ehepaar ausmachen knne.

Kaum war er fort, als der Unwille wieder laut zu werden anfing und ein
Vorwurf den andern drngte.  Jedermann erzhlte und erhhte seinen
Verlust, man schalt die Verwegenheit, durch die man so vieles
eingebt, man verhehlte sogar die Schadenfreude nicht, die man ber
die Wunden unseres Freundes empfand, man verhhnte Philinen und wollte
ihr die Art und Weise, wie sie ihren Koffer gerettet, zum Verbrechen
machen.  Aus allerlei Anzglichkeiten und Stichelreden htte man
schlieen sollen, sie habe sich whrend der Plnderung und Niederlage
um die Gunst des Anfhrers der Bande bemht und habe ihn, wer wei
durch welche Knste und Geflligkeiten, vermocht, ihren Koffer
freizugeben.  Man wollte sie eine ganze Weile vermit haben.  Sie
antwortete nichts und klapperte nur mit den groen Schlssern ihres
Koffers, um ihre Neider recht von seiner Gegenwart zu berzeugen und
die Verzweiflung des Haufens durch ihr eigenes Glck zu vermehren.




IV. Buch, 8. Kapitel




Achtes Kapitel

Wilhelm, ob er gleich durch den starken Verlust des Blutes schwach und
nach der Erscheinung jenes hlfreichen Engels mild und sanft geworden
war, konnte sich doch zuletzt des Verdrusses ber die harten und
ungerechten Reden nicht enthalten, welche bei seinem Stillschweigen
von der unzufriednen Gesellschaft immer erneuert wurden.  Endlich
fhlte er sich gestrkt genug, um sich aufzurichten und ihnen die
Unart vorzustellen, mit der sie ihren Freund und Fhrer beunruhigten.
Er hob sein verbundenes Haupt in die Hhe und fing, indem er sich mit
einiger Mhe sttzte und gegen die Wand lehnte, folgendergestalt zu
reden an:

"Ich vergebe dem Schmerze, den jeder ber seinen Verlust empfindet,
da ihr mich in einem Augenblicke beleidigt, wo ihr mich beklagen
solltet, da ihr mir widersteht und mich von euch stot, das erstemal,
da ich Hlfe von euch erwarten knnte.  Fr die Dienste, die ich euch
erzeigte, fr die Geflligkeiten, die ich euch erwies, habe ich mich
durch euren Dank, durch euer freundschaftliches Betragen bisher
genugsam belohnt gefunden; verleitet mich nicht, zwingt mein Gemt
nicht, zurckzugehen und zu berdenken, was ich fr euch getan habe;
diese Berechnung wrde mir nur peinlich werden.  Der Zufall hat mich
zu euch gefhrt, Umstnde und eine heimliche Neigung haben mich bei
euch gehalten.  Ich nahm an euren Arbeiten, an euren Vergngungen teil;
meine wenigen Kenntnisse waren zu eurem Dienste.  Gebt ihr mir jetzt
auf eine bittre Weise den Unfall schuld, der uns betroffen hat, so
erinnert ihr euch nicht, da der erste Vorschlag, diesen Weg zu nehmen,
von fremden Leuten kam, von euch allen geprft und so gut von jedem
als von mir gebilligt worden ist.  Wre unsre Reise glcklich
vollbracht, so wrde sich jeder wegen des guten Einfalls loben, da er
diesen Weg angeraten, da er ihn vorgezogen; er wrde sich unsrer
berlegungen und seines ausgebten Stimmrechts mit Freuden erinnern;
jetzo macht ihr mich allein verantwortlich, ihr zwingt mir eine Schuld
auf, die ich willig bernehmen wollte, wenn mich das reinste
Bewutsein nicht freisprche, ja wenn ich mich nicht auf euch selbst
berufen knnte.  Habt ihr gegen mich etwas zu sagen, so bringt es
ordentlich vor, und ich werde mich zu verteidigen wissen; habt ihr
nichts Gegrndetes anzugeben, so schweigt, und qult mich nicht, jetzt,
da ich der Ruhe so uerst bedrftig bin."

Statt aller Antwort fingen die Mdchen an, abermals zu weinen und
ihren Verlust umstndlich zu erzhlen; Melina war ganz auer Fassung:
denn er hatte freilich am meisten, und mehr, als wir denken knnen,
eingebt.  Wie ein Rasender stolperte er in dem engen Raume hin und
her, stie den Kopf wider die Wand, fluchte und schalt auf das
unziemlichste; und da nun gar zu gleicher Zeit die Wirtin aus der
Kammer trat mit der Nachricht, da seine Frau mit einem toten Kinde
niedergekommen, erlaubte er sich die heftigsten Ausbrche, und
einstimmig mit ihm heulte, schrie, brummte und lrmte alles
durcheinander.

Wilhelm, der zugleich von mitleidiger Teilnehmung an ihrem Zustande
und von Verdru ber ihre niedrige Gesinnung bis in sein Innerstes
bewegt war, fhlte unerachtet der Schwche seines Krpers die ganze
Kraft seiner Seele lebendig.  "Fast", rief er aus, "mu ich euch
verachten, so beklagenswert ihr auch sein mgt.  Kein Unglck
berechtigt uns, einen Unschuldigen mit Vorwrfen zu beladen; habe ich
teil an diesem falschen Schritte, so be ich auch mein Teil.  Ich
liege verwundet hier, und wenn die Gesellschaft verloren hat, so
verliere ich das meiste.  Was an Garderobe geraubt worden, was an
Dekorationen zugrunde gegangen, war mein: denn Sie, Herr Melina, haben
mich noch nicht bezahlt, und ich spreche Sie von dieser Forderung
hiemit vllig frei."

"Sie haben gut schenken", rief Melina, "was niemand wiedersehen wird.
Ihr Geld lag in meiner Frau Koffer, und es ist Ihre Schuld, da es
Ihnen verlorengeht.  Aber oh! wenn das alles wre!"  Er fing aufs neue
zu stampfen, zu schimpfen und zu schreien an.  Jedermann erinnerte
sich der schnen Kleider aus der Garderobe des Grafen, der Schnallen,
Uhren, Dosen, Hte, welche Melina von dem Kammerdiener so glcklich
gehandelt hatte.  Jedem fielen seine eigenen, obgleich viel geringeren
Schtze dabei wieder ins Gedchtnis; man blickte mit Verdru auf
Philinens Koffer, man gab Wilhelmen zu verstehen, er habe wahrlich
nicht belgetan, sich mit dieser Schnen zu assoziieren und durch ihr
Glck auch seine Habseligkeiten zu retten.

"Glaubt ihr denn", rief er endlich aus, "da ich etwas Eignes haben
werde, solange ihr darbt, und ist es wohl das erste Mal, da ich in
der Not mit euch redlich teile?  Man ffne den Koffer, und was mein
ist, will ich zum ffentlichen Bedrfnis niederlegen."

,Es ist mein Koffer", sagte Philine, "und ich werde ihn nicht eher
aufmachen, bis es mir beliebt.  Ihre paar Fittiche, die ich Ihnen
aufgehoben, knnen wenig betragen, und wenn sie an die redlichsten
Juden verkauft werden.  Denken Sie an sich, was Ihre Heilung kosten,
was Ihnen in einem fremden Lande begegnen kann."

"Sie werden mir, Philine", versetzte Wilhelm, "nichts vorenthalten,
was mein ist, und das wenige wird uns aus der ersten Verlegenheit
retten.  Allein der Mensch besitzt noch manches, womit er seinen
Freunden beistehen kann, das eben nicht klingende Mnze zu sein
braucht.  Alles, was in mir ist, soll diesen Unglcklichen gewidmet
sein, die gewi, wenn sie wieder zu sich selbst kommen, ihr
gegenwrtiges Betragen bereuen werden.  Ja", fuhr er fort, "ich fhle,
da ihr bedrft, und was ich vermag, will ich euch leisten; schenkt
mir euer Vertrauen aufs neue, beruhigt euch fr diesen Augenblick,
nehmet an, was ich euch verspreche!  Wer will die Zusage im Namen
aller von mir empfangen?"

Hier streckte er seine Hand aus und rief: "Ich verspreche, da ich
nicht eher von euch weichen, euch nicht eher verlassen will, als bis
ein jeder seinen Verlust doppelt und dreifach ersetzt sieht, bis ihr
den Zustand, in dem ihr euch, durch wessen Schuld es wolle, befindet,
vllig vergessen und mit einem glcklichern vertauscht habt."

Er hielt seine Hand noch immer ausgestreckt, und niemand wollte sie
fassen.  "Ich versprach es noch einmal", rief er aus, indem er auf
sein Kissen zurcksank.  Alle blieben stille; sie waren beschmt, aber
nicht getrstet, und Philine, auf ihrem Koffer sitzend, knackte Nsse
auf, die sie in ihrer Tasche gefunden hatte.




IV. Buch, 9. Kapitel




Neuntes Kapitel

Der Jger kam mit einigen Leuten zurck und machte Anstalt, den
Verwundeten wegzuschaffen.  Er hatte den Pfarrer des Orts beredet, das
Ehepaar aufzunehmen; Philinens Koffer ward fortgetragen, und sie
folgte mit natrlichem Anstand.  Mignon lief voraus, und da der Kranke
im Pfarrhaus ankam, ward ihm ein weites Ehebette, das schon lange Zeit
als Gast- und Ehrenbette bereitstand, eingegeben.  Hier bemerkte man
erst, da die Wunde aufgegangen war und stark geblutet hatte.  Man
mute fr einen neuen Verband sorgen.  Der Kranke verfiel in ein
Fieber, Philine wartete ihn treulich, und als die Mdigkeit sie
bermeisterte, lste sie der Harfenspieler ab; Mignon war mit dem
festen Vorsatz zu wachen in einer Ecke eingeschlafen.

Des Morgens, als Wilhelm sich ein wenig erholt hatte, erfuhr er von
dem Jger, da die Herrschaft, die ihnen gestern zu Hlfe gekommen sei,
vor kurzem ihre Gter verlassen habe, um den Kriegsbewegungen
auszuweichen und sich bis zum Frieden in einer ruhigern Gegend
aufzuhalten.  Er nannte den ltlichen Herrn und seine Nichte, zeigte
den Ort an, wohin sie sich zuerst begeben, erklrte Wilhelmen, wie das
Frulein ihm eingebunden, fr die Verlassenen Sorge zu tragen.

Der hereintretende Wundarzt unterbrach die lebhaften Danksagungen, in
welche sich Wilhelm gegen den Jger ergo, machte eine umstndliche
Beschreibung der Wunden, versicherte, da sie leicht heilen wrden,
wenn der Patient sich ruhighielte und sich abwartete.

Nachdem der Jger weggeritten war, erzhlte Philine, da er ihr einen
Beutel mit zwanzig Louisdorn zurckgelassen, da er dem Geistlichen
ein Douceur fr die Wohnung gegeben und die Kurkosten fr den
Chirurgus bei ihm niedergelegt habe.  Sie gelte durchaus fr Wilhelms
Frau, introduziere sich ein fr allemal bei ihm in dieser Qualitt und
werde nicht zugeben, da er sich nach einer andern Wartung umsehe.

"Philine", sagte Wilhelm, "ich bin Ihnen bei dem Unfall, der uns
begegnet ist, schon manchen Dank schuldig geworden, und ich wnschte
nicht, meine Verbindlichkeiten gegen Sie vermehrt zu sehen.  Ich bin
unruhig, solange Sie um mich sind: denn ich wei nichts, womit ich
Ihnen die Mhe vergelten kann.  Geben Sie mir meine Sachen, die Sie in
Ihrem Koffer gerettet haben, heraus, schlieen Sie sich an die brige
Gesellschaft an, suchen Sie ein ander Quartier, nehmen Sie meinen Dank,
und die goldne Uhr als eine kleine Erkenntlichkeit; nur verlassen Sie
mich; Ihre Gegenwart beunruhigt mich mehr, als Sie glauben."

Sie lachte ihm ins Gesicht, als er geendigt hatte.  "Du bist ein Tor",
sagte sie, "du wirst nicht klug werden.  Ich wei besser, was dir gut
ist; ich werde bleiben, ich werde mich nicht von der Stelle rhren.
Auf den Dank der Mnner habe ich niemals gerechnet, also auch auf
deinen nicht; und wenn ich dich liebhabe, was geht's dich an?"

Sie blieb und hatte sich bald bei dem Pfarrer und seiner Familie
eingeschmeichelt, indem sie immer lustig war, jedem etwas zu schenken,
jedem nach dem Sinne zu reden wute und dabei immer tat, was sie
wollte.  Wilhelm befand sich nicht bel; der Chirurgus, ein
unwissender, aber nicht ungeschickter Mensch, lie die Natur walten,
und so war der Patient bald auf dem Wege der Besserung.  Sehnlich
wnschte dieser sich wiederhergestellt zu sehen, um seine Plane, seine
Wnsche eifrig verfolgen zu knnen.

Unaufhrlich rief er sich jene Begebenheit zurck, welche einen
unauslschlichen Eindruck auf sein Gemt gemacht hatte.  Er sah die
schne Amazone reitend aus den Bschen hervorkommen, sie nherte sich
ihm, stieg ab, ging hin und wider und bemhte sich um seinetwillen.
Er sah das umhllende Kleid von ihren Schultern fallen; ihr Gesicht,
ihre Gestalt glnzend verschwinden.  Alle seine Jugendtrume knpften
sich an dieses Bild.  Er glaubte nunmehr die edle, heldenmtige
Chlorinde mit eignen Augen gesehen zu haben: ihm fiel der kranke
Knigssohn wieder ein, an dessen Lager die schne, teilnehmende
Prinzessin mit stiller Bescheidenheit herantritt.

"Sollten nicht", sagte er manchmal im stillen zu sich selbst, "uns in
der Jugend, wie im Schlafe, sie Bilder zuknftiger Schicksale
umschweben und unserm unbefangenen Auge ahnungsvoll sichtbar werden?
Sollten die Keime dessen, was uns begegnen wird, nicht schon von der
Hand des Schicksals ausgestreut, sollte nicht ein Vorgenu der Frchte,
die wir einst zu brechen hoffen, mglich sein?"

Sein Krankenlager gab ihm Zeit, jene Szene tausendmal zu wiederholen.
Tausendmal rief er den Klang jener sen Stimme zurck, und wie
beneidete er Philinen, die jene hlfreiche Hand gekt hatte.  Oft kam
ihm die Geschichte wie ein Traum vor, und er wrde sie fr ein Mrchen
gehalten haben, wenn nicht das Kleid zurckgeblieben wre, das ihm die
Gewiheit der Erscheinung versicherte.

Mit der grten Sorgfalt fr dieses Gewand war das lebhafteste
Verlangen verbunden, sich damit zu bekleiden.  Sobald er aufstand,
warf er es ber und befrchtete den ganzen Tag, es mchte durch einen
Flecken oder auf sonst eine Weise beschdigt werden.




IV. Buch, 10. Kapitel




Zehntes Kapitel

Laertes besuchte seinen Freund.  Er war bei jener lebhaften Szene im
Wirtshause nicht gegenwrtig gewesen, denn er lag in einer obern
Kammer. ber seinen Verlust war er sehr getrstet und half sich mit
seinem gewhnlichen: "Was tut's?"  Er erzhlte verschiedene
lcherliche Zge von der Gesellschaft, besonders gab er Frau Melina
schuld: sie beweine den Verlust ihrer Tochter nur deswegen, weil sie
nicht das altdeutsche Vergngen haben knne, eine Mechtilde taufen zu
lassen.  Was ihren Mann betreffe, so offenbare sich's nun, da er viel
Geld bei sich gehabt und auch schon damals des Vorschusses, den er
Wilhelmen abgelockt, keineswegs bedurft habe.  Melina wolle nunmehr
mit dem nchsten Postwagen abgehn und werde von Wilhelmen ein
Empfehlungsschreiben an seinen Freund, den Direktor Serlo, verlangen,
bei dessen Gesellschaft er, weil die eigne Unternehmung gescheitert,
nun unterzukommen hoffe.

Mignon war einige Tage sehr still gewesen, und als man in sie drang,
gestand sie endlich, da ihr rechter Arm verrenkt sei.  "Das hast du
deiner Verwegenheit zu danken", sagte Philine und erzhlte, wie das
Kind im Gefechte seinen Hirschfnger gezogen und, als es seinen Freund
in Gefahr gesehen, wacker auf die Freibeuter zugehauen habe.  Endlich
sei es beim Arme ergriffen und auf die Seite geschleudert worden.  Man
schalt auf sie, da sie das bel nicht eher entdeckt habe, doch merkte
man wohl, da sie sich vor dem Chirurgus gescheut, der sie bisher
immer fr einen Knaben gehalten hatte.  Man suchte das bel zu heben,
und sie mute den Arm in der Binde tragen.  Hierber war sie aufs neue
empfindlich, weil sie den besten Teil der Pflege und Wartung ihres
Freundes Philinen berlassen mute, und die angenehme Snderin zeigte
sich nur um desto ttiger und aufmerksamer.

Eines Morgens, als Wilhelm erwachte, fand er sich mit ihr in einer
sonderbaren Nhe.  Er war auf seinem weiten Lager in der Unruhe des
Schlafs ganz an die hintere Seite gerutscht.  Philine lag quer ber
den vordern Teil hingestreckt; sie schien auf dem Bette sitzend und
lesend eingeschlafen zu sein.  Ein Buch war ihr aus der Hand gefallen;
sie war zurck und mit dem Kopf nah an seine Brust gesunken, ber die
sich ihre blonden, aufgelsten Haare in Wellen ausbreiteten.  Die
Unordnung des Schlafs erhhte mehr als Kunst und Vorsatz ihre Reize;
eine kindische lchelnde Ruhe schwebte ber ihrem Gesichte.  Er sah
sie eine Zeitlang an und schien sich selbst ber das Vergngen zu
tadeln, womit er sie ansah, und wir wissen nicht, ob er seinen Zustand
segnete oder tadelte, der ihm Ruhe und Migung zur Pflicht machte.
Er hatte sie eine Zeitlang aufmerksam betrachtet, als sie sich zu
regen anfing.  Er schlo die Augen sachte zu, doch konnte er nicht
unterlassen zu blinzen und nach ihr zu sehen, als sie sich wieder
zurechtputzte und wegging, nach dem Frhstck zu fragen.

Nach und nach hatten sich nun die smtlichen Schauspieler bei
Wilhelmen gemeldet, hatten Empfehlungsschreiben und Reisegeld mehr
oder weniger unartig und ungestm gefordert und immer mit Widerwillen
Philinens erhalten.  Vergebens stellte sie ihrem Freunde vor, da der
Jger auch diesen Leuten eine ansehnliche Summe zurckgelassen, da
man ihn nur zum besten habe.  Vielmehr kamen sie darber in einen
lebhaften Zwist, und Wilhelm behauptete nunmehr ein fr allemal, da
sie sich gleichfalls an die brige Gesellschaft anschlieen und ihr
Glck bei Serlo versuchen sollte.

Nur einige Augenblicke verlie sie ihr Gleichmut, dann erholte sie
sich schnell wieder und rief: "Wenn ich nur meinen Blonden wieder
htte, so wollt ich mich um euch alle nichts kmmern."  Sie meinte
Friedrichen, der sich vom Waldplatze verloren und nicht wieder gezeigt
hatte.

Des andern Morgens brachte Mignon die Nachricht ans Bette, da Philine
in der Nacht abgereist sei; im Nebenzimmer habe sie alles, was ihm
gehre, sehr ordentlich zusammengelegt.  Er empfand ihre Abwesenheit;
er hatte an ihr eine treue Wrterin, eine muntere Gesellschafterin
verloren; er war nicht mehr gewohnt, allein zu sein.  Allein Mignon
fllte die Lcke bald wieder aus.

Seitdem jene leichtfertige Schne in ihren freundlichen Bemhungen den
Verwundeten umgab, hatte sich die Kleine nach und nach zurckgezogen
und war stille fr sich geblieben; nun aber, da sie wieder freies Feld
gewann, trat sie mit Aufmerksamkeit und Liebe hervor, war eifrig, ihm
zu dienen, und munter, ihn zu unterhalten.




IV. Buch, 11. Kapitel




Eilftes Kapitel

Mit lebhaften Schritten nahete er sich der Besserung; er hoffte nun,
in wenig Tagen seine Reise antreten zu knnen.  Er wollte nicht etwa
planlos ein schlenderndes Leben fortsetzen, sondern zweckmige
Schritte sollten knftig seine Bahn bezeichnen.  Zuerst wollte er die
hlfreiche Herrschaft aufsuchen, um seine Dankbarkeit an den Tag zu
legen, alsdann zu seinem Freunde, dem Direktor, eilen, um fr die
verunglckte Gesellschaft auf das beste zu sorgen, und zugleich die
Handelsfreunde, an die er mit Adressen versehen war, besuchen und die
ihm aufgetragnen Geschfte verrichten.  Er machte sich Hoffnung, da
ihm das Glck wie vorher auch knftig beistehen und ihm Gelegenheit
verschaffen werde, durch eine glckliche Spekulation den Verlust zu
ersetzen und die Lcke seiner Kasse wieder auszufllen.

Das Verlangen, seine Retterin wiederzusehen, wuchs mit jedem Tage.  Um
seine Reiseroute zu bestimmen, ging er mit dem Geistlichen zu Rate,
der schne geographische und statistische Kenntnisse hatte und eine
artige Bcher- und Kartensammlung besa.  Man suchte nach dem Orte,
den die edle Familie whrend des Kriegs zu ihrem Sitz erwhlt hatte,
man suchte Nachrichten von ihr selbst auf; allein der Ort war in
keiner Geographie, auf keiner Karte zu finden, und die genealogischen
Handbcher sagten nichts von einer solchen Familie.

Wilhelm wurde unruhig, und als er seine Bekmmernis laut werden lie,
entdeckte ihm der Harfenspieler: er habe Ursache zu glauben, da der
Jger, es sei aus welcher Ursache es wolle, den wahren Namen
verschwiegen habe.

Wilhelm, der nun einmal sich in der Nhe der Schnen glaubte, hoffte
einige Nachricht von ihr zu erhalten, wenn er den Harfenspieler
abschickte; aber auch diese Hoffnung ward getuscht.  Sosehr der Alte
sich auch erkundigte, konnte er doch auf keine Spur kommen.  In jenen
Tagen waren verschiedene lebhafte Bewegungen und unvorhergesehene
Durchmrsche in diesen Gegenden vorgefallen; niemand hatte auf die
reisende Gesellschaft besonders achtgegeben, so da der ausgesendete
Bote, um nicht fr einen jdischen Spion angesehn zu werden, wieder
zurckgehen und ohne lblatt vor seinem Herrn und Freund erscheinen
mute.  Er legte strenge Rechenschaft ab, wie er den Auftrag
auszurichten gesucht, und war bemht, allen Verdacht einer
Nachlssigkeit von sich zu entfernen.  Er suchte auf alle Weise
Wilhelms Betrbnis zu lindern, besann sich auf alles, was er von dem
Jger erfahren hatte, und brachte mancherlei Mutmaungen vor, wobei
denn endlich ein Umstand vorkam, woraus Wilhelm einige rtselhafte
Worte der schnen Verschwundenen deuten konnte.

Die ruberische Bande nmlich hatte nicht der wandernden Truppe,
sondern jener Herrschaft aufgepat, bei der sie mit Recht vieles Geld
und Kostbarkeiten vermutete und von deren Zug sie genaue Nachricht
mute gehabt haben.  Man wute nicht, ob man die Tat einem Freikorps,
ob man sie Marodeurs oder Rubern zuschreiben sollte.  Genug, zum
Glcke der vornehmen und reichen Karawane waren die Geringen und Armen
zuerst auf den Platz gekommen und hatten das Schicksal erduldet, das
jenen zubereitet war.  Darauf bezogen sich die Worte der jungen Dame,
deren sich Wilhelm noch gar wohl erinnerte.  Wenn er nun vergngt und
glcklich sein konnte, da ein vorsichtiger Genius ihn zum Opfer
bestimmt hatte, eine vollkommene Sterbliche zu retten, so war er
dagegen nahe an der Verzweiflung, da ihm, sie wiederzufinden, sie
wiederzusehen wenigstens fr den Augenblick alle Hoffnung verschwunden
war.

Was diese sonderbare Bewegung in ihm vermehrte, war die hnlichkeit,
die er zwischen der Grfin und der schnen Unbekannten entdeckt zu
haben glaubte.  Sie glichen sich, wie sich Schwestern gleichen mgen,
deren keine die jngere noch die ltere genannt werden darf, denn sie
scheinen Zwillinge zu sein.

Die Erinnerung an die liebenswrdige Grfin war ihm unendlich s.  Er
rief sich ihr Bild nur allzugern wieder ins Gedchtnis.  Aber nun trat
die Gestalt der edlen Amazone gleich dazwischen, eine Erscheinung
verwandelte sich in die andere, ohne da er imstande gewesen wre,
diese oder jene festzuhalten.

Wie wunderbar mute ihm daher die hnlichkeit ihrer Handschriften sein!
denn er verwahrte ein reizendes Lied von der Hand der Grfin in
seiner Schreibtafel, und in dem berrock hatte er ein Zettelchen
gefunden, worin man sich mit viel zrtlicher Sorgfalt nach dem
Befinden eines Oheims erkundigte.

Wilhelm war berzeugt, da seine Retterin dieses Billett geschrieben,
da es auf der Reise in einem Wirtshause aus einem Zimmer in das
andere geschickt und von dem Oheim in die Tasche gesteckt worden sei.
Er hielt beide Handschriften gegeneinander, und wenn die zierlich
gestellten Buchstaben der Grfin ihm sonst so sehr gefallen hatten, so
fand er in den hnlichen, aber freieren Zgen der Unbekannten eine
unaussprechlich flieende Harmonie.  Das Billett enthielt nichts, und
schon die Zge schienen ihn, so wie ehemals die Gegenwart der Schnen,
zu erheben.

Er verfiel in eine trumende Sehnsucht, und wie einstimmend mit seinen
Empfindungen war das Lied, das eben in dieser Stunde Mignon und der
Harfner als ein unregelmiges Duett mit dem herzlichsten Ausdrucke
sangen:


Nur wer die Sehnsucht kennt,
Wei, was ich leide!
Allein und abgetrennt
Von aller Freude,
Seh ich ans Firmament
Nach jener Seite.
Ach! der mich liebt und kennt,
Ist in der Weite.
Es schwindelt mir, es brennt
Mein Eingeweide.
Nur wer die Sehnsucht kennt,
Wei, was ich leide!





IV. Buch, 12. Kapitel




Zwlftes Kapitel

Die sanften Lockungen des lieben Schutzgeistes, anstatt unsern Freund
auf irgendeinen Weg zu fhren, nhrten und vermehrten die Unruhe, die
er vorher empfunden hatte.  Eine heimliche Glut schlich in seinen
Adern; bestimmte und unbestimmte Gegenstnde wechselten in seiner
Seele und erregten ein endloses Verlangen.  Bald wnschte er sich ein
Ro, bald Flgel, und indem es ihm unmglich schien, bleiben zu knnen,
sah er sich erst um, wohin er denn eigentlich begehre.

Der Faden seines Schicksals hatte sich so sonderbar verworren; er
wnschte die seltsamen Knoten aufgelst oder zerschnitten zu sehen.
Oft, wenn er ein Pferd traben oder einen Wagen rollen hrte, schaute
er eilig zum Fenster hinaus, in der Hoffnung, es wrde jemand sein,
der ihn aufsuchte und, wre es auch nur durch Zufall, ihm Nachricht,
Gewiheit und Freude brchte.  Er erzhlte sich Geschichten vor, wie
sein Freund Werner in diese Gegend kommen und ihn berraschen knnte,
da Mariane vielleicht erscheinen drfte.  Der Ton eines jeden
Posthorns setzte ihn in Bewegung.  Melina sollte von seinem Schicksale
Nachricht geben, vorzglich aber sollte der Jger wiederkommen und ihn
zu jener angebeteten Schnheit einladen.

Von allem diesen geschah leider nichts, und er mute zuletzt wieder
mit sich allein bleiben, und indem er das Vergangene wieder durchnahm,
ward ihm ein Umstand, je mehr er ihn betrachtete und beleuchtete,
immer widriger und unertrglicher.  Es war seine verunglckte
Heerfhrerschaft, an die er ohne Verdru nicht denken konnte.  Denn ob
er gleich am Abend jenes bsen Tages sich vor der Gesellschaft so
ziemlich herausgeredet hatte, so konnte er sich doch selbst seine
Schuld nicht verleugnen.  Er schrieb sich vielmehr in hypochondrischen
Augenblicken den ganzen Vorfall allein zu.

Die Eigenliebe lt uns sowohl unsre Tugenden als unsre Fehler viel
bedeutender, als sie sind, erscheinen.  Er hatte das Vertrauen auf
sich rege gemacht, den Willen der brigen gelenkt und war, von
Unerfahrenheit und Khnheit geleitet, vorangegangen; es ergriff sie
eine Gefahr, der sie nicht gewachsen waren.  Laute und stille Vorwrfe
verfolgten ihn, und wenn er der irregefhrten Gesellschaft nach dem
empfindlichen Verluste zugesagt hatte, sie nicht zu verlassen, bis er
ihnen das Verlorne mit Wucher ersetzt htte, so hatte er sich ber
eine neue Verwegenheit zu schelten, womit er ein allgemein
ausgeteiltes bel auf seine Schultern zu nehmen sich verma.  Bald
verwies er sich, da er durch Aufspannung und Drang des Augenblicks
ein solches Versprechen getan hatte; bald fhlte er wieder, da jenes
gutmtige Hinreichen seiner Hand, die niemand anzunehmen wrdigte, nur
eine leichte Frmlichkeit sei gegen das Gelbde, das sein Herz getan
hatte.  Er sann auf Mittel, ihnen wohlttig und ntzlich zu sein, und
fand alle Ursache, seine Reise zu Serlo zu beschleunigen.  Er packte
nunmehr seine Sachen zusammen und eilte, ohne seine vllige Genesung
abzuwarten, ohne auf den Rat des Pastors und Wundarztes zu hren, in
der wunderbaren Gesellschaft Mignons und des Alten, der Unttigkeit zu
entfliehen, in der ihn sein Schicksal abermals nur zu lange gehalten
hatte.




IV. Buch, 13. Kapitel




Dreizehntes Kapitel

Serlo empfing ihn mit offenen Armen und rief ihm entgegen: "Seh ich
Sie?  Erkenn ich Sie wieder?  Sie haben sich wenig oder nicht gendert.
Ist Ihre Liebe zur edelsten Kunst noch immer so stark und lebendig?
So sehr erfreu ich mich ber Ihre Ankunft, da ich selbst das
Mitrauen nicht mehr fhle, das Ihre letzten Briefe bei mir erregt
haben."

Wilhelm bat betroffen um eine nhere Erklrung.

"Sie haben sich", versetzte Serlo, "gegen mich nicht wie ein alter
Freund betragen; Sie haben mich wie einen groen Herrn behandelt, dem
man mit gutem Gewissen unbrauchbare Leute empfehlen darf.  Unser
Schicksal hngt von der Meinung des Publikums ab, und ich frchte, da
Ihr Herr Melina mit den Seinigen schwerlich bei uns wohl aufgenommen
werden drfte."

Wilhelm wollte etwas zu ihren Gunsten sprechen, aber Serlo fing an,
eine so unbarmherzige Schilderung von ihnen zu machen, da unser
Freund sehr zufrieden war, als ein Frauenzimmer in das Zimmer trat,
das Gesprch unterbrach und ihm sogleich als Schwester Aurelia von
seinem Freunde vorgestellt ward.  Sie empfing ihn auf das
freundschaftlichste, und ihre Unterhaltung war so angenehm, da er
nicht einmal einen entschiedenen Zug des Kummers gewahr wurde, der
ihrem geistreichen Gesicht noch ein besonderes Interesse gab.

Zum erstenmal seit langer Zeit fand sich Wilhelm wieder in seinem
Elemente.  Bei seinen Gesprchen hatte er sonst nur notdrftig
gefllige Zuhrer gefunden, da er gegenwrtig mit Knstlern und
Kennern zu sprechen das Glck hatte, die ihn nicht allein vollkommen
verstanden, sondern die auch sein Gesprch belehrend erwiderten.  Mit
welcher Geschwindigkeit ging man die neusten Stcke durch!  Mit
welcher Sicherheit beurteilte man sie!  Wie wute man das Urteil des
Publikums zu prfen und zu schtzen!  In welcher Geschwindigkeit
klrte man einander auf!

Nun mute sich bei Wilhelms Vorliebe fr Shakespearen das Gesprch
notwendig auf diesen Schriftsteller lenken.  Er zeigte die lebhafteste
Hoffnung auf die Epoche, welche diese vortrefflichen Stcke in
Deutschland machen mten, und bald brachte er seinen "Hamlet" vor,
der ihn so sehr beschftigt hatte.

Serlo versicherte, da er das Stck lngst, wenn es nur mglich
gewesen wre, gegeben htte, da er gern die Rolle des Polonius
bernehmen wolle.  Dann setzte er mit Lcheln hinzu: "Und Ophelien
finden sich wohl auch, wenn wir nur erst den Prinzen haben."

Wilhelm bemerkte nicht, da Aurelien dieser Scherz des Bruders zu
mifallen schien; er ward vielmehr nach seiner Art weitlufig und
lehrreich, in welchem Sinne er den Hamlet gespielt haben wolle.  Er
legte ihnen die Resultate umstndlich dar, mit welchen wir ihn oben
beschftigt gesehn, und gab sich alle Mhe, seine Meinung annehmlich
zu machen, soviel Zweifel auch Serlo gegen seine Hypothese erregte.
"Nun gut", sagte dieser zuletzt, "Wir geben Ihnen alles zu; was wollen
Sie weiter daraus erklren?"

"Vieles, alles", versetzte Wilhelm.  "Denken Sie sich einen Prinzen,
wie ich ihn geschildert habe, dessen Vater unvermutet stirbt.  Ehrgeiz
und Herrschsucht sind nicht die Leidenschaften, die ihn beleben; er
hatte sich's gefallen lassen, Sohn eines Knigs zu sein; aber nun ist
er erst gentigt, auf den Abstand aufmerksamer zu werden, der den
Knig vom Untertanen scheidet.  Das Recht zur Krone war nicht erblich,
und doch htte ein lngeres Leben seines Vaters die Ansprche seines
einzigen Sohnes mehr befestigt und die Hoffnung zur Krone gesichert.
Dagegen sieht er sich nun durch seinen Oheim, ungeachtet scheinbarer
Versprechungen, vielleicht auf immer ausgeschlossen; er fhlt sich nun
so arm an Gnade, an Gtern und fremd in dem, was er von Jugend auf als
sein Eigentum betrachten konnte.  Hier nimmt sein Gemt die erste
traurige Richtung.  Er fhlt, da er nicht mehr, ja nicht soviel ist
als jeder Edelmann; er gibt sich fr einen Diener eines jeden, er ist
nicht hflich, nicht herablassend, nein, herabgesunken und bedrftig.

Nach seinem vorigen Zustande blickt er nur wie nach einem
verschwundnen Traume.  Vergebens, da sein Oheim ihn aufmuntern, ihm
seine Lage aus einem andern Gesichtspunkte zeigen will; die Empfindung
seines Nichts verlt ihn nie.

Der zweite Schlag, der ihn traf, verletzte tiefer, beugte noch mehr.
Es ist die Heirat seiner Mutter.  Ihm, einem treuen und zrtlichen
Sohne, blieb, da sein Vater starb, eine Mutter noch brig; er hoffte,
in Gesellschaft seiner hinterlassenen edlen Mutter die Heldengestalt
jenes groen Abgeschiedenen zu verehren; aber auch seine Mutter
verliert er, und es ist schlimmer, als wenn sie ihm der Tod geraubt
htte.  Das zuverlssige Bild, das sich ein wohlgeratenes Kind so gern
von seinen Eltern macht, verschwindet; bei dem Toten ist keine Hlfe
und an der Lebendigen kein Halt.  Sie ist auch ein Weib, und unter dem
allgemeinen Geschlechtsnamen Gebrechlichkeit ist auch sie begriffen.

Nun erst fhlt er sich recht gebeugt, nun erst verwaist, und kein
Glck der Welt kann ihm wieder ersetzen, was er verloren hat.  Nicht
traurig, nicht nachdenklich von Natur, wird ihm Trauer und Nachdenken
zur schweren Brde.  So sehen wir ihn auftreten.  Ich glaube nicht,
da ich etwas in das Stck hineinlege oder einen Zug bertreibe."

Serlo sah seine Schwester an und sagte: "Habe ich dir ein falsches
Bild von unserm Freunde gemacht?  Er fngt gut an und wird uns noch
manches vorerzhlen und viel berreden.  Wilhelm schwur hoch und teuer,
da er nicht berreden, sondern berzeugen wolle, und bat nur noch um
einen Augenblick Geduld.

"Denken Sie sich", rief er aus, "diesen Jngling, diesen Frstensohn
recht lebhaft, vergegenwrtigen Sie sich seine Lage, und dann
beobachten Sie ihn, wenn er erfhrt, die Gestalt seines Vaters
erscheine; stehen Sie ihm bei in der schrecklichen Nacht, wenn der
ehrwrdige Geist selbst vor ihm auftritt.  Ein ungeheures Entsetzen
ergreift ihn; er redet die Wundergestalt an, sieht sie winken, folgt
und hrt.--Die schreckliche Anklage wider seinen Oheim ertnt in
seinen Ohren, Aufforderung zur Rache und die dringende, wiederholte
Bitte: "Erinnere dich meiner!"

Und da der Geist verschwunden ist, wen sehen wir vor uns stehen?
Einen jungen Helden, der nach Rache schnaubt?  Einen gebornen Frsten,
der sich glcklich fhlt, gegen den Usurpator seiner Krone
aufgefordert zu werden?  Nein!  Staunen und Trbsinn berfllt den
Einsamen; er wird bitter gegen die lchelnden Bsewichter, schwrt,
den Abgeschiedenen nicht zu vergessen, und schliet mit dem
bedeutenden Seufzer: "Die Zeit ist aus dem Gelenke; wehe mir, da ich
geboren ward, sie wieder einzurichten."

In diesen Worten, dnkt mich, liegt der Schlssel zu Hamlets ganzem
Betragen, und mir ist deutlich, da Shakespeare habe schildern wollen:
eine groe Tat auf eine Seele gelegt, die der Tat nicht gewachsen ist.
Und in diesem Sinne find ich das Stck durchgngig gearbeitet.  Hier
wird ein Eichbaum in ein kstliches Gef gepflanzt, das nur liebliche
Blumen in seinen Scho htte aufnehmen sollen; die Wurzeln dehnen aus,
das Gef wird zernichtet.

Ein schnes, reines, edles, hchst moralisches Wesen ohne die
sinnliche Strke, die den Helden macht, geht unter einer Last zugrunde,
die es weder tragen noch abwerfen kann; jede Pflicht ist ihm heilig,
diese zu schwer.  Das Unmgliche wird von ihm gefordert, nicht das
Unmgliche an sich, sondern das, was ihm unmglich ist.  Wie er sich
windet, dreht, ngstigt, vor- und zurcktritt, immer erinnert wird,
sich immer erinnert und zuletzt fast seinen Zweck aus dem Sinne
verliert, ohne doch jemals wieder froh zu werden."




IV. Buch, 14. Kapitel




Vierzehntes Kapitel

Verschiedene Personen traten herein, die das Gesprch unterbrachen.
Es waren Virtuosen, die sich bei Serlo gewhnlich einmal die Woche zu
einem kleinen Konzerte versammelten.  Er liebte die Musik sehr und
behauptete, da ein Schauspieler ohne diese Liebe niemals zu einem
deutlichen Begriff und Gefhl seiner eigenen Kunst gelangen knne.  So
wie man viel leichter und anstndiger agiere, wenn die Gebrden durch
eine Melodie begleitet und geleitet werden, so msse der Schauspieler
sich auch seine prosaische Rolle gleichsam im Sinne komponieren, da
er sie nicht etwa eintnig nach seiner individuellen Art und Weise
hinsudele, sondern sie in gehriger Abwechselung nach Takt und Ma
behandle.

Aurelie schien an allem, was vorging, wenig Anteil zu nehmen, vielmehr
fhrte sie zuletzt unsern Freund in ein Seitenzimmer, und indem sie
ans Fenster trat und den gestirnten Himmel anschaute, sagte sie zu ihm:
"Sie sind uns manches ber Hamlet schuldig geblieben; ich will zwar
nicht voreilig sein und wnsche, da mein Bruder auch mit anhren mge,
was Sie uns noch zu sagen haben, doch lassen Sie mich Ihre Gedanken
ber Ophelien hren."

"Von ihr lt sich nicht viel sagen", versetzte Wilhelm, "denn nur mit
wenig Meisterzgen ist ihr Charakter vollendet.  Ihr ganzes Wesen
schwebt in reifer, ser Sinnlichkeit.  Ihre Neigung zu dem Prinzen,
auf dessen Hand sie Anspruch machen darf, fliet so aus der Quelle,
das gute Herz berlt sich so ganz seinem Verlangen, da Vater und
Bruder beide frchten, beide geradezu und unbescheiden warnen.  Der
Wohlstand, wie der leichte Flor auf ihrem Busen, kann die Bewegung
ihres Herzens nicht verbergen, er wird vielmehr ein Verrter dieser
leisen Bewegung.  Ihre Einbildungskraft ist angesteckt, ihre stille
Bescheidenheit atmet eine liebevolle Begierde, und sollte die bequeme
Gttin Gelegenheit das Bumchen schtteln, so wrde die Frucht
sogleich herabfallen."

"Und nun", sagte Aurelie, "wenn sie sich verlassen sieht, verstoen
und verschmht, wenn in der Seele ihres wahnsinnigen Geliebten sich
das Hchste zum Tiefsten umwendet und er ihr statt des sen Bechers
der Liebe den bittern Kelch der Leiden hinreicht--"

"Ihr Herz bricht", rief Wilhelm aus, "das ganze Gerst ihres Daseins
rckt aus seinen Fugen, der Tod ihres Vaters strmt herein, und das
schne Gebude strzt vllig zusammen."

Wilhelm hatte nicht bemerkt, mit welchem Ausdruck Aurelie die letzten
Worte aussprach.  Nur auf das Kunstwerk, dessen Zusammenhang und
Vollkommenheit gerichtet, ahnete er nicht, da seine Freundin eine
ganz andere Wirkung empfand; nicht, da ein eigner tiefer Schmerz
durch diese dramatischen Schattenbilder in ihr lebhaft erregt ward.

Noch immer hatte Aurelie ihr Haupt von ihren Armen untersttzt und
ihre Augen, die sich mit Trnen fllten, gen Himmel gewendet.  Endlich
hielt sie nicht lnger ihren verborgnen Schmerz zurck; sie fate des
Freundes beide Hnde und rief, indem er erstaunt vor ihr stand:
"Verzeihen Sie, verzeihen Sie einem gengstigten Herzen!  Die
Gesellschaft schnrt und pret mich zusammen; vor meinem
unbarmherzigen Bruder mu ich mich zu verbergen suchen; nun hat Ihre
Gegenwart alle Bande aufgelst.  Mein Freund!" fuhr sie fort, "seit
einem Augenblicke sind wir erst bekannt, und schon werden Sie mein
Vertrauter."  Sie konnte die Worte kaum aussprechen und sank an seine
Schulter.  "Denken Sie nicht bler von mir", sagte sie schluchzend,
"da ich mich Ihnen so schnell erffne, da Sie mich so schwach sehen.
Sein Sie, bleiben Sie mein Freund, ich verdiene es."  Er redete ihr
auf das herzlichste zu; umsonst! ihre Trnen flossen und erstickten
ihre Worte.

In diesem Augenblicke trat Serlo sehr unwillkommen herein und sehr
unerwartet Philine, die er bei der Hand hielt.  "Hier ist Ihr Freund",
sagte er zu ihr; "er wird sich freun, Sie zu begren."

"Wie!" rief Wilhelm erstaunt, "mu ich Sie hier sehen?"  Mit einem
bescheidnen, gesetzten Wesen ging sie auf ihn los, hie ihn willkommen,
rhmte Serlos Gte, der sie ohne ihr Verdienst, blo in Hoffnung, da
sie sich bilden werde, unter seine treffliche Truppe aufgenommen habe.
Sie tat dabei gegen Wilhelmen freundlich, doch aus einer
ehrerbietigen Entfernung.

Diese Verstellung whrte aber nicht lnger, als die beiden zugegen
waren.  Denn als Aurelie, ihren Schmerz zu verbergen, wegging und
Serlo abgerufen ward, sah Philine erst recht genau nach den Tren, ob
beide auch gewi fort seien, dann hpfte sie wie tricht in der Stube
herum, setzte sich an die Erde und wollte vor Kichern und Lachen
ersticken.  Dann sprang sie auf, schmeichelte unserm Freunde und
freute sich ber alle Maen, da sie so klug gewesen sei,
vorauszugehen, das Terrain zu rekognoszieren und sich einzunisten.

"Hier geht es bunt zu", sagte sie, "gerade so, wie mir's recht ist.
Aurelie hat einen unglcklichen Liebeshandel mit einem Edelmanne
gehabt, der ein prchtiger Mensch sein mu und den ich selbst wohl
einmal sehen mchte.  Er hat ihr ein Andenken hinterlassen, oder ich
mte mich sehr irren.  Es luft da ein Knabe herum, ungefhr von drei
Jahren, schn wie die Sonne; der Papa mag allerliebst sein.  Ich kann
sonst die Kinder nicht leiden, aber dieser Junge freut mich.  Ich habe
ihr nachgerechnet.  Der Tod ihres Mannes, die neue Bekanntschaft, das
Alter des Kindes, alles trifft zusammen.

Nun ist der Freund seiner Wege gegangen; seit einem Jahre sieht er sie
nicht mehr.  Sie ist darber auer sich und untrstlich.  Die Nrrin!
--Der Bruder hat unter der Truppe eine Tnzerin, mit der er schntut,
ein Aktricchen, mit der er vertraut ist, in der Stadt noch einige
Frauen, denen er aufwartet, und nun steh ich auch auf der Liste.  Der
Narr!--Vom brigen Volke sollst du morgen hren.  Und nun noch ein
Wrtchen von Philinen, die du kennst; die Erznrrin ist in dich
verliebt."  Sie schwur, da es wahr sei, und beteuerte, da es ein
rechter Spa sei.  Sie bat Wilhelmen instndig, er mchte sich in
Aurelien verlieben, dann werde die Hetze erst recht angehen.  "Sie
luft ihrem Ungetreuen, du ihr, ich dir und der Bruder mir nach.  Wenn
das nicht eine Lust auf ein halbes Jahr gibt, so will ich an der
ersten Episode sterben, die sich zu diesem vierfach verschlungenen
Romane hinzuwirft."  Sie bat ihn, er mchte ihr den Handel nicht
verderben und ihr so viel Achtung bezeigen, als sie durch ihr
ffentliches Betragen verdienen wolle.




IV. Buch, 15. Kapitel




Funfzehntes Kapitel

Den nchsten Morgen gedachte Wilhelm Madame Melina zu besuchen; er
fand sie nicht zu Hause, fragte nach den brigen Gliedern der
wandernden Gesellschaft und erfuhr, Philine habe sie zum Frhstck
eingeladen.  Aus Neugier eilte er hin und traf sie alle sehr
aufgerumt und getrstet.  Das kluge Geschpf hatte sie versammelt,
sie mit Schokolade bewirtet und ihnen zu verstehen gegeben, noch sei
nicht alle Aussicht versperrt; sie hoffe durch ihren Einflu den
Direktor zu berzeugen, wie vorteilhaft es ihm sei, so geschickte
Leute in seine Gesellschaft aufzunehmen.  Sie hrten ihr aufmerksam zu,
schlrften eine Tasse nach der andern hinunter, fanden das Mdchen
gar nicht bel und nahmen sich vor, das Beste von ihr zu reden.

"Glauben Sie denn", sagte Wilhelm, der mit Philinen allein geblieben
war, "da Serlo sich noch entschlieen werde, unsre Gefhrten zu
behalten?"--"Mitnichten", versetzte Philine, "es ist mir auch gar
nichts daran gelegen; ich wollte, sie wren je eher je lieber fort!
Den einzigen Laertes wnscht ich zu behalten; die brigen wollen wir
schon nach und nach beiseite bringen."

Hierauf gab sie ihrem Freunde zu verstehen, da sie gewi berzeugt
sei, er werde nunmehr sein Talent nicht lnger vergraben, sondern
unter Direktion eines Serlo aufs Theater gehen.  Sie konnte die
Ordnung, den Geschmack, den Geist, der hier herrsche, nicht genug
rhmen; sie sprach so schmeichelnd zu unserm Freunde, so
schmeichelhaft von seinen Talenten, da sein Herz und seine
Einbildungskraft sich ebensosehr diesem Vorschlage nherten, als sein
Verstand und seine Vernunft sich davon entfernten.  Er verbarg seine
Neigung vor sich selbst und vor Philinen und brachte einen unruhigen
Tag zu, an dem er sich nicht entschlieen konnte, zu seinen
Handelskorrespondenten zu gehen und die Briefe, die dort fr ihn
liegen mchten, abzuholen.  Denn ob er sich gleich die Unruhe der
Seinigen diese Zeit ber vorstellen konnte, so scheute er sich doch,
ihre Sorgen und Vorwrfe umstndlich zu erfahren, um so mehr, da er
sich einen groen und reinen Genu diesen Abend von der Auffhrung
eines neuen Stcks versprach.

Serlo hatte sich geweigert, ihn bei der Probe zuzulassen.  "Sie mssen
uns", sagte er, "erst von der besten Seite kennenlernen, eh wir
zugeben, da Sie uns in die Karte sehen."

Mit der grten Zufriedenheit wohnte aber auch unser Freund den Abend
darauf der Vorstellung bei.  Es war das erste Mal, da er ein Theater
in solcher Vollkommenheit sah.  Man traute smtlichen Schauspielern
frtreffliche Gaben, glckliche Anlagen und einen hohen und klaren
Begriff von ihrer Kunst zu, und doch waren sie einander nicht gleich;
aber sie hielten und trugen sich wechselsweise, feuerten einander an
und waren in ihrem ganzen Spiele sehr bestimmt und genau.  Man fhlte
bald, da Serlo die Seele des Ganzen war, und er zeichnete sich sehr
zu seinem Vorteil aus.  Eine heitere Laune, eine gemigte
Lebhaftigkeit, ein bestimmtes Gefhl des Schicklichen bei einer groen
Gabe der Nachahmung mute man an ihm, wie er aufs Theater trat, wie er
den Mund ffnete, bewundern.  Die innere Behaglichkeit seines Daseins
schien sich ber alle Zuhrer auszubreiten, und die geistreiche Art,
mit der er die feinsten Schattierungen der Rollen leicht und gefllig
ausdrckte, erweckte um soviel mehr Freude, als er die Kunst zu
verbergen wute, die er sich durch eine anhaltende bung eigen gemacht
hatte.

Seine Schwester Aurelie blieb nicht hinter ihm und erhielt noch
greren Beifall, indem sie die Gemter der Menschen rhrte, die er zu
erheitern und zu erfreuen so sehr imstande war.

Nach einigen Tagen, die auf eine angenehme Weise zugebracht wurden,
verlangte Aurelie nach unserm Freund.  Er eilte zu ihr und fand sie
auf dem Kanapee liegen; sie schien an Kopfweh zu leiden, und ihr
ganzes Wesen konnte eine fieberhafte Bewegung nicht verbergen.  Ihr
Auge erheiterte sich, als sie den Hereintretenden ansah.  "Vergeben
Sie!" rief sie ihm entgegen; "das Zutrauen, das Sie mir einflten,
hat mich schwach gemacht.  Bisher konnt ich mich mit meinen Schmerzen
im stillen unterhalten, ja sie gaben mir Strke und Trost; nun haben
Sie, ich wei nicht, wie es zugegangen ist, die Bande der
Verschwiegenheit gelst, und Sie werden nun selbst wider Willen teil
an dem Kampfe nehmen, den ich gegen mich selbst streite."

Wilhelm antwortete ihr freundlich und verbindlich.  Er versicherte,
da ihr Bild und ihre Schmerzen ihm bestndig vor der Seele geschwebt,
da er sie um ihr Vertrauen bitte, da er sich ihr zum Freund widme.

Indem er so sprach, wurden seine Augen von dem Knaben angezogen, der
vor ihr auf der Erde sa und allerlei Spielwerk durcheinanderwarf.  Er
mochte, wie Philine schon angegeben, ungefhr drei Jahre alt sein, und
Wilhelm verstand nun erst, warum das leichtfertige, in ihren
Ausdrcken selten erhabene Mdchen den Knaben der Sonne verglichen.
Denn um die offnen Augen und das volle Gesicht kruselten sich die
schnsten goldnen Locken, an einer blendendweien Stirne zeigten sich
zarte, dunkle, sanftgebogene Augenbrauen, und die lebhafte Farbe der
Gesundheit glnzte auf seinen Wangen.  "Setzen Sie sich zu mir", sagte
Aurelie; "Sie sehen das glckliche Kind mit Verwunderung an; gewi,
ich habe es mit Freuden auf meine Arme genommen, ich bewahre es mit
Sorgfalt; nur kann ich auch recht an ihm den Grad meiner Schmerzen
erkennen, denn sie lassen mich den Wert einer solchen Gabe nur selten
empfinden.

Erlauben Sie mir", fuhr sie fort, "da ich nun auch von mir und meinem
Schicksale rede; denn es ist mir sehr daran gelegen, da Sie mich
nicht verkennen.  Ich glaubte einige gelassene Augenblicke zu haben,
darum lie ich Sie rufen; Sie sind nun da, und ich habe meinen Faden
verloren.

"Ein verlanes Geschpf mehr in der Welt!" werden Sie sagen.  Sie sind
ein Mann und denken: "Wie gebrdet sie sich bei einem notwendigen bel,
das gewisser als der Tod ber einem Weibe schwebt, bei der Untreue
eines Mannes, die Trin!"--O mein Freund, wre mein Schicksal gemein,
ich wollte gern gemeines bel ertragen; aber es ist so auerordentlich;
warum kann ich's Ihnen nicht im Spiegel zeigen, warum nicht jemand
auftragen, es Ihnen zu erzhlen!  O wre, wre ich verfhrt,
berrascht und dann verlassen, dann wrde in der Verzweiflung noch
Trost sein; aber ich bin weit schlimmer daran, ich habe mich selbst
hintergangen, mich selbst wider Wissen betrogen, das ist's, was ich
mir niemals verzeihen kann."

"Bei edlen Gesinnungen, wie die Ihrigen sind", versetzte der Freund,
"knnen Sie nicht ganz unglcklich sein."

"Und wissen Sie, wem ich meine Gesinnung schuldig bin?" fragte Aurelie,
"der allerschlechtesten Erziehung, durch die jemals ein Mdchen htte
verderbt werden sollen, dem schlimmsten Beispiele, um Sinne und
Neigung zu verfhren.

Nach dem frhzeitigen Tode meiner Mutter bracht ich die schnsten
Jahre der Entwicklung bei einer Tante zu, die sich zum Gesetz machte,
die Gesetze der Ehrbarkeit zu verachten.  Blindlings berlie sie sich
einer jeden Neigung, sie mochte ber den Gegenstand gebieten oder sein
Sklav' sein, wenn sie nur im wilden Genu ihrer selbst vergessen
konnte.

Was muten wir Kinder mit dem reinen und deutlichen Blick der Unschuld
uns fr Begriffe von dem mnnlichen Geschlechte machen?  Wie dumpf,
dringend, dreist, ungeschickt war jeder, den sie herbeireizte; wie
satt, bermtig, leer und abgeschmackt dagegen, sobald er seiner
Wnsche Befriedigung gefunden hatte.  So hab ich diese Frau jahrelang
unter dem Gebote der schlechtesten Menschen erniedrigt gesehen; was
fr Begegnungen mute sie erdulden, und mit welcher Stirne wute sie
sich in ihr Schicksal zu finden, ja mit welcher Art diese schndlichen
Fesseln zu tragen!

So lernte ich Ihr Geschlecht kennen, mein Freund, und wie rein hate
ich's, da ich zu bemerken schien, da selbst leidliche Mnner im
Verhltnis gegen das unsrige jedem guten Gefhl zu entsagen schienen,
zu dem sie die Natur sonst noch mochte fhig gemacht haben.

Leider mut ich auch bei solchen Gelegenheiten viel traurige
Erfahrungen ber mein eigen Geschlecht machen, und wahrhaftig, als
Mdchen von sechzehn Jahren war ich klger, als ich jetzt bin, jetzt,
da ich mich selbst kaum verstehe.  Warum sind wir so klug, wenn wir
jung sind, so klug, um immer trichter zu werden!"

Der Knabe machte Lrm, Aurelie ward ungeduldig und klingelte.  Ein
altes Weib kam herein, ihn wegzuholen.  "Hast du noch immer Zahnweh?"
sagte Aurelie zu der Alten, die das Gesicht verbunden hatte.  "Fast
unleidliches", versetzte diese mit dumpfer Stimme, hob den Knaben auf,
der gerne mitzugehen schien, und brachte ihn weg.

Kaum war das Kind beiseite, als Aurelie bitterlich zu weinen anfing.
"Ich kann nichts als jammern und klagen", rief sie aus, "und ich
schme mich, wie ein armer Wurm vor Ihnen zu liegen.  Meine
Besonnenheit ist schon weg, und ich kann nicht mehr erzhlen."  Sie
stockte und schwieg. Ihr Freund, der nichts Allgemeines sagen wollte
und nichts Besonderes zu sagen wute, drckte ihre Hand und sah sie
eine Zeitlang an.  Endlich nahm er in der Verlegenheit ein Buch auf,
das er vor sich auf dem Tischchen liegen fand; es waren Shakespeares
Werke und "Hamlet" aufgeschlagen.

Serlo, der eben zur Tr hereinkam, nach dem Befinden seiner Schwester
fragte, schaute in das Buch, das unser Freund in der Hand hielt, und
rief aus: "Find ich Sie wieder ber Ihrem "Hamlet"?  Eben recht!  Es
sind mir gar manche Zweifel aufgestoen, die das kanonische Ansehn,
das Sie dem Stcke so gerne geben mchten, sehr zu vermindern scheinen.
Haben doch die Englnder selbst bekannt, da das Hauptinteresse sich
mit dem dritten Akt schlsse, da die zwei letzten Akte nur kmmerlich
das Ganze zusammenhielten; und es ist doch wahr, das Stck will gegen
das Ende weder gehen noch rcken."

"Es ist sehr mglich", sagte Wilhelm, "da einige Glieder einer Nation,
die so viel Meisterstcke aufzuweisen hat, durch Vorurteile und
Beschrnktheit auf falsche Urteile geleitet werden; aber das kann uns
nicht hindern, mit eignen Augen zu sehen und gerecht zu sein.  Ich bin
weit entfernt, den Plan dieses Stcks zu tadeln, ich glaube vielmehr,
da kein grerer ersonnen worden sei; ja, er ist nicht ersonnen, es
ist so."

"Wie wollen Sie das auslegen?" fragte Serlo.

"Ich will nichts auslegen", versetzte Wilhelm, "ich will Ihnen nur
vorstellen, was ich mir denke."

Aurelie hob sich von ihrem Kissen auf, sttzte sich auf ihre Hand und
sah unsern Freund an, der mit der grten Versicherung, da er recht
habe, also zu reden fortfuhr: "Es gefllt uns so wohl, es schmeichelt
so sehr, wenn wir einen Helden sehen, der durch sich selbst handelt,
der liebt und hat, wenn es ihm sein Herz gebietet, der unternimmt und
ausfhrt, alle Hindernisse abwendet und zu einem groen Zwecke gelangt.
Geschichtschreiber und Dichter mchten uns gerne berreden, da ein
so stolzes Los dem Menschen fallen knne.  Hier werden wir anders
belehrt; der Held hat keinen Plan, aber das Stck ist planvoll.  Hier
wird nicht etwa nach einer starr und eigensinnig durchgefhrten Idee
von Rache ein Bsewicht bestraft, nein, es geschieht eine ungeheure
Tat, sie wlzt sich in ihren Folgen fort, reit Unschuldige mit; der
Verbrecher scheint dem Abgrunde, der ihm bestimmt ist, ausweichen zu
wollen und strzt hinein, eben da, wo er seinen Weg glcklich
auszulaufen gedenkt.  Denn das ist die Eigenschaft der Greueltat, da
sie auch Bses ber den Unschuldigen, wie der guten Handlung, da sie
viele Vorteile auch ber den Unverdienten ausbreitet, ohne da der
Urheber von beiden oft weder bestraft noch belohnt wird.  Hier in
unserm Stcke wie wunderbar!  Das Fegefeuer sendet seinen Geist und
fordert Rache, aber vergebens.  Alle Umstnde kommen zusammen und
treiben die Rache, vergebens!  Weder Irdischen noch Unterirdischen
kann gelingen, was dem Schicksal allein vorbehalten ist.  Die
Gerichtsstunde kommt.  Der Bse fllt mit dem Guten.  Ein Geschlecht
wird weggemht, und das andere sprot auf."

Nach einer Pause, in der sie einander ansahen, nahm Serlo das Wort:
"Sie machen der Vorsehung kein sonderlich Kompliment, indem Sie den
Dichter erheben, und dann scheinen Sie mir wieder zu Ehren Ihres
Dichters, wie andere zu Ehren der Vorsehung, ihm Endzweck und Plane
unterzuschieben, an die er nicht gedacht hat."




IV. Buch, 16. Kapitel




Sechzehntes Kapitel

"Lassen Sie mich", sagte Aurelie, "nun auch eine Frage tun.  Ich habe
Opheliens Rolle wieder angesehen, ich bin zufrieden damit und getraue
mir, sie unter gewissen Umstnden zu spielen.  Aber sagen Sie mir,
htte der Dichter seiner Wahnsinnigen nicht andere Liedchen unterlegen
sollen?  Knnte man nicht Fragmente aus melancholischen Balladen
whlen?  Was sollen Zweideutigkeiten und lsterne Albernheiten in dem
Munde dieses edlen Mdchens?"

"Beste Freundin", versetzte Wilhelm, "ich kann auch hier nicht ein
Jota nachgeben, Auch in diesen Sonderbarkeiten, auch in dieser
anscheinenden Unschicklichkeit liegt ein groer Sinn.  Wissen wir doch
gleich zu Anfange des Stcks, womit das Gemt des guten Kindes
beschftigt ist.  Stille lebte sie vor sich hin, aber kaum verbarg sie
ihre Sehnsucht, ihre Wnsche.  Heimlich klangen die Tne der
Lsternheit in ihrer Seele, und wie oft mag sie versucht haben, gleich
einer unvorsichtigen Wrterin, ihre Sinnlichkeit zur Ruhe zu singen
mit Liedchen, die sie nur mehr wachhalten muten.  Zuletzt, da ihr
jede Gewalt ber sich selbst entrissen ist, da ihr Herz auf der Zunge
schwebt, wird diese Zunge ihre Verrterin, und in der Unschuld des
Wahnsinns ergtzt sie sich vor Knig und Knigin an dem Nachklange
ihrer geliebten losen Lieder: vom Mdchen, das gewonnen ward; vom
Mdchen, das zum Knaben schleicht, und so weiter."

Er hatte noch nicht ausgeredet, als auf einmal eine wunderbare Szene
vor seinen Augen entstand, die er sich auf keine Weise erklren konnte.


Serlo war einigemal in der Stube auf und ab gegangen, ohne da er
irgendeine Absicht merken lie.  Auf einmal trat er an Aureliens
Putztisch, griff schnell nach etwas, das darauf lag, und eilte mit
seiner Beute der Tre zu.  Aurelie bemerkte kaum seine Handlung, als
sie auffuhr, sich ihm in den Weg warf, ihn mit unglaublicher
Leidenschaft angriff und geschickt genug war, ein Ende des geraubten
Gegenstandes zu fassen.  Sie rangen und balgten sich sehr hartnckig,
drehten und wanden sich sehr lebhaft miteinander herum; er lachte, sie
ereiferte sich, und als Wilhelm hinzueilte, sie auseinanderzubringen
und zu besnftigen, sah er auf einmal Aurelien mit einem bloen Dolch
in der Hand auf die Seite springen, indem Serlo die Scheide, die ihm
zurckgeblieben war, verdrielich auf den Boden warf.  Wilhelm trat
erstaunt zurck, und seine stumme Verwunderung schien nach der Ursache
zu fragen, warum ein so sonderbarer Streit ber einen so wunderbaren
Hausrat habe unter ihnen entstehen knnen.

"Sie sollen", sprach Serlo, "Schiedsrichter zwischen uns beiden sein.
Was hat sie mit dem scharfen Stahle zu tun?  Lassen Sie sich ihn
zeigen.  Dieser Dolch ziemt keiner Schauspielerin; spitz und scharf
wie Nadel und Messer!  Zu was die Posse?  Heftig, wie sie ist, tut sie
sich noch einmal von ungefhr ein Leides.  Ich habe einen innerlichen
Ha gegen solche Sonderbarkeiten: ein ernstlicher Gedanke dieser Art
ist toll, und ein so gefhrliches Spielwerk ist abgeschmackt."

"Ich habe ihn wieder!" rief Aurelie, indem sie die blanke Klinge in
die Hhe hielt; "ich will meinen treuen Freund nun besser verwahren.
Verzeih mir", rief sie aus, indem sie den Stahl kte, "da ich dich
so vernachlssigt habe!"

Serlo schien im Ernste bse zu werden.  "Nimm es, wie du willst,
Bruder", fuhr sie fort; "kannst du denn wissen, ob mir nicht etwa
unter dieser Form ein kstlicher Talisman beschert ist; ob ich nicht
Hlfe und Rat zur schlimmsten Zeit bei ihm finde; mu denn alles
schdlich sein, was gefhrlich aussieht?"

"Dergleichen Reden, in denen kein Sinn ist, knnen mich toll machen!"
sagte Serlo und verlie mit heimlichem Grimme das Zimmer.  Aurelie
verwahrte den Dolch sorgfltig in der Scheide und steckte ihn zu sich.
"Lassen Sie uns das Gesprch fortsetzen, das der unglckliche Bruder
gestrt hat", fiel sie ein, als Wilhelm einige Fragen ber den
sonderbaren Streit vorbrachte.

"Ich mu Ihre Schilderung Opheliens wohl gelten lassen", fuhr sie fort,
"ich will die Absicht des Dichters nicht verkennen; nur kann ich sie
mehr bedauern als mit ihr empfinden, Nun aber erlauben Sie mir eine
Betrachtung, zu der Sie mir in der kurzen Zeit oft Gelegenheit gegeben
haben.  Mit Bewunderung bemerke ich an Ihnen den tiefen und richtigen
Blick, mit dem Sie Dichtung und besonders dramatische Dichtung
beurteilen; die tiefsten Abgrnde der Erfindung sind Ihnen nicht
verborgen, und die feinsten Zge der Ausfhrung sind Ihnen bemerkbar.
Ohne die Gegenstnde jemals in der Natur erblickt zu haben, erkennen
Sie die Wahrheit im Bilde; es scheint eine Vorempfindung der ganzen
Welt in Ihnen zu liegen, welche durch die harmonische Berhrung der
Dichtkunst erregt und entwickelt wird.  Denn wahrhaftig", fuhr sie
fort, "von auen kommt nichts in Sie hinein; ich habe nicht leicht
jemanden gesehen, der die Menschen, mit denen er lebt, so wenig kennt,
so von Grund aus verkennt wie Sie.  Erlauben Sie mir, es zu sagen:
wenn man Sie Ihren Shakespeare erklren hrt, glaubt man, Sie kmen
eben aus dem Rate der Gtter und htten zugehrt, wie man sich
daselbst beredet, Menschen zu bilden; wenn Sie dagegen mit Leuten
umgehen, seh ich in Ihnen gleichsam das erste, gro geborne Kind der
Schpfung, das mit sonderlicher Verwunderung und erbaulicher
Gutmtigkeit Lwen und Affen, Schafe und Elefanten anstaunt und sie
treuherzig als seinesgleichen anspricht, weil sie eben auch da sind
und sich bewegen."

"Die Ahnung meines schlerhaften Wesens, werte Freundin", versetzte er,
"ist mir fters lstig, und ich werde Ihnen danken, wenn Sie mir ber
die Welt zu mehrerer Klarheit verhelfen wollen.  Ich habe von Jugend
auf die Augen meines Geistes mehr nach innen als nach auen gerichtet,
und da ist es sehr natrlich, da ich den Menschen bis auf einen
gewissen Grad habe kennenlernen, ohne die Menschen im mindesten zu
verstehen und zu begreifen."

"Gewi", sagte Aurelie,.ich hatte Sie anfangs in Verdacht, als wollten
Sie uns zum besten haben, da Sie von den Leuten, die Sie meinem Bruder
zugeschickt haben, so manches Gute sagten, wenn ich Ihre Briefe mit
den Verdiensten dieser Menschen zusammenhielt."

Die Bemerkung Aureliens, so wahr sie sein mochte und so gern ihr
Freund diesen Mangel bei sich gestand, fhrte doch etwas Drckendes,
ja sogar Beleidigendes mit sich, da er still ward und sich
zusammennahm, teils um keine Empfindlichkeit merken zu lassen, teils
in seinem Busen nach der Wahrheit dieses Vorwurfs zu forschen.

"Sie drfen nicht darber betreten sein", fuhr Aurelie fort, "zum
Lichte des Verstandes knnen wir immer gelangen; aber die Flle des
Herzens kann uns niemand geben.  Sind Sie zum Knstler bestimmt, so
knnen Sie diese Dunkelheit und Unschuld nicht lange genug bewahren;
sie ist die schne Hlle ber der jungen Knospe; Unglcks genug, wenn
wir zu frh herausgetrieben werden.  Gewi, es ist gut, wenn wir die
nicht immer kennen, fr die wir arbeiten.

Oh! ich war auch einmal in diesem glcklichen Zustande, als ich mit
dem hchsten Begriff von mir selbst und meiner Nation die Bhne betrat.
Was waren die Deutschen nicht in meiner Einbildung, was konnten sie
nicht sein!  Zu dieser Nation sprach ich, ber die mich ein kleines
Gerst erhob, von welcher mich eine Reihe Lampen trennte, deren Glanz
und Dampf mich hinderte, die Gegenstnde vor mir genau zu
unterscheiden.  Wie willkommen war mir der Klang des Beifalls, der aus
der Menge herauftnte; wie dankbar nahm ich das Geschenk an, das mir
einstimmig von so vielen Hnden dargebracht wurde!  Lange wiegte ich
mich so hin; wie ich wirkte, wirkte die Menge wieder auf mich zurck;
ich war mit meinem Publikum in dem besten Vernehmen; ich glaubte eine
vollkommene Harmonie zu fhlen und jederzeit die Edelsten und Besten
der Nation vor mir zu sehen.

Unglcklicherweise war es nicht die Schauspielerin allein, deren
Naturell und Kunst die Theaterfreunde interessierte, sie machten auch
Ansprche an das junge, lebhafte Mdchen.  Sie gaben mir nicht
undeutlich zu verstehen, da meine Pflicht sei, die Empfindungen, die
ich in ihnen rege gemacht, auch persnlich mit ihnen zu teilen.
Leider war das nicht meine Sache; ich wnschte ihre Gemter zu erheben,
aber an das, was sie ihr Herz nannten, hatte ich nicht den mindesten
Anspruch; und nun wurden mir alle Stnde, Alter und Charaktere einer
um den andern zur Last, und nichts war mir verdrielicher, als da ich
mich nicht wie ein anderes ehrliches Mdchen in mein Zimmer
verschlieen und so mir manche Mhe ersparen konnte.

Die Mnner zeigten sich meist, wie ich sie bei meiner Tante zu sehen
gewohnt war, und sie wrden mir auch diesmal nur wieder Abscheu erregt
haben, wenn mich nicht ihre Eigenheiten und Albernheiten unterhalten
htten.  Da ich nicht vermeiden konnte, sie bald auf dem Theater, bald
an ffentlichen Orten, bald zu Hause zu sehen, nahm ich mir vor, sie
alle auszulauern, und mein Bruder half mir wacker dazu.  Und wenn Sie
denken, da vom beweglichen Ladendiener und dem eingebildeten
Kaufmannssohn bis zum gewandten, abwiegenden Weltmann, dem khnen
Soldaten und dem raschen Prinzen alle nach und nach bei mir
vorbeigegangen sind und jeder nach seiner Art seinen Roman anzuknpfen
gedachte, so werden Sie mir verzeihen, wenn ich mir einbildete, mit
meiner Nation ziemlich bekannt zu sein.

Den phantastisch aufgestutzten Studenten, den demtig-stolz verlegenen
Gelehrten, den schwankfigen, gengsamen Domherrn, den steifen,
aufmerksamen Geschftsmann, den derben Landbaron, den freundlich
glatt-platten Hofmann, den jungen, aus der Bahn schreitenden
Geistlichen, den gelassenen sowie den schnellen und ttig
spekulierenden Kaufmann, alle habe ich in Bewegung gesehen, und beim
Himmel! wenige fanden sich darunter, die mir nur ein gemeines
Interesse einzuflen imstande gewesen wren; vielmehr war es mir
uerst verdrielich, den Beifall der Toren im einzelnen mit
Beschwerlichkeit und Langerweile einzukassieren, der mir im ganzen so
wohl behagt hatte, den ich mir im groen so gerne zueignete.

Wenn ich ber mein Spiel ein vernnftiges Kompliment erwartete, wenn
ich hoffte, sie sollten einen Autor loben, den ich hochschtzte, so
machten sie eine alberne Anmerkung ber die andere und nannten ein
abgeschmacktes Stck, in welchem sie wnschten mich spielen zu sehen.
Wenn ich in der Gesellschaft herumhorchte, ob nicht etwa ein edler,
geistreicher, witziger Zug nachklnge und zur rechten Zeit wieder zum
Vorschein kme, konnte ich selten eine Spur vernehmen.  Ein Fehler,
der vorgekommen war, wenn ein Schauspieler sich versprach oder
irgendeinen Provinzialism hren lie, das waren die wichtigen Punkte,
an denen sie sich festhielten, von denen sie nicht loskommen konnten.
Ich wute zuletzt nicht, wohin ich mich wenden sollte; sie dnkten
sich zu klug, sich unterhalten zu lassen, und sie glaubten mich
wundersam zu unterhalten, wenn sie an mir herumttschelten.  Ich fing
an, sie alle von Herzen zu verachten, und es war mir eben, als wenn
die ganze Nation sich recht vorstzlich bei mir durch ihre Abgesandten
habe prostituieren wollen.  Sie kam mir im ganzen so linkisch vor, so
bel erzogen, so schlecht unterrichtet, so leer von geflligem Wesen,
so geschmacklos.  Oft rief ich aus: "Es kann doch kein Deutscher einen
Schuh zuschnallen, der es nicht von einer fremden Nation gelernt hat!"

Sie sehen, wie verblendet, wie hypochondrisch ungerecht ich war, und
je lnger es whrte, desto mehr nahm meine Krankheit zu.  Ich htte
mich umbringen knnen; allein ich verfiel auf ein ander Extrem: ich
verheiratete mich, oder vielmehr ich lie mich verheiraten.  Mein
Bruder, der das Theater bernommen hatte, wnschte sehr, einen
Gehlfen zu haben.  Seine Wahl fiel auf einen jungen Mann, der mir
nicht zuwider war, dem alles mangelte, was mein Bruder besa: Genie,
Leben, Geist und rasches Wesen; an dem sich aber auch alles fand, was
jenem abging: Liebe zur Ordnung, Flei, eine kstliche Gabe,
hauszuhalten und mit Gelde umzugehen.

Er ist mein Mann geworden, ohne da ich wei, wie; wir haben zusammen
gelebt, ohne da ich recht wei, warum.  Genug, unsre Sachen gingen
gut.  Wir nahmen viel ein, davon war die Ttigkeit meines Bruders
Ursache; wir kamen gut aus, und das war das Verdienst meines Mannes.
Ich dachte nicht mehr an Welt und Nation.  Mit der Welt hatte ich
nichts zu teilen, und den Begriff von Nation hatte ich verloren.  Wenn
ich auftrat, tat ich's, um zu leben; ich ffnete den Mund nur, weil
ich nicht schweigen durfte, weil ich doch herausgekommen war, um zu
reden.

Doch, da ich es nicht zu arg mache, eigentlich hatte ich mich ganz in
die Absicht meines Bruders ergeben; ihm war um Beifall und Geld zu tun:
denn, unter uns, er hrt sich gerne loben und braucht viel.  Ich
spielte nun nicht mehr nach meinem Gefhl, nach meiner berzeugung,
sondern wie er mich anwies, und wenn ich es ihm zu Danke gemacht hatte,
war ich zufrieden.  Er richtete sich nach allen Schwchen des
Publikums; es ging Geld ein, er konnte nach seiner Willkr leben, und
wir hatten gute Tage mit ihm.

Ich war indessen in einen handwerksmigen Schlendrian gefallen.  Ich
zog meine Tage ohne Freude und Anteil hin, meine Ehe war kinderlos und
dauerte nur kurze Zeit.  Mein Mann ward krank, seine Krfte nahmen
sichtbar ab, die Sorge fr ihn unterbrach meine allgemeine
Gleichgltigkeit.  In diesen Tagen machte ich eine Bekanntschaft, mit
der ein neues Leben fr mich anfing, ein neues und schnelleres, denn
es wird bald zu Ende sein."

Sie schwieg eine Zeitlang stille, dann fuhr sie fort: "Auf einmal
stockt meine geschwtzige Laune, und ich getraue mir den Mund nicht
weiter aufzutun.  Lassen Sie mich ein wenig ausruhen; Sie sollen nicht
weggehen, ohne ausfhrlich all mein Unglck zu wissen.  Rufen Sie doch
indessen Mignon herein und hren, was sie will."

Das Kind war whrend Aureliens Erzhlung einigemal im Zimmer gewesen.
Da man bei seinem Eintritt leiser sprach, war es wieder weggeschlichen,
sa auf dem Saale still und wartete.  Als man sie wieder hereinkommen
hie, brachte sie ein Buch mit, das man bald an Form und Einband fr
einen kleinen geographischen Atlas erkannte.  Sie hatte bei dem
Pfarrer unterwegs mit groer Verwunderung die ersten Landkarten
gesehen, ihn viel darber gefragt und sich, soweit es gehen wollte,
unterrichtet.  Ihr Verlangen, etwas zu lernen, schien durch diese neue
Kenntnis noch viel lebhafter zu werden.  Sie bat Wilhelmen instndig,
ihr das Buch zu kaufen.  Sie habe dem Bildermann ihre groen silbernen
Schnallen dafr eingesetzt und wolle sie, weil es heute abend so spt
geworden, morgen frh wieder einlsen.  Es ward ihr bewilligt, und sie
fing nun an, dasjenige, was sie wute, teils herzusagen, teils nach
ihrer Art die wunderlichsten Fragen zu tun.  Man konnte auch hier
wieder bemerken, da bei einer groen Anstrengung sie nur schwer und
mhsam begriff.  So war auch ihre Handschrift, mit der sie sich viele
Mhe gab.  Sie sprach noch immer sehr gebrochen Deutsch, und nur wenn
sie den Mund zum Singen auftat, wenn sie die Zither rhrte, schien sie
sich des einzigen Organs zu bedienen, wodurch sie ihr Innerstes
aufschlieen und mitteilen konnte.

Wir mssen, da wir gegenwrtig von ihr sprechen, auch der Verlegenheit
gedenken, in die sie seit einiger Zeit unsern Freund fters versetzte.
Wenn sie kam oder ging, guten Morgen oder gute Nacht sagte, schlo
sie ihn so fest in ihre Arme und kte ihn mit solcher Inbrunst, da
ihm die Heftigkeit dieser aufkeimenden Natur oft angst und bange
machte.  Die zuckende Lebhaftigkeit schien sich in ihrem Betragen
tglich zu vermehren, und ihr ganzes Wesen bewegte sich in einer
rastlosen Stille.  Sie konnte nicht sein, ohne einen Bindfaden in den
Hnden zu drehen, ein Tuch zu kneten, Papier oder Hlzchen zu kauen.
Jedes ihrer Spiele schien nur eine innere heftige Erschtterung
abzuleiten.  Das einzige, was ihr einige Heiterkeit zu geben schien,
war die Nhe des kleinen Felix, mit dem sie sich sehr artig abzugeben
wute.

Aurelie, die nach einiger Ruhe gestimmt war, sich mit ihrem Freunde
ber einen Gegenstand, der ihr so sehr am Herzen lag, endlich zu
erklren, ward ber die Beharrlichkeit der Kleinen diesmal ungeduldig
und gab ihr zu verstehen, da sie sich wegbegeben sollte, und man
mute sie endlich, da alles nicht helfen wollte, ausdrcklich und
wider ihren Willen fortschicken.

"Jetzt oder niemals", sagte Aurelie, "mu ich Ihnen den Rest meiner
Geschichte erzhlen.  Wre mein zrtlich geliebter, ungerechter Freund
nur wenige Meilen von hier, ich wrde sagen: "Setzen Sie sich zu
Pferde, suchen Sie auf irgendeine Weise Bekanntschaft mit ihm, und
wenn Sie zurckkehren, so haben Sie mit gewi verziehen und bedauern
mich von Herzen."  Jetzt kann ich Ihnen nur mit Worten sagen, wie
liebenswrdig er war und wie sehr ich ihn liebte.

Eben zu der kritischen Zeit, da ich fr die Tage meines Mannes besorgt
sein mute, lernt ich ihn kennen.  Er war eben aus Amerika
zurckgekommen, wo er in Gesellschaft einiger Franzosen mit vieler
Distinktion unter den Fahnen der Vereinigten Staaten gedient hatte.

Er begegnete mir mit einem gelanen Anstande, mit einer offnen
Gutmtigkeit, sprach ber mich selbst, meine Lage, mein Spiel wie ein
alter Bekannter, so teilnehmend und so deutlich, da ich mich zum
erstenmal freuen konnte, meine Existenz in einem andern Wesen so klar
wiederzuerkennen.  Seine Urteile waren richtig, ohne absprechend,
treffend, ohne lieblos zu sein.  Er zeigte keine Hrte, und sein
Mutwille war zugleich gefllig.  Er schien des guten Glcks bei Frauen
gewohnt zu sein, das machte mich aufmerksam; er war keinesweges
schmeichelnd und andringend, das machte mich sorglos.

In der Stadt ging er mit wenigen um, war meist zu Pferde, besuchte
seine vielen Bekannten in der Gegend und besorgte die Geschfte seines
Hauses.  Kam er zurck, so stieg er bei mir ab, behandelte meinen
immer krnkern Mann mit warmer Sorge, schaffte dem Leidenden durch
einen geschickten Arzt Linderung, und wie er an allem, was mich betraf,
teilnahm, lie er mich auch an seinem Schicksale teilnehmen.  Er
erzhlte mir die Geschichte seiner Kampagne, seiner unberwindlichen
Neigung zum Soldatenstande, seine Familienverhltnisse; er vertraute
mir seine gegenwrtigen Beschftigungen.  Genug, er hatte nichts
Geheimes vor mir; er entwickelte mir sein Innerstes, lie mich in die
verborgensten Winkel seiner Seele sehen; ich lernte seine Fhigkeiten,
seine Leidenschaften kennen.  Es war das erste Mal in meinem Leben,
da ich eines herzlichen, geistreichen Umgangs geno.  Ich war von ihm
angezogen, von ihm hingerissen, eh ich ber mich selbst Betrachtungen
anstellen konnte.

Inzwischen verlor ich meinen Mann, ungefhr wie ich ihn genommen hatte.
Die Last der theatralischen Geschfte fiel nun ganz auf mich.  Mein
Bruder, unverbesserlich auf dem Theater, war in der Haushaltung
niemals ntze; ich besorgte alles und studierte dabei meine Rollen
fleiiger als jemals.  Ich spielte wieder wie vor alters, ja mit ganz
anderer Kraft und neuem Leben, zwar durch ihn und um seinetwillen,
doch nicht immer gelang es mir zum besten, wenn ich meinen edlen
Freund im Schauspiel wute; aber einigemal behorchte er mich, und wie
angenehm mich sein unvermuteter Beifall berraschte, knnen Sie denken.


Gewi, ich bin ein seltsames Geschpf.  Bei jeder Rolle, die ich
spielte, war es mir eigentlich nur immer zumute, als wenn ich ihn
lobte und zu seinen Ehren sprche; denn das war die Stimmung meines
Herzens, die Worte mochten brigens sein, wie sie wollten.  Wut ich
ihn unter den Zuhrern, so getraute ich mich nicht, mit der ganzen
Gewalt zu sprechen, eben als wenn ich ihm meine Liebe, mein Lob nicht
geradezu ins Gesicht aufdringen wollte; war er abwesend, dann hatte
ich freies Spiel, ich tat mein Bestes mit einer gewissen Ruhe, mit
einer unbeschreiblichen Zufriedenheit.  Der Beifall freute mich wieder,
und wenn ich dem Publikum Vergngen machte, htte ich immer zugleich
hinunterrufen mgen: "Das seid ihr ihm schuldig!"

Ja, mir war wie durch ein Wunder das Verhltnis zum Publikum, zur
ganzen Nation verndert.  Sie erschien mir auf einmal wieder in dem
vorteilhaftesten Lichte, und ich erstaunte recht ber meine bisherige
Verblendung.

"Wie unverstndig", sagt ich oft zu mir selbst, "war es, als du
ehemals auf eine Nation schaltest, eben weil es eine Nation ist.
Mssen denn, knnen denn einzelne Menschen so interessant sein?
Keinesweges!  Es fragt sich, ob unter der groen Masse eine Menge von
Anlagen, Krften und Fhigkeiten verteilt sei, die durch gnstige
Umstnde entwickelt, durch vorzgliche Menschen zu einem gemeinsamen
Endzwecke geleitet werden knnen."  Ich freute mich nun, so wenig
hervorstechende Originalitt unter meinen Landsleuten zu finden; ich
freute mich, da sie eine Richtung von auen anzunehmen nicht
verschmhten; ich freute mich, einen Anfhrer gefunden zu haben.

Lothar--lassen Sie mich meinen Freund mit seinem geliebten Vornamen
nennen--hatte mir immer die Deutschen von der Seite der Tapferkeit
vorgestellt und mir gezeigt, da keine bravere Nation in der Welt sei,
wenn sie recht gefhrt werde, und ich schmte mich, an die erste
Eigenschaft eines Volks niemals gedacht zu haben.  Ihm war die
Geschichte bekannt, und mit den meisten verdienstvollen Mnnern seines
Zeitalters stand er in Verhltnissen.  So jung er war, hatte er ein
Auge auf die hervorkeimende hoffnungsvolle Jugend seines Vaterlandes,
auf die stillen Arbeiten in so vielen Fchern beschftigter und
ttiger Mnner.  Er lie mich einen berblick ber Deutschland tun,
was es sei und was es sein knne, und ich schmte mich, eine Nation
nach der verworrenen Menge beurteilt zu haben, die sich in eine
Theatergarderobe drngen mag.  Er machte mir's zur Pflicht, auch in
meinem Fache wahr, geistreich und belebend zu sein.  Nun schien ich
mir selbst inspiriert, sooft ich auf das Theater trat.  Mittelmige
Stellen wurden zu Gold in meinem Munde, und htte mir damals ein
Dichter zweckmig beigestanden, ich htte die wunderbarsten Wirkungen
hervorgebracht.

So lebte die junge Witwe monatelang fort.  Er konnte mich nicht
entbehren, und ich war hchst unglcklich, wenn er auenblieb.  Er
zeigte mir die Briefe seiner Verwandten, seiner vortrefflichen
Schwester.  Er nahm an den kleinsten Umstnden meiner Verhltnisse
teil; inniger, vollkommener ist keine Einigkeit zu denken.  Der Name
der Liebe ward nicht genannt.  Er ging und kam, kam und ging--und nun,
mein Freund, ist es hohe Zeit, da Sie auch gehen."




IV. Buch, 17. Kapitel




Siebzehntes Kapitel

Wilhelm konnte nun nicht lnger den Besuch bei seinen Handelsfreunden
aufschieben.  Er ging nicht ohne Verlegenheit dahin; denn er wute,
da er Briefe von den Seinigen daselbst antreffen werde.  Er frchtete
sich vor den Vorwrfen, die sie enthalten muten; wahrscheinlich hatte
man auch dem Handelshause Nachricht von der Verlegenheit gegeben, in
der man sich seinetwegen befand.  Er scheute sich nach so vielen
ritterlichen Abenteuern vor dem schlerhaften Ansehen, in dem er
erscheinen wrde, und nahm sich vor, recht trotzig zu tun und auf
diese Weise seine Verlegenheit zu verbergen.

Allein zu seiner groen Verwunderung und Zufriedenheit ging alles sehr
gut und leidlich ab.  In dem groen, lebhaften und beschftigten
Comptoir hatte man kaum Zeit, seine Briefe aufzusuchen; seines lngern
Auenbleibens ward nur im Vorbeigehn gedacht.  Und als er die Briefe
seines Vaters und seines Freundes Werner erffnete, fand er sie
smtlich sehr leidlichen Inhalts.  Der Alte, in Hoffnung eines
weitlufigen Journals, dessen Fhrung er dem Sohne beim Abschiede
sorgfltig empfohlen und wozu er ihm ein tabellarisches Schema
mitgegeben, schien ber das Stillschweigen der ersten Zeit ziemlich
beruhigt, so wie er sich nur ber das Rtselhafte des ersten und
einzigen, vom Schlosse des Grafen noch abgesandten Briefes beschwerte.
Werner scherzte nur auf seine Art, erzhlte lustige Stadtgeschichten
und bat sich Nachricht von Freunden und Bekannten aus, die Wilhelm
nunmehr in der groen Handelsstadt hufig wrde kennenlernen.  Unser
Freund, der auerordentlich erfreut war, um einen so wohlfeilen Preis
loszukommen, antwortete sogleich in einigen sehr muntern Briefen und
versprach dem Vater ein ausfhrliches Reisejournal mit allen
verlangten geographischen, statistischen und merkantilischen
Bemerkungen.  Er hatte vieles auf der Reise gesehen und hoffte, daraus
ein leidliches Heft zusammenschreiben zu knnen.  Er merkte nicht, da
er beinah in ebendem Falle war, in dem er sich befand, als er, um ein
Schauspiel, das weder geschrieben, noch weniger memoriert war,
aufzufhren, Lichter angezndet und Zuschauer herbeigerufen hatte.
Als er daher wirklich anfing, an seine Komposition zu gehen, ward er
leider gewahr, da er von Empfindungen und Gedanken, von manchen
Erfahrungen des Herzens und Geistes sprechen und erzhlen konnte, nur
nicht von uern Gegenstnden, denen er, wie er nun merkte, nicht die
mindeste Aufmerksamkeit geschenkt hatte.

In dieser Verlegenheit kamen die Kenntnisse seines Freundes Laertes
ihm gut zustatten.  Die Gewohnheit hatte beide jungen Leute, so
unhnlich sie sich waren, zusammen verbunden, und jener war, bei allen
seinen Fehlern, mit seinen Sonderbarkeiten wirklich ein interessanter
Mensch.  Mit einer heitern, glcklichen Sinnlichkeit begabt, htte er
alt werden knnen, ohne ber seinen Zustand irgend nachzudenken.  Nun
hatte ihm aber sein Unglck und seine Krankheit das reine Gefhl der
Jugend geraubt und ihm dagegen einen Blick auf die Vergnglichkeit,
auf das Zerstckelte unsers Daseins erffnet.  Daraus war eine
launichte, rhapsodische Art, ber die Gegenstnde zu denken oder
vielmehr ihre unmittelbaren Eindrcke zu uern, entstanden.  Er war
nicht gern allein, trieb sich auf allen Kaffeehusern, an allen
Wirtstischen herum, und wenn er ja zu Hause blieb, waren
Reisebeschreibungen seine liebste, ja seine einzige Lektre.  Diese
konnte er nun, da er eine groe Leihbibliothek fand, nach Wunsch
befriedigen, und bald spukte die halbe Welt in seinem guten
Gedchtnisse.

Wie leicht konnte er daher seinem Freunde Mut einsprechen, als dieser
ihm den vlligen Mangel an Vorrat zu der von ihm so feierlich
versprochenen Relation entdeckte.  "Da wollen wir ein Kunststck
machen", sagte jener, "das seinesgleichen nicht haben soll.

Ist nicht Deutschland von einem Ende zum andern durchreist,
durchkreuzt, durchzogen, durchkrochen und durchflogen?  Und hat nicht
jeder deutsche Reisende den herrlichen Vorteil, sich seine groen oder
kleinen Ausgaben vom Publikum wiedererstatten zu lassen?  Gib mir nur
deine Reiseroute, ehe du zu uns kamst: das andere wei ich.  Die
Quellen und Hlfsmittel zu deinem Werke will ich dir aufsuchen; an
Quadratmeilen, die nicht gemessen sind, und an Volksmenge, die nicht
gezhlt ist, mssen wir's nicht fehlen lassen.  Die Einknfte der
Lnder nehmen wir aus Taschenbchern und Tabellen, die, wie bekannt,
die zuverlssigsten Dokumente sind.  Darauf grnden wir unsre
politischen Raisonnements; an Seitenblicken auf die Regierungen soll's
nicht fehlen.  Ein paar Frsten beschreiben wir als wahre Vter des
Vaterlandes, damit man uns desto eher glaubt, wenn wir einigen andern
etwas anhngen; und wenn wir nicht geradezu durch den Wohnort einiger
berhmten Leute durchreisen, so begegnen wir ihnen in einem Wirtshause,
lassen sie uns im Vertrauen das albernste Zeug sagen.  Besonders
vergessen wir nicht, eine Liebesgeschichte mit irgendeinem naiven
Mdchen auf das anmutigste einzuflechten, und es soll ein Werk geben,
das nicht allein Vater und Mutter mit Entzcken erfllen soll, sondern
das dir auch jeder Buchhndler mit Vergngen bezahlt."

Man schritt zum Werke, und beide Freunde hatten viel Lust an ihrer
Arbeit, indes Wilhelm abends im Schauspiel und in dem Umgange mit
Serlo und Aurelien die grte Zufriedenheit fand und seine Ideen, die
nur zu lange sich in einem engen Kreise herumgedreht hatten, tglich
weiter ausbreitete.




IV. Buch, 18. Kapitel




Achtzehntes Kapitel

Nicht ohne das grte Interesse vernahm er stckweise den Lebenslauf
Serlos: denn es war nicht die Art dieses seltnen Mannes, vertraulich
zu sein und ber irgend etwas im Zusammenhange zu sprechen.  Er war,
man darf sagen, auf dem Theater geboren und gesugt.  Schon als
stummes Kind mute er durch seine bloe Gegenwart die Zuschauer rhren,
weil auch schon damals die Verfasser diese natrlichen und
unschuldigen Hlfsmittel kannten, und sein erstes "Vater" und "Mutter"
brachte in beliebten Stcken ihm schon den grten Beifall zuwege, ehe
er wute, was das Hndeklatschen bedeute.  Als Amor kam er zitternd
mehr als einmal im Flugwerke herunter, entwickelte sich als Harlekin
aus dem Ei und machte als kleiner Essenkehrer schon frh die artigsten
Streiche.

Leider mute er den Beifall, den er an glnzenden Abenden erhielt, in
den Zwischenzeiten sehr teuer bezahlen.  Sein Vater, berzeugt, da
nur durch Schlge die Aufmerksamkeit der Kinder erregt und
festgehalten werden knne, prgelte ihn beim Einstudieren einer jeden
Rolle zu abgemessenen Zeiten; nicht, weil das Kind ungeschickt war,
sondern damit es sich desto gewisser und anhaltender geschickt zeigen
mge.  So gab man ehemals, indem ein Grenzstein gesetzt wurde, den
umstehenden Kindern tchtige Ohrfeigen, und die ltesten Leute
erinnern sich noch genau des Ortes und der Stelle.  Er wuchs heran und
zeigte auerordentliche Fhigkeiten des Geistes und Fertigkeiten des
Krpers und dabei eine groe Biegsamkeit sowohl in seiner
Vorstellungsart als in Handlungen und Gebrden.  Seine Nachahmungsgabe
berstieg allen Glauben.  Schon als Knabe ahmte er Personen nach, so
da man sie zu sehen glaubte, ob sie ihm schon an Gestalt, Alter und
Wesen vllig unhnlich und untereinander verschieden waren.  Dabei
fehlte es ihm nicht an der Gabe, sich in die Welt zu schicken, und
sobald er sich einigermaen seiner Krfte bewut war, fand er nichts
natrlicher, als seinem Vater zu entfliehen, der, wie die Vernunft des
Knaben zunahm und seine Geschicklichkeit sich vermehrte, ihnen noch
durch harte Begegnung nachzuhelfen fr ntig fand.

Wie glcklich fhlte sich der lose Knabe nun in der freien Welt, da
ihm seine Eulenspiegelspossen berall eine gute Aufnahme verschafften.
Sein guter Stern fhrte ihn zuerst in der Fastnachtszeit in ein
Kloster, wo er, weil eben der Pater, der die Umgnge zu besorgen und
durch geistliche Maskeraden die christliche Gemeinde zu ergtzen hatte,
gestorben war, als ein hlfreicher Schutzengel auftrat.  Auch
bernahm er sogleich die Rolle Gabriels in der Verkndigung und
mifiel dem hbschen Mdchen nicht, die als Maria seinen obligeanten
Gru mit uerlicher Demut und innerlichem Stolze sehr zierlich
aufnahm.  Er spielte darauf sukzessive in den Mysterien die
wichtigsten Rollen und wute sich nicht wenig, da er endlich gar als
Heiland der Welt verspottet, geschlagen und ans Kreuz geheftet wurde.

Einige Kriegsknechte mochten bei dieser Gelegenheit ihre Rollen gar zu
natrlich spielen; daher er sie, um sich auf die schicklichste Weise
an ihnen zu rchen, bei Gelegenheit des jngsten Gerichts in die
prchtigsten Kleider von Kaisern und Knigen steckte und ihnen in dem
Augenblicke, da sie, mit ihren Rollen sehr wohl zufrieden, auch in dem
Himmel allen andern vorauszugehen den Schritt nahmen, unvermutet in
Teufelsgestalt begegnete und sie mit der Ofengabel, zur herzlichsten
Erbauung smtlicher Zuschauer und Bettler, weidlich durchdrosch und
unbarmherzig zurck in die Grube strzte, wo sie sich von einem
hervordringenden Feuer aufs belste empfangen sahen.

Er war klug genug, einzusehen, da die gekrnten Hupter sein freches
Unternehmen nicht wohl vermerken und selbst vor seinem privilegierten
Anklger- und Schergenamte keinen Respekt haben wrden; er machte sich
daher, noch ehe das Tausendjhrige Reich anging, in aller Stille davon
und ward in einer benachbarten Stadt von einer Gesellschaft, die man
damals "Kinder der Freude" nannte, mit offnen Armen aufgenommen.  Es
waren verstndige, geistreiche, lebhafte Menschen, die wohl einsahen,
da die Summe unsrer Existenz, durch Vernunft dividiert, niemals rein
aufgehe, sondern da immer ein wunderlicher Bruch brigbleibe.  Diesen
hinderlichen und, wenn er sich in die ganze Masse verteilt,
gefhrlichen Bruch suchten sie zu bestimmten Zeiten vorstzlich
loszuwerden.  Sie waren einen Tag der Woche recht ausfhrlich Narren
und straften an demselben wechselseitig durch allegorische
Vorstellungen, was sie whrend der brigen Tage an sich und andern
Nrrisches bemerkt hatten.  War diese Art gleich roher als eine Folge
von Ausbildung, in welcher der sittliche Mensch sich tglich zu
bemerken, zu warnen und zu strafen pflegt, so war sie doch lustiger
und sicherer: denn indem man einen gewissen Schonarren nicht
verleugnete, so traktierte man ihn auch nur fr das, was er war,
anstatt da er auf dem andern Wege, durch Hlfe des Selbstbetrugs, oft
im Hause zur Herrschaft gelangt und die Vernunft zur heimlichen
Knechtschaft zwingt, die sich einbildet, ihn lange verjagt zu haben.
Die Narrenmaske ging in der Gesellschaft herum, und jedem war erlaubt,
sie an seinem Tage mit eigenen oder fremden Attributen
charakteristisch auszuzieren.  In der Karnavalszeit nahm man sich die
grte Freiheit und wetteiferte mit der Bemhung der Geistlichen, das
Volk zu unterhalten und anzuziehen.  Die feierlichen und allegorischen
Aufzge von Tugenden und Lastern, Knsten und Wissenschaften,
Weltteilen und Jahrszeiten versinnlichten dem Volke eine Menge
Begriffe und gaben ihm Ideen entfernter Gegenstnde, und so waren
diese Scherze nicht ohne Nutzen, da von einer andern Seite die
geistlichen Mummereien nur einen abgeschmackten Aberglauben noch mehr
befestigten.

Der junge Serlo war auch hier wieder ganz in seinem Elemente;
eigentliche Erfindungskraft hatte er nicht, dagegen aber das grte
Geschick, was er vor sich fand zu nutzen, zurechtzustellen und
scheinbar zu machen.  Seine Einflle, seine Nachahmungsgabe, ja sein
beiender Witz, den er wenigstens einen Tag in der Woche vllig frei,
selbst gegen seine Wohltter, ben durfte, machte ihn der ganzen
Gesellschaft wert, ja unentbehrlich.

Doch trieb ihn seine Unruhe bald aus dieser vorteilhaften Lage in
andere Gegenden seines Vaterlandes, wo er wieder eine neue Schule
durchzugehen hatte.  Er kam in den gebildeten, aber auch bildlosen
Teil von Deutschland, wo es zur Verehrung des Guten und Schnen zwar
nicht an Wahrheit, aber oft an Geist gebricht; er konnte mit seinen
Masken nichts mehr ausrichten; er mute suchen, auf Herz und Gemt zu
wirken.  Nur kurze Zeit hielt er sich bei kleinen und groen
Gesellschaften auf und merkte bei dieser Gelegenheit smtlichen
Stcken und Schauspielern ihre Eigenheiten ab.  Die Monotonie, die
damals auf dem deutschen Theater herrschte, den albernen Fall und
Klang der Alexandriner, den geschraubt-platten Dialog, die Trockenheit
und Gemeinheit der unmittelbaren Sittenprediger hatte er bald gefat
und zugleich bemerkt, was rhrte und gefiel.

Nicht eine Rolle der gangbaren Stcke, sondern die ganzen Stcke
blieben leicht in seinem Gedchtnis und zugleich der eigentmliche Ton
des Schauspielers, der sie mit Beifall vorgetragen hatte.  Nun kam er
zuflligerweise auf seinen Streifereien, da ihm das Geld vllig
ausgegangen war, zu dem Einfall, allein ganze Stcke besonders auf
Edelhfen und in Drfern vorzustellen und sich dadurch berall
sogleich Unterhalt und Nachtquartier zu verschaffen.  In jeder Schenke,
jedem Zimmer und Garten war sein Theater gleich aufgeschlagen; mit
einem schelmischen Ernst und anscheinenden Enthusiasmus wute er die
Einbildungskraft seiner Zuschauer zu gewinnen, ihre Sinne zu tuschen
und vor ihren offenen Augen einen alten Schrank zu einer Burg und
einen Fcher zum Dolche umzuschaffen.  Seine Jugendwrme ersetzte den
Mangel eines tiefen Gefhls; seine Heftigkeit schien Strke und seine
Schmeichelei Zrtlichkeit.  Diejenigen, die das Theater schon kannten,
erinnerte er an alles, was sie gesehen und gehrt hatten, und in den
brigen erregte er eine Ahnung von etwas Wunderbarem und den Wunsch,
nher damit bekannt zu werden.  Was an einem Orte Wirkung tat,
verfehlte er nicht am andern zu wiederholen und hatte die herzlichste
Schadenfreude, wenn er alle Menschen auf gleiche Weise aus dem
Stegreife zum besten haben konnte.

Bei seinem lebhaften, freien und durch nichts gehinderten Geist
verbesserte er sich, indem er Rollen und Stcke oft wiederholte, sehr
geschwind.  Bald rezitierte und spielte er dem Sinne gemer als die
Muster, die er anfangs nur nachgeahmt hatte.  Auf diesem Wege kam er
nach und nach dazu, natrlich zu spielen und doch immer verstellt zu
sein.  Er schien hingerissen und lauerte auf den Effekt, und sein
grter Stolz war, die Menschen stufenweise in Bewegung zu setzen.
Selbst das tolle Handwerk, das er trieb, ntigte ihn bald, mit einer
gewissen Migung zu verfahren, und so lernte er, teils gezwungen,
teils aus Instinkt, das, wovon so wenig Schauspieler einen Begriff zu
haben scheinen: mit Organ und Gebrden konomisch zu sein.

So wute er selbst rohe und unfreundliche Menschen zu bndigen und fr
sich zu interessieren.  Da er berall mit Nahrung und Obdach zufrieden
war, jedes Geschenk dankbar annahm, das man ihm reichte, ja manchmal
gar das Geld, wenn er dessen nach seiner Meinung genug hatte,
ausschlug, so schickte man ihn mit Empfehlungsschreiben einander zu,
und so wanderte er eine ganze Zeit von einem Edelhofe zum andern, wo
er manches Vergngen erregte, manches geno und nicht ohne die
angenehmsten und artigsten Abenteuer blieb.

Bei der innerlichen Klte seines Gemtes liebte er eigentlich niemand;
bei der Klarheit seines Blicks konnte er niemand achten, denn er sah
nur immer die uern Eigenheiten der Menschen und trug sie in seine
mimische Sammlung ein.  Dabei aber war seine Selbstigkeit uerst
beleidigt, wenn er nicht jedem gefiel und wenn er nicht berall
Beifall erregte.  Wie dieser zu erlangen sei, darauf hatte er nach und
nach so genau achtgegeben und hatte seinen Sinn so geschrft, da er
nicht allein bei seinen Darstellungen, sondern auch im gemeinen Leben
nicht mehr anders als schmeicheln konnte.  Und so arbeitete seine
Gemtsart, sein Talent und seine Lebensart dergestalt wechselsweise
gegeneinander, da er sich unvermerkt zu einem vollkommnen
Schauspieler ausgebildet sah.  Ja, durch eine seltsam scheinende, aber
ganz natrliche Wirkung und Gegenwirkung stieg durch Einsicht und
bung seine Rezitation, Deklamation und sein Gebrdenspiel zu einer
hohen Stufe von Wahrheit, Freiheit und Offenheit, indem er im Leben
und Umgang immer heimlicher, knstlicher, ja verstellt und ngstlich
zu werden schien.

Von seinen Schicksalen und Abenteuern sprechen wir vielleicht an einem
andern Orte und bemerken hier nur soviel: da er in sptern Zeiten, da
er schon ein gemachter Mann, im Besitz von entschiedenem Namen und in
einer sehr guten, obgleich nicht festen Lage war, sich angewhnt hatte,
im Gesprch auf eine feine Weise teils ironisch, teils spttisch den
Sophisten zu machen und dadurch fast jede ernsthafte Unterhaltung zu
zerstren.  Besonders gebrauchte er diese Manier gegen Wilhelm, sobald
dieser, wie es ihm oft begegnete, ein allgemeines theoretisches
Gesprch anzuknpfen Lust hatte.  Dessenungeachtet waren sie sehr gern
beisammen, indem durch ihre beiderseitige Denkart die Unterhaltung
lebhaft werden mute.  Wilhelm wnschte alles aus den Begriffen, die
er gefat hatte, zu entwickeln und wollte die Kunst in einem
Zusammenhange behandelt haben.  Er wollte ausgesprochene Regeln
festsetzen, bestimmen, was recht, schn und gut sei und was Beifall
verdiene; genug, er behandelte alles auf das ernstlichste.  Serlo
hingegen nahm die Sache sehr leicht, und indem er niemals direkt auf
eine Frage antwortete, wute er durch eine Geschichte oder einen
Schwank die artigste und vergnglichste Erluterung beizubringen und
die Gesellschaft zu unterrichten, indem er sie erheiterte.




IV. Buch, 19. Kapitel




Neunzehntes Kapitel

Indem nun Wilhelm auf diese Weise sehr angenehme Stunden zubrachte,
befanden sich Melina und die brigen in einer desto verdrielichern
Lage.  Sie erschienen unserm Freunde manchmal wie bse Geister und
machten ihm nicht blo durch ihre Gegenwart, sondern auch oft durch
flmische Gesichter und bittre Reden einen verdrielichen Augenblick.
Serlo hatte sie nicht einmal zu Gastrollen gelassen, geschweige da er
ihnen Hoffnung zum Engagement gemacht htte, und hatte
dessenungeachtet nach und nach ihre smtlichen Fhigkeiten
kennengelernt.  Sooft sich Schauspieler bei ihm gesellig versammelten,
hatte er die Gewohnheit, lesen zu lassen und manchmal selbst
mitzulesen.  Er nahm Stcke vor, die noch gegeben werden sollten, die
lange nicht gegeben waren, und zwar meistens nur teilweise.  So lie
er auch nach einer ersten Auffhrung Stellen, bei denen er etwas zu
erinnern hatte, wiederholen, vermehrte dadurch die Einsicht der
Schauspieler und verstrkte ihre Sicherheit, den rechten Punkt zu
treffen.  Und wie ein geringer aber richtiger Verstand mehr als ein
verworrenes und ungelutertes Genie zur Zufriedenheit anderer wirken
kann, so erhub er mittelmige Talente durch die deutliche Einsicht,
die er ihnen unmerklich verschaffte, zu einer bewundernswrdigen
Fhigkeit.  Nicht wenig trug dazu bei, da er auch Gedichte lesen lie
und in ihnen das Gefhl jenes Reizes erhielt, den ein
wohlvorgetragener Rhythmus in unsrer Seele erregt, anstatt da man bei
andern Gesellschaften schon anfing, nur diejenige Prosa vorzutragen,
wozu einem jeden der Schnabel gewachsen war.

Bei solchen Gelegenheiten hatte er auch die smtlichen angekommenen
Schauspieler kennenlernen, das, was sie waren und was sie werden
konnten, beurteilt und sich in der Stille vorgenommen, von ihren
Talenten bei einer Revolution, die seiner Gesellschaft drohete,
sogleich Vorteil zu ziehen.  Er lie die Sache eine Weile auf sich
beruhen, lehnte alle Interzessionen Wilhelms fr sie mit Achselzucken
ab, bis er seine Zeit ersah und seinem jungen Freunde ganz unerwartet
den Vorschlag tat: er solle doch selbst bei ihm aufs Theater gehen,
und unter dieser Bedingung wolle er auch die brigen engagieren.

"Die Leute mssen also doch so unbrauchbar nicht sein, wie Sie mir
solche bisher geschildert haben", versetzte ihm Wilhelm, "wenn sie
jetzt auf einmal zusammen angenommen werden knnen, und ich dchte,
ihre Talente mten auch ohne mich dieselbigen bleiben."

Serlo erffnete ihm darauf unter dem Siegel der Verschwiegenheit seine
Lage: wie sein erster Liebhaber Miene mache, ihn bei der Erneuerung
des Kontrakts zu steigern, und wie er nicht gesinnt sei, ihm
nachzugeben, besonders da die Gunst des Publikums gegen ihn so gro
nicht mehr sei.  Liee er diesen gehen, so wrde sein ganzer Anhang
ihm folgen, wodurch denn die Gesellschaft einige gute, aber auch
einige mittelmige Glieder verlre.  Hierauf zeigte er Wilhelmen, was
er dagegen an ihm, an Laertes, dem alten Polterer und selbst an Frau
Melina zu gewinnen hoffe.  Ja, er versprach, dem armen Pedanten als
Juden, Minister und berhaupt als Bsewicht einen entschiedenen
Beifall zu verschaffen.

Wilhelm stutzte und vernahm den Vortrag nicht ohne Unruhe, und nur, um
etwas zu sagen, versetzte er, nachdem er tief Atem geholt hatte: "Sie
sprechen auf eine sehr freundliche Weise nur von dem Guten, was Sie an
uns finden und von uns hoffen; wie sieht es denn aber mit den
schwachen Seiten aus, die Ihrem Scharfsinne gewi nicht entgangen
sind?"

"Die wollen wir bald durch Flei, bung und Nachdenken zu starken
Seiten machen", versetzte Serlo.  "Es ist unter euch allen, die ihr
denn doch nur Naturalisten und Pfuscher seid, keiner, der nicht mehr
oder weniger Hoffnung von sich gbe; denn soviel ich alle beurteilen
kann, so ist kein einziger Stock darunter, und Stcke allein sind die
Unverbesserlichen, sie mgen nun aus Eigendnkel, Dummheit oder
Hypochondrie ungelenk und unbiegsam sein."

Serlo legte darauf mit wenigen Worten die Bedingungen dar, die er
machen knne und wolle, bat Wilhelmen um schleunige Entscheidung und
verlie ihn in nicht geringer Unruhe.

Bei der wunderlichen und gleichsam nur zum Scherz unternommenen Arbeit
jener fingierten Reisebeschreibung, die er mit Laertes zusammensetzte,
war er auf die Zustnde und das tgliche Leben der wirklichen Welt
aufmerksamer geworden, als er sonst gewesen war.  Er begriff jetzt
selbst erst die Absicht des Vaters, als er ihm die Fhrung des
Journals so lebhaft empfohlen.  Er fhlte zum ersten Male, wie
angenehm und ntzlich es sein knne, sich zur Mittelsperson so vieler
Gewerbe und Bedrfnisse zu machen und bis in die tiefsten Gebirge und
Wlder des festen Landes Leben und Ttigkeit verbreiten zu helfen.
Die lebhafte Handelsstadt, in der er sich befand, gab ihm bei der
Unruhe des Laertes, der ihn berall mit herumschleppte, den
anschaulichsten Begriff eines groen Mittelpunktes, woher alles
ausfliet und wohin alles zurckkehrt, und es war das erste Mal, da
sein Geist im Anschauen dieser Art von Ttigkeit sich wirklich
ergtzte.  In diesem Zustande hatte ihm Serlo den Antrag getan und
seine Wnsche, seine Neigung, sein Zutrauen auf ein angebornes Talent
und seine Verpflichtung gegen die hlflose Gesellschaft wieder rege
gemacht.

"Da steh ich nun", sagte er zu sich selbst, "abermals am Scheidewege
zwischen den beiden Frauen, die mir in meiner Jugend erschienen.  Die
eine sieht nicht mehr so kmmerlich aus wie damals, und die andere
nicht so prchtig.  Der einen wie der andern zu folgen, fhlst du eine
Art von innerm Beruf, und von beiden Seiten sind die uern Anlsse
stark genug; es scheint dir unmglich, dich zu entscheiden; du
wnschest, da irgendein bergewicht von auen deine Wahl bestimmen
mge, und doch, wenn du dich recht untersuchst, so sind es nur uere
Umstnde, die dir eine Neigung zu Gewerb, Erwerb und Besitz einflen,
aber dein innerstes Bedrfnis erzeugt und nhrt den Wunsch, die
Anlagen, die in dir zum Guten und Schnen ruhen mgen, sie seien
krperlich oder geistig, immer mehr zu entwickeln und auszubilden.
Und mu ich nicht das Schicksal verehren, das mich ohne mein Zutun
hierher an das Ziel aller meiner Wnsche fhrt?  Geschieht nicht alles,
was ich mir ehemals ausgedacht und vorgesetzt, nun zufllig, ohne
mein Mitwirken?  Sonderbar genug!  Der Mensch scheint mit nichts
vertrauter zu sein als mit seinen Hoffnungen und Wnschen, die er
lange im Herzen nhrt und bewahrt, und doch, wenn sie ihm nun begegnen,
wenn sie sich ihm gleichsam aufdringen, erkennt er sie nicht und
weicht vor ihnen zurck.  Alles, was ich mir vor jener unglcklichen
Nacht, die mich von Marianen entfernte, nur trumen lie, steht vor
mir und bietet sich mir selbst an.  Hierher wollte ich flchten und
bin sachte hergeleitet worden; bei Serlo wollte ich unterzukommen
suchen, er sucht nun mich und bietet mir Bedingungen an, die ich als
Anfnger nie erwarten konnte.  War es denn blo Liebe zu Marianen, die
mich ans Theater fesselte? oder war es Liebe zur Kunst, die mich an
das Mdchen festknpfte?  War jene Aussicht, jener Ausweg nach der
Bhne blo einem unordentlichen, unruhigen Menschen willkommen, der
ein Leben fortzusetzen wnschte, das ihm die Verhltnisse der
brgerlichen Welt nicht gestatteten, oder war es alles anders, reiner,
wrdiger?  Und was sollte dich bewegen knnen, deine damaligen
Gesinnungen zu ndern?  Hast du nicht vielmehr bisher selbst unwissend
deinen Plan verfolgt?  Ist nicht jetzt der letzte Schritt noch mehr zu
billigen, da keine Nebenabsichten dabei im Spiele sind und da du
zugleich ein feierlich gegebenes Wort halten und dich auf eine edle
Weise von einer schweren Schuld befreien kannst?"

Alles, was in seinem Herzen und seiner Einbildungskraft sich bewegte,
wechselte nun auf das lebhafteste gegeneinander ab.  Da er seine
Mignon behalten knne, da er den Harfner nicht zu verstoen brauche,
war kein kleines Gewicht auf der Waagschale, und doch schwankte sie
noch hin und wider, als er seine Freundin Aurelie gewohnterweise zu
besuchen ging.




IV. Buch, 20. Kapitel




Zwanzigstes Kapitel

Er fand sie auf ihrem Ruhebette; sie schien stille.  "Glauben Sie noch,
morgen spielen zu knnen?" fragte er.  "O ja", versetzte sie lebhaft;
"Sie wissen, daran hindert mich nichts.--Wenn ich nur ein Mittel wte,
den Beifall unsers Parterres von mir abzulehnen; sie meinen es gut
und werden mich noch umbringen.  Vorgestern dacht ich, das Herz mte
mir reien!  Sonst konnt ich es wohl leiden, wenn ich mir selbst
gefiel; wenn ich lange studiert und mich vorbereitet hatte, dann
freute ich mich, wenn das willkommene Zeichen, nun sei es gelungen,
von allen Enden widertnte.  Jetzo sag ich nicht, was ich will, nicht,
wie ich's will; ich werde hingerissen; ich verwirre mich, und mein
Spiel macht einen weit grern Eindruck.  Der Beifall wird lauter, und
ich denke: Wtet ihr, was euch entzckt!  Die dunkeln, heftigen,
unbestimmten Anklnge rhren euch, zwingen euch Bewundrung ab, und ihr
fhlt nicht, da es die Schmerzenstne der Unglcklichen sind, der ihr
euer Wohlwollen geschenkt habt.

Heute frh hab ich gelernt, jetzt wiederholt und versucht.  Ich bin
mde, zerbrochen, und morgen geht es wieder von vorn an.  Morgen abend
soll gespielt werden.  So schlepp ich mich hin und her; es ist mir
langweilig aufzustehen und verdrielich, zu Bette zu gehen.  Alles
macht einen ewigen Zirkel in mir.  Dann treten die leidigen Trstungen
vor mir auf, dann werf ich sie weg und verwnsche sie.  Ich will mich
nicht ergeben, nicht der Notwendigkeit ergeben--warum soll das
notwendig sein, was mich zugrunde richtet?  Knnte es nicht auch
anders sein?  Ich mu es eben bezahlen, da ich eine Deutsche bin; es
ist der Charakter der Deutschen, da sie ber allem schwer werden, da
alles ber ihnen schwer wird."

"O meine Freundin", fiel Wilhelm ein, "knnten Sie doch aufhren,
selbst den Dolch zu schrfen, mit dem Sie sich unablssig verwunden!
Bleibt Ihnen denn nichts?  Ist denn Ihre Jugend, Ihre Gestalt, Ihre
Gesundheit, sind Ihre Talente nichts?  Wenn Sie ein Gut ohne Ihr
Verschulden verloren haben, mssen Sie denn alles brige
hinterdreinwerfen?  Ist das auch notwendig?"

Sie schwieg einige Augenblicke, dann fuhr sie auf: "Ich wei es wohl,
da es Zeitverderb ist, nichts als Zeitverderb ist die Liebe!  Was
htte ich nicht tun knnen! tun sollen!  Nun ist alles rein zu nichts
geworden.  Ich bin ein armes verliebtes Geschpf, nichts als verliebt!
Haben Sie Mitleiden mit mir, bei Gott, ich bin ein armes Geschpf!"

Sie versank in sich, und nach einer kurzen Pause rief sie heftig aus:
"Ihr seid gewohnt, da sich euch alles an den Hals wirft.  Nein, ihr
knnt es nicht fhlen, kein Mann ist imstande, den Wert eines Weibes
zu fhlen, das sich zu ehren wei!  Bei allen heiligen Engeln, bei
allen Bildern der Seligkeit, die sich ein reines, gutmtiges Herz
erschafft, es ist nichts Himmlischeres als ein weibliches Wesen, das
sich dem geliebten Manne hingibt!  Wir sind kalt, stolz, hoch, klar,
klug, wenn wir verdienen, Weiber zu heien, und alle diese Vorzge
legen wir euch zu Fen, sobald wir lieben, sobald wir hoffen,
Gegenliebe zu erwerben.  O wie hab ich mein ganzes Dasein so mit
Wissen und Willen weggeworfen!  Aber nun will ich auch verzweifeln,
absichtlich verzweifeln.  Es soll kein Blutstropfen in mir sein, der
nicht gestraft wird, keine Faser, die ich nicht peinigen will.
Lcheln Sie nur, lachen Sie nur ber den theatralischen Aufwand von
Leidenschaft!"

Fern war von unserm Freunde jede Anwandlung des Lachens.  Der
entsetzliche, halb natrliche, halb erzwungene Zustand seiner Freundin
peinigte ihn nur zu sehr.  Er empfand die Foltern der unglcklichen
Anspannung mit: sein Gehirn zerrttete sich, und sein Blut war in
einer fieberhaften Bewegung.

Sie war aufgestanden und ging in der Stube hin und wider.  "Ich sage
mir alles vor", rief sie aus, "warum ich ihn nicht lieben sollte.  Ich
wei auch, da er es nicht wert ist; ich wende mein Gemt ab, dahin
und dorthin, beschftige mich, wie es nur gehen will.  Bald nehm ich
eine Rolle vor, wenn ich sie auch nicht zu spielen habe; ich be die
alten, die ich durch und durch kenne, fleiiger und fleiiger ins
einzelne und be und be--mein Freund, mein Vertrauter, welche
entsetzliche Arbeit ist es, sich mit Gewalt von sich selbst zu
entfernen!  Mein Verstand leidet, mein Gehirn ist so angespannt; um
mich vom Wahnsinne zu retten, berla ich mich wieder dem Gefhle, da
ich ihn liebe.--Ja, ich liebe ihn, ich liebe ihn!" rief sie unter
tausend Trnen, "ich liebe ihn, und so will ich sterben."

Er fate sie bei der Hand und bat sie auf das anstndigste, sich nicht
selbst aufzureiben.  "Oh", sagte er, "Wie sonderbar ist es, da dem
Menschen nicht allein so manches Unmgliche, sondern auch so manches
Mgliche versagt ist.  Sie waren nicht bestimmt, ein treues Herz zu
finden, das Ihre ganze Glckseligkeit wrde gemacht haben.  Ich war
dazu bestimmt, das ganze Heil meines Lebens an eine Unglckliche
festzuknpfen, die ich durch die Schwere meiner Treue wie ein Rohr zu
Boden zog, ja vielleicht gar zerbrach."

Er hatte Aurelien seine Geschichte mit Marianen vertraut und konnte
sich also jetzt darauf beziehen.  Sie sah ihm starr in die Augen und
fragte: "Knnen Sie sagen, da Sie noch niemals ein Weib betrogen, da
Sie keiner mit leichtsinniger Galanterie, mit frevelhafter Beteurung,
mit herzlockenden Schwren ihre Gunst abzuschmeicheln gesucht?"

"Das kann ich", versetzte Wilhelm, "und zwar ohne Ruhmredigkeit: denn
mein Leben war sehr einfach, und ich bin selten in die Versuchung
geraten zu versuchen.  Und welche Warnung, meine schne, meine edle
Freundin, ist mir der traurige Zustand, in den ich Sie versetzt sehe!
Nehmen Sie ein Gelbde von mir, das meinem Herzen ganz angemessen ist,
das durch die Rhrung, die Sie mir einflten, sich bei mir zur
Sprache und Form bestimmt und durch diesen Augenblick geheiligt wird:
jeder flchtigen Neigung will ich widerstehen und selbst die
ernstlichsten in meinem Busen bewahren; kein weibliches Geschpf soll
ein Bekenntnis der Liebe von meinen Lippen vernehmen, dem ich nicht
mein ganzes Leben widmen kann!"

Sie sah ihn mit einer wilden Gleichgltigkeit an und entfernte sich,
als er ihr die Hand reichte, um einige Schritte.  "Es ist nichts daran
gelegen!" rief sie, "so viel Weibertrnen mehr oder weniger, die See
wird darum doch nicht wachsen.  Doch", fuhr sie fort, "unter Tausenden
eine gerettet, das ist doch etwas, unter Tausenden einen Redlichen
gefunden, das ist anzunehmen!  Wissen Sie auch, was Sie versprechen?"

"Ich wei es", versetzte Wilhelm lchelnd und hielt seine Hand hin.

"Ich nehm es an", versetzte sie und machte eine Bewegung mit ihrer
Rechten, so da er glaubte, sie wrde die seine fassen; aber schnell
fuhr sie in die Tasche, ri den Dolch blitzgeschwind heraus und fuhr
mit Spitze und Schneide ihm rasch ber die Hand weg. Er zog sie
schnell zurck, aber schon lief das Blut herunter.

"Man mu euch Mnner scharf zeichnen, wenn ihr merken sollt!" rief sie
mit einer wilden Heiterkeit aus, die bald in eine hastige
Geschftigkeit berging.  Sie nahm ihr Schnupftuch und umwickelte
seine Hand damit, um das erste hervordringende Blut zu stillen.
"Verzeihen Sie einer Halbwahnsinnigen", rief sie aus, "und lassen Sie
sich diese Tropfen Bluts nicht reuen.  Ich bin vershnt, ich bin
wieder bei mir selber.  Auf meinen Knien will ich Abbitte tun, lassen
Sie mir den Trost, Sie zu heilen."

Sie eilte nach ihrem Schranke, holte Leinwand und einiges Gert,
stillte das Blut und besah die Wunde sorgfltig.  Der Schnitt ging
durch den Ballen gerade unter dem Daumen, teilte die Lebenslinie und
lief gegen den kleinen Finger aus.  Sie verband ihn still und mit
einer nachdenklichen Bedeutsamkeit in sich gekehrt.  Er fragte
einigemal: "Beste, wie konnten Sie Ihren Freund verletzen?"

"Still", erwiderte sie, indem sie den Finger auf den Mund legte,
"still!"





Ende dieses Project Gutenberg Etextes "Wilhelm Meisters Lehrjahre--Buch 4"
von Johann Wolfgang von Goethe.

