**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below**

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the laws for your country before redistributing these files!!!


Mr Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig


Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.

Please do not remove this.

This should be the first thing seen when anyone opens the book.
Do not change or edit it without written permission.  The words
are carefully chosen to provide users with the information they
need about what they can legally do with the texts.



**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in:
Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,
Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,
Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.  Please feel
free to ask to check the status of your state.

International donations are accepted,
but we don't know ANYTHING about how
to make them tax-deductible, or
even if they CAN be made deductible,
and don't have the staff to handle it
even if there are ways.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109



Title:  Mr Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig

Author:  Winfried Honig

Release Date: July, 2002  [Etext #3222]

Edition: 10

Language: English and German


The Project Gutenberg Etext of Mr Honey's Correspondence Dictionary
(German-English)
******This file should be named 8code10.txt or 8code10.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8code11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8code10a.txt

This Etext prepared by Michael Pullen,
globaltraveler5565@yahoo.com.

We are now trying to release all our books one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to send us error messages even years after
the official publication date.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our sites at:
http://gutenberg.net
http://promo.net/pg


Those of you who want to download any Etext before announcement
can surf to them as follows, and just download by date; this is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02
or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02

Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding.


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.


We need your donations more than ever!

Presently, contributions are only being solicited from people in:
Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada,
Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina,
South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109


Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
Revenue Service (IRS).  Donations are tax-deductible to the extent
permitted by law.  As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising will begin in
the additional states.

All donations should be made to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation.  Mail to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Avenue
Oxford, MS 38655-4109  [USA]



We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***

You can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>  hart@pobox.com forwards to
hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

Prof. Hart will answer or forward your message.

***

Example command-line FTP session:

ftp ftp.ibiblio.org
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g.,
GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]


**The Legal Small Print**


**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)

***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS ***

TITLE AND COPYRIGHT NOTICE:

Mr Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig

This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the
Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project
Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's
copyright owner.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.


LICENSE
You can (and are encouraged!) to copy and distribute this
Project Gutenberg-tm etext.  Since, unlike many other of the
Project's etexts, it is copyright protected, and since the
materials and methods you use will effect the Project's reputation,
your right to copy and distribute it is limited by the copyright
laws and by the conditions of this "Small Print!" statement.

  [A]  ALL COPIES: You may distribute copies of this etext
electronically or on any machine readable medium now known
or hereafter discovered so long as you:

     (1)  Honor the refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement; and

     (2)  Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross
profits you derive calculated using the method you already use
to calculate your applicable taxes.  If you don't derive
profits, no royalty is due.  Royalties are payable to "Project
Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days
following each date you prepare (or were legally required
to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.

  [B]  EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute
must either be exact copies of this etext, including this
Small Print statement, or can be in binary, compressed, mark-
up, or proprietary form (including any form resulting from
word processing or hypertext software), so long as *EITHER*:

     (1)  The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those intended by the
author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and
underline (_) characters may be used to convey punctuation
intended by the author, and additional characters may be used
to indicate hypertext links; OR

     (2)  The etext is readily convertible by the reader at no
expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the
program that displays the etext (as is the case, for instance,
with most word processors); OR

     (3)  You provide or agree to provide on request at no
additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain
ASCII.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete,
inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright
or other infringement, a defective or damaged disk, computer
virus, or codes that damage or cannot be read by your
equipment.  But for the "Right of Replacement or Refund"
described below, the Project (and any other party you may
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext)
disclaims all liability to you for damages, costs and
expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF
WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU
GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.  Some states do not allow disclaimers of
implied warranties or the exclusion or limitation of
consequential damages, so the above disclaimers and exclusions
may not apply to you, and you may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

*SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*


Mr Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig




This is a work in progress dictionary of phrases commonly used.
This book contains English and equivalent German phrases.  We are
releasing two versions of this book, sorted for the English reader and
sorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur
Verfgung gestellt.
This book was generously donated to us by the author.

------------------Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and
computerizing English/German dictionaries, partly to provide his
colleagues and students with samples of the language of business,
partly to collect convincing material for his State Department of
Education to illustrate the need for special dictionaries covering
the special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online
Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universitt Mnchen,
and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions,
CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html 
http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm 
Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to 
winfried.honig@online.de.

Permission granted to use the word-lists, on condition that links to
the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of
business both in English and in German.-------------------




History and Philosophy

Die Anfnge dieses Wrterbuches gehen zurck in die Zeit als England
der Europischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of
Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem
Fhrungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache
beibringen knnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London
Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit fr eine Karriere in der Daten-verarbeitung
oder als Hochschullehrer fr Wirtschaftsenglisch entscheiden musste,
whlte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der
Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Fr die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte,
Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und
Wrterbcher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S.
Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich
besonderen Wert auf die hohe Zahl mglichst dienlicher
Anwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,
--anders und meines Erachtens noch viel besser--die groen
sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen
bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden
Umfangs, ermglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem
umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Mglichkeiten des Erwerbs und des
Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck
erahnen lt.  Spielerisch sollte es mglich sein, leichter,
schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen drfte sich schneller als bisher
eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.



Nummern

20 Jahre lang                                for the past twenty years
5 Prozent bei monatlicher Abrechnung         monthly cash 5 per cent


A

a Konto von                                  on account of
abgesehen von diesen Fehlern                 apart from these mistakes
abholbereit                                  ready for collection
Abnutzung                                    wear and tear
Abrechnungsbankier                           clearing banker
Abrechnungssystem                            clearing system
Abschlag                                     discount
abzglich 2 % Skonto          our prices are subject to 2 per cent cash discount
abzglich Zins und Inkassogebhren          less interest and collection charges
Achtbarkeit                                  respectability
achten Sie auf sorgfltige Verpackung    see that the goods are carefully packed
Aktien (Br.)                                 shares
Aktien (US)                                  stocks
Aktivgeschfte der Banken                    lending
Akzeptbank                                   accepting house
all Ihre Auslagen                            all your expenses
all unsere Preise sind ab Werk               all our prices are quoted ex works
alle alten Markierungen entfernen            to remove all old marks
alle angefallenen Spesen                     any expenses incurred
alle Anzeichen sprechen dafr dass           there is every indication that
alle auf uns gezogenen Tratten               all drafts drawn on us
alle auf uns gezogenen Wechsel               all bills drawn on us
alle Auftrge ausfhren                      to execute any orders
alle Auftrge die Sie uns erteilen           any order you may place with us
alle Auftrge die Sie uns erteilen           any order you might place with us
alle Auftrge die wir buchen drfen          all orders we may book
alle Auftrge die wir erhalten               all orders we receive
alle eingegangenen  Anfragen                 all inquiries received
alle eingegangenen Auftrge                  all orders received
alle eingegangenen Bewerbungen               all applications received
alle eingegangenen Briefe                    all letters received
alle Einzelheiten von                        all particulars of
alle erteilten Auftrge                      all orders given
alle Fehler die Sie finden                   any errors you may detect
alle fhrenden Firmen                        all leading companies
alle Hilfe die wir Ihnen geben knnen        all the assistance we can give you
alle Information die Sie bentigen           all the information you require
alle Information die Sie wnschen            any information you may desire
alle Information die Sie wnschen            any information you may wish
alle Informationen die Sie uns geben         any information you will give us
alle Informationen die wir erhalten          any information given
alle modernen Verbesserungen                 all modern improvements
alle Preise mssen netto Kasse sein          all prices must be net cash
alle Rechte und Verbindlichkeiten            all rights and liabilities
alle Ungelegenheiten                         any inconvenience
alle uns anvertrauten Auftrge               all orders entrusted to us
alle uns erteilten Auftrge                  all orders placed with us
alle Verladungen                             all our shipments
alle von uns gefertigte Ware                 all products manufactured by us
alle weiteren Einzelheiten                   all further particulars
allem anderen berlegen                      superior to any other make
alles ist in Ordnung                         everything is in order
als Anlage                                   in the enclosure
als eine freundliche Erinnerung              as a friendly reminder
als Ergebnis von                             as a result of
als Ermutigung dienen                        to be an encouragement
als Folge von                                in consequence of
als grerer Hersteller von                  as a major manufacturer of
als Hersteller von                           as manufacturers of
als Ihre abschlieende Teilzahlung           as your final installment
als Ihre erste Teilzahlung                   as your first installment
als Ihre letzte Teilzahlung                  as your last installment
als Ihre Teilzahlung fr April               as your April installment
als Kassier                                  as cashier
als Mittelsmann ttig sein                   to act as middleman between
als seinen Nachfolger                        as his successor
als Teilzahlung                              as an installment
als Teilzahlung                              as partial payment
als Teilzahlung fr                          as an installment against
als unser Reisender                          as our traveller
als unser Vertreter                          as our representative
als verlssliche Lieferanten von             as reliable suppliers of
alteingesessene Geschftsleute               old-established trades
Amortisierung                                redemption
an dem wir beide interessiert sind           to our mutual advantage
an die gegenwrtigen Umstnde                to the present circumstances
an die obige Anschrift                       to the above address
an einem der nchsten Tage                   one of these days
an einem dieser Artikel interessiert         interested in any of these articles
an Ihre Anschrift in                         to your address in
an Ihre Bank                                 to your bank
an Ihre Hauptverwaltung                      to your main office
an Ihrem Verkaufsprogramm interessiert       interested in your line
an Ihren Spediteur                           to your forwarding agent
an seiner statt                              in his place
an Sie direct                                to you direct
an Stelle von                                in place of
an unserer Stelle zu zahlen                  to pay on our behalf
anbei erhalten Sie unsere Rechnung           enclosed you will find our invoice
anbei unsere Tratte fr ...                  herewith we enclose our draft for
andere Manahmen ergreifen                   to adopt other measures
andere Manahmen ergreifen                   to take other steps
andere Manahmen ergreifen                   to take the matter further
andere Manahmen zu ergreifen                to adopt other means
Anfrage betreffend die Lieferung von         inquiry about the delivery of
Angebot einer Dienstleistung                 offer of service
angemessene Kenntnisse                       an adequate knowledge of
angemessene Mittel                           adequate funds
angemessene Mittel                           adequate means
angesichts der Dringlichkeit                 in view of the urgency of the matter
angesichts der Dringlichkeit des Auftrags    in view of the urgency of the order
angesichts der Dringlichkeit des Briefes     in view of the urgency of the letter
angesichts der groen Menge                  in view of the large quantity
angesichts unserer besonderen Lage           in view of our special situation
Ankauf und Diskontierung von Wechseln        buying and discounting of bills
anknpfend an unseren letzten Brief          following up our last latter
Anlieferung mu sofort erfolgen              delivery must be effected at once
Anlieferung mu sofort erfolgen              delivery must take place at once
Annahme der Tratte erhalten                  to obtain acceptance of the draft
Annahme der Tratte erhalten                  to procure acceptance of the draft
Annahmevermerk                               acceptance
Anschrift der rtlichen Kammer     the address of your local chamber of commerce
Antwort auf unsere wiederholten Bitten       reply to our repeated applications
Anzeichen einer Erholung der Geschfte  there are signs of a revival of business
Anzeigebrief                                 letter of advice
auf Anraten von                              acting upon the advice of
auf Anraten von                              at the suggestion of
auf Anraten von                              upon the advice of
auf Anraten von Mr. Jones                    following Mr. Jones' suggestion
auf baldige Rckantwort                      kindly let us have your prompt reply
auf Befragen                                 upon questioning
auf bei Banken ausgestellt                   crossed to two banks
auf beiliegendem Bestellschein               on the enclosed order form
auf Bitten von                               at the request of
auf das Mindestma                           to a minimum
auf das neue Konto                           to the new account
auf dem beiliegenden Zettel                  on the enclosed slip of paper
auf der Heimfahrt                            homeward bound
auf der Hinfahrt                             outward bound
auf die Tatsache dass                        to the fact that
auf drei Monate vom 1. April                 at three months from April 1
auf eigene Rechnung spekulieren              to speculate for own account
auf einer Forderung bestehen                 to persist in a demand
auf Empfehlung von                           on the recommendation of
auf Empfehlung von                           upon the recommendation of
auf Gefahr von Mr. Jones                     at the risk of Mr. Jones
auf Ihre Antwort zu warten                   to await your reply
auf Ihre Antwort zu warten                   to wait for your reply
auf Ihre Grenze                              to your limit
auf keine Weise                              in no way
auf Kosten der Dienstleistung              at the expense of after-sales service
auf Kosten der Qualitt                      at the expense of quality
auf Kosten und Gefahr des Lieferanten        at supplier's risk and expense
auf mein Konto                               to my account
auf Raten                                    in installments
auf Rechnung von Mr. Jones                   for account of Mr. Jones
auf schnelle Weise                           in a speedy manner
auf Sie ziehen                               to draw upon you
auf weitere Information wartend              awaiting further information
auf zufriedenstellende Weise                 in a satisfactory manner
Aufgeld                                      premium
aufgrund                                     on the basis of
aufrechterhalten                             to keep up
Auftragsbesttigung                          confirmation of the order
Auftrge entgegennehmen                      to take orders
Auftrge prompt ausfhren                    to execute orders promptly
Auftrge pnktlich ausfhren                 to execute orders punctually
Auktion                                      public sale
aus besten Quellen                           from the very best sources
aus meinem letzten Schreiben                 from my last letter
aus verlsslichen Quellen                    from reliable sources
aus Wettbewerbsgrnden                       for competitive reasons
aus zuverlssigen Quellen                    from reliable sources
aus zuverlssiger Quelle                     from good authority
Ausfhrung Ihres Auftrags beschleunigen    to hasten the execution of your order
ausgelassen von                              omitted from
Aushndigung der Dokumente                   delivery of the documents
Auskunft                                     information
Auskunft ber uns                            information about us
ausreichende Mittel                          sufficient funds
ausreichende Mittel                          sufficient means
ausreichendes Kapital                        a sufficient capital
ausschlielich Verpackung                    packing excluded
Aussteller                                   drawer
Aussteller verstorben                        drawer diseased
Ausweitung der Kapazitt                     increase in capacity
Auszahlung gestoppt                          ordered not to pay
Auszahlung gestoppt                          payment countermanded by drawer
Auszug                                       extract
auergewhnlich niedrige Preise              exceptionally low prices
auergewhnliche Ausgaben                    extraordinary expenses
auergewhnliche Mittel                      exceptional facilities
auergewhnliche Mittel                      exceptional means
auergewhnliche Vorteile                    exceptional advantages


B

baldmglichst                                as soon as possible
baldmglichst                                soonest
Bankabteilung                                banking department
Bankausweis                                  bank return
Bankgeschft                                 banking transaction
Bankgeschfte                                banking business
Bankgeschfte                                financial affairs
Bankhaus                                     banking house
Bankinstitut                                 banking establishment
Barkredit                                    cash credit
basiert auf einer Jahresabnahmemenge von     based on an annual order of
Bausparkasse (US)                            home loan bank
bedacht                                      prudent
Bedarf anderweitig decken mssen        have to cover our requirements elsewhere
bedauerlicherweise                           unfortunately
bedauernswert                                unfortunate
bedingt durch Ihren Anruf                    in consequence of your call
Bedingungen fr das Inkasso                  terms for collection
befolgen Sie unsere Markierungsanweisungen   follow our marking instructions
begegnen                                     to come into contact with
begrenzte Produktion                         limited production
behalten Sie die von uns gezeichnete Kopie   please keep the copy signed by us
bei Abschluss der Konten                     on balancing our accounts
bei Ankunft der Ware                         on arrival of the goods
bei Auftragserteilung                        when placing the order
bei Auftragserteilung geben Sie bitte an     when ordering please quote
bei Auftragserteilung geben Sie bitte an     when ordering please tell us
bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob     when ordering please say whether
bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit when ordering please instruct us
bei der Ausfhrung dieses Auftrags           in executing this order
bei der Berechnung unserer Preise            in calculating our prices
bei der Eingangskontrolle Ihrer Sendung      on checking your consignment
bei der Kalkulation des Preises              in calculating the price
bei der Versammlung anwesend                 to be present at the meeting
bei Durchsicht unserer Bcher                in looking over our books
bei Durchsicht unserer Bcher                on looking through our books
bei einer anderen Firma bestellen            to place our orders with another firm
bei einer Bank deponieren                    deposit with a bank
bei Eingang Ihrer Antwort                    on receipt of your reply
bei Eingang Ihrer Rechnung                   on receipt of your invoice
bei Erhalt dieses Schreibens                 on receipt of this letter
bei erster Gelegenheit                       at the first opportunity
bei nochmaliger berprfung                  on re-examination
bei nochmaliger berprfung                  upon re-examination
bei nchster Gelegenheit                     at the next opportunity
bei seinem ehrlichen Ruf                     by his reputation for honesty
bei unseren Geschften                       in our dealings
bei Verfall                                  at maturity
bei Zahlung innerhalb von 7 Tagen            for payment within 7 days
bei berprfung des vorgelegten Musters      on examining the sample you supplied
beiderseitiges zufriedenstellendes Ergebnis  a mutually satisfactory business
beim Abschluss unserer Bcher                on closing our books
beim Abschluss unserer Bcher entdeckten wir on closing our books we discovered
beim Auspacken der Ware                      when unpacking the goods
beim ffnen der Kisten                       on opening the cases
beim Kontenabschlu                          on balancing our account
beim Prfen der Ware                         on examining the goods
beim Prfen der Ware                         on looking over the goods
beim berprfen Ihrer Rechnung               on checking your invoice
beklagte sich ber die Verzgerung           complained about the delay
belaufen sich auf einen ansehnlichen Betrag  amount to a considerable sum
bentigt Unterschrift des Ausstellers        requires drawer's signature
bereit den Einkauf von ... zu bernehmen     willing to undertake the buying of
bereit den Verkauf von ... zu bernehmen     willing to undertake the selling of
bereit mit kleiner Provision zu arbeiten     ready to work on a small commission
bereit zu liefern                            prepared to supply
bereit zu liefern                            willing to supply
berichtigen und zurcksenden                 to rectify and return
beschreibende Literatur ber                 descriptive literature on
besitzen                                     to possess
besondere Bedingungen vereinbaren            to arrange special terms
besondere Erleichterungen                    special facilities
besondere Erleichterungen gewhren           to allow special facilities
besonders geeignet um                        is especially suited to
beste Preise bieten                          to offer best prices
Bestellschein                                official order form
Bestellschein                                order sheet
besten Dank fr                              will you accept my thanks for
besten Dank im voraus                        thanking you in advance
bestimmt                                     without fail
bestmglich                                  at the best possible rate
betrachten Sie den Auftrag als gestrichen    please regard my order as canceled
betrachten Sie den Auftrag als gestrichen    please consider the order as canceled
Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich  words and figures differ
betreffend die Verkaufsfrderung             regarding sales promotion
betreffend die Versicherung                  regarding the insurance
betreffend diese Sendung                     regarding this consignment
betrchtliche Kapitaldecke                   considerable amount of capital
betrchtliche Mittel                         considerable funds
betrchtliche Mittel                         considerable resources
betrchtliche Schwankungen                   considerable fluctuations
betrchtliche Vorteile                       considerable advantages
bevorrechtigter Anspruch                     preferential claim
Beweggrund                                   motive for doing sth.
bezeichnet des Anfang von                    marks the commencement of
Bezogener                                    drawee
bezugnehmend auf                             referring to
bezugnehmend auf                             regarding
bezugnehmend auf                             with reference to
bezugnehmend auf                             with regard to
bezugnehmend auf das Gesprch mit            referring to the conversation with
bezugnehmend auf den Besuch Ihres Vertreters referring to the call of your rep
bezugnehmend auf Ihr Angebot vom             with regard to your offer of
Bezugsmuster                                 reference pattern
billiger als wir verkaufen                   to undersell us
bin es mde, berdrssig vertrstet zu werden    I am tired of being put off
binnen kurzem                                before long
bis einschlielich diesen Freitag            up to and including this Friday
bis Ende des Monats                          by the end of this month
bis Ende Juni                                by the end of June
bis jetzt                                    so far
bis jetzt                                    up to now
bis jetzt                                    up to the present
bis morgen                                   by tomorrow
bis sptestens 10. Apil                      by the 10th of April the latest
bis sptestens Ende dieser Woche             by the end of this week
bis sptestens nchste Woche                 by next week
bis zu welchem Betrag                        to what figure
bis zum festgelegten Termin                  by the time stipulated
bis zum heutigen Tag                         up tp date
bis zum uersten                            to the utmost
bitte akzeptieren und returnieren          please return the draft duly accepted
bitte als Eilgut                       please forward the goods by express train
bitte Ausfallmuster Ihrer Tweedstoffe     please send us patterns of your tweeds
bitte beachten Sie                           allow me to call your attention to
bitte beachten Sie dass                      kindly note that
bitte beachten Sie dass                      please note that
bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftrgen    kindly favour us with your orders
bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftrgen    kindly honour us with your orders
bitte belasten Sie damit mein Konto          please charge it to my account
bitte belasten Sie damit mein Konto   please debit my account with your expenses
bitte belasten Sie unser Konto               kindly charge our account
bitte belasten Sie unser Konto mit           kindly debit our account with
bitte beliefern Sie uns mit                  please furnish us with
bitte benachrichtigen Sie uns postwendend    kindly advise us by return of mail
bitte berichten Sie uns                      kindly report to us
bitte bercksichtigen Sie die Konkurrenz    please consider the keen competition
bitte besorgen Sie die Versicherung          please effect insurance
bitte besttigen Sie den Auftragseingang please acknowledge receipt of this order
bitte besttigen Sie den Eingang             kindly acknowledge receipt
bitte besttigen Sie Erhalt dieses     kindly acknowledge receipt of this letter
bitte buchen Sie folgenden Auftrag           please enter the following order
bitte buchen Sie gleichlautend               please book in conformity
bitte decken Sie die Seeversicherung         please cover the marine insurance
bitte den unterzeichneten Vertrag zurck  please return the contract duly signed
bitte diskontieren Sie unseren Wechsel       please discount our bill
bitte ein attraktives Angebot             please try to make an attractive offer
bitte entlasten Sie das Konto                kindly discharge the account
bitte entschuldigen Sie                      please accept my apologies
bitte entschuldigen Sie das Versehen         kindly excuse the oversight
bitte entschuldigen Sie das Versehen   kindly excuse our overlooking this matter
bitte entschuldigen Sie die Versptung       kindly excuse the delay
bitte Entschuldigen Sie Unannehmlichkeiten   kindly excuse any inconvenience
bitte erklren Sie uns                       may we have your explanation
bitte erklren Sie uns                 we would be glad to have your explanation
bitte forschen Sie der Ware nach             be kind enough to trace the goods
bitte forschen Sie der Ware nach             kindly trace the goods
bitte forschen Sie der Ware nach             would you kindly trace the goods
bitte forschen Sie der Ware nach  would you find out where the goods have got to
bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis  kindly give me your lowest price
bitte geben Sie uns Ihre Auftrge            kindly place your orders with us
bitte geben Sie uns Ihre besten Bedingungen please allow us your very best terms
bitte geben Sie uns Ihre Liefertermine      please state by when you can deliver
bitte geben Sie uns Ihre Preise              please state your prices
bitte geben Sie uns Ihren Barpreis           kindly give us your cash price
bitte geben Sie uns Ihren Preis              kindly quote us your price
bitte halten Sie mich auf dem laufenden      kindly keep me posted
bitte halten Sie mich auf dem laufenden      kindly keep me well informed
bitte Ihre Preisangabe fr                   kindly quote for
bitte Ihren frhesten Lieferterminwould   you give us your earliest delivery day
bitte Ihren illustrierten Katalog      please send us your illustrated catalogue
bitte informieren Sie uns                    be good enough to inform us
bitte kaufen Sie auf unsere Rechnung         please buy for our account
bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren    please get the bills discounted
bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren    please have the bills discounted
bitte lassen Sie uns Ihre Preise zugehen     kindly let us have your prices
bitte mit dem nchsten Dampfer      please forward the goods by the next steamer
bitte mit einem Charter-Flugzeug       please forward the goods by charter plane
bitte mit Luftfracht versenden          please for ward the goods by air freight
bitte mit UPS versenden                      please forward the goods by UPS
bitte niedrigsten Preis  please give us the lowest price at which you can supply
bitte postwendend Angebot                    please quote us by return of mail
bitte Preis fr ... per Telex                please telex me your price for
bitte returnieren Sie unser Stoffabschnitte  kindly return our cuttings
bitte returnieren Sie unsere Muster          kindly return our samples
bitte sagen Sie ob                           please say whether
bitte schlieen Sie die Versicherung ab      please effect insurance at your end
bitte schreiben Sie gut      please book the amount to the credit of our account
bitte schreiben Sie uns den Betrag gut       please credit us for the amount
bitte schreiben Sie uns den Saldo gut    kindly place the balance in our favour
bitte schreiben Sie unserem Konto gut   please credit our account with the amount
bitte senden Sie die folgende Ware           please send the following goods
bitte senden Sie dieselbe Qualitt           please send the same quality
bitte senden Sie ein berichtigte Abrechnung  kindly send us a corrected statement
bitte senden Sie Einzelheiten                would you send us detailed information
bitte senden sie statt dessen                please send us instead
bitte senden Sie uns                would you please send us the following goods
bitte senden Sie uns         would you please supply us with the following goods
bitte senden Sie uns ein Duplikat            kindly let us have a duplicate
bitte senden Sie uns ein Musterbuch          please let us have a pattern book
bitte senden Sie uns eine Beschreibung von   please send us a description of
bitte senden Sie uns einige Muster von       kindly send us some samples of
bitte senden Sie uns folgende Ware           please send us the following goods
bitte senden Sie uns Ihre Preise             please inform us of your prices
bitte senden Sie uns ihre Preisliste       please send us your newest price list
bitte senden Sie uns Ihre Quittung    please forward to us your official receipt
bitte senden Sie uns wie folgt               kindly let us have the following
bitte senden Sie uns wie folgt               please supply the following
bitte senden Sie uns wie folgt          please forward to us the following goods
bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung  please communicate with us
bitte stellen Sie einige Erkundigungen an    kindly make some inquiries
bitte streichen Sie unseren Auftrag          please cancel our order
bitte teilen Sie mit Ihre Preise mit         kindly let me know your prices
bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit   kindly let us know your decision
bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit   please let us know your decision
bitte teilen Sie uns mit                     be good enough to let us know
bitte tun Sie Ihr Mglichstes um             please do your very best to
bitte tun Sie was notwendig ist              please do what is necessary
bitte tun Sie was Sie fr notwendig halten please do what you consider necessary
bitte um Angebot postwendend                 kindly quote us by return
bitte unterschrieben zurck                  please return duly signed
bitte verbuchen Sie den Saldo                kindly book the balance
bitte verladen Sie auf unsere Rechnung       please ship for our account
bitte versenden Sie die Ware                 please dispatch the goods
bitte versenden Sie mit dem Zug              please forward the goods by train
bitte versuchen Sie zu                       please try to
bitte vertrauen Sie uns Ihre Auftrge an     kindly entrust us with your orders
bitte wenden Sie sich an                     please contact
bitte wenden Sie sich an                     please refer to
bitte wenden Sie sich an                     please write to
bitte ziehen Sie auf uns                     please draw at us
bitte berprfen Sie den Saldo               kindly examine the balance
bitte berweisen Sie den Saldo               kindly remit the balance
bitten um Versandanweisung        please let us have your shipping instructions
brauchbare Kenntnisse                        a working knowledge of
Briefkurs                                    asked price
Briefkurs                                    rate asked
bringt uns in eine erstklassige Lage         puts us in an excellent position
bringt uns in eine schwierige Lage           places us in a difficult position
brutto fr netto                             gross for net
Buchhndler                                  bookseller
Brsengeschft                               stock exchange transaction


C

D

da die Rckfracht hher ist als              the return freight being higher than
da die Saison noch nicht begonnen hat        the season not having started yet
da die Saison zu Ende geht                   the season being near its end
da die Saison zu Ende ist                    the season being over
da dies ein neuer Kontakt ist                this being a new contact
da dies ein neuer Kunde ist                  this being a new customer
da dies Ihr erster Auftrag ist               this being your first order
da dies unser erstes Geschft ist            this being our first transaction
da hier eine Differenz von $ 50 vorliegt     the difference being $ 50
da Ihre Ware ein Erfolg sind                 as your goods have been a success
da ist ein Addierfehler                      there is an error in totaling
da ist ein Irrtum in Ihrer Abrechnung        there is an error in your statement
da ist ein Trend zu                          there is a tendency to
da ist eine Differenz zwischen               there is a discrepancy between
da ist offensichtlich ein Fehler             there is evidently an error
da liegt ein Fehler vor                      there happens to be a mistake
da scheint ein Fehler vorzuliegen            there seems to be a mistake
da scheint ein Fehler zu sein                there appears to be a mistake
da scheint ein Fehler zu sein                there seems to be a mistake
da scheint ein Irrtum vorzuliegen             there appears to be an error
da sich die Saison hinzieht    the season this year lasting longer than expected
da Sie die Ware nicht liefern knnen         because you cannot supply the goods
da Sie vertraut sind mit                     as you are familiar with
da unsere Bestnde ausgehen                  as our stock is running low
da unsere Bestnde ausgehen                  as our stock is running out
da unsere Bestnde ausgehen                  as we are running out of stock
da unsere Bestnde fast geleert sind         as our stock is nearly exhausted
da wir erfolgreich waren                     as we have been successful
da wir gut verkauft haben          as we have been successful selling your goods
da wir Ihnen keine Weisungen gegeben haben   not having given you any authority
da wir noch nicht das Vergngen hatten       as we have not had the pleasure
dann knnen wir weiter Auftrge geben this will enable us to place repeat orders
darf ich ankndigen                          may I announce that
darf ich diese Gelegenheit nutzen            may I use this opportunity
darf ich Ihnen ankndigen                    may I give you notice of
darf ich Ihnen anzeigen                      may I notify you
darf ich Ihnen avisieren                     may I advise you that
darf ich Ihnen sagen                         may I tell you that
darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken          may I call your attention to
darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken          may I direct your attention to
darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken          may I draw your attention to
darf ich mir erlauben                        may I take the liberty of
darf ich Sie bekannt machen mit              may I acquaint you with
darf ich Sie erinnern                        may I remind you that
darf ich Sie erinnern an                     may I remind you of
darf ich Sie von ... informieren             may I inform you of
darf ich Sie vorwarnen                       may I give you warning of
darf nicht verzgert werden                  must not be delayed
Darlehen eines ffentlichen Versorgungsbetriebes    public utility loan
das Ergebnis lsst viel zu wnschen brig    the result leaves much to desired
das Gecshft ist rentabel                    the business is worthwhile
das Geschft ging nicht gut                  business has been dull
das Geschft ist sehr flau                   business is very slack
das Geschft ist uns entglitten              the business slipped from our hands
das Geschft lohnt sich                      the business is worth doing
das Geschft lohnt sich nicht                the business does not pay
das Geschft lohnt sich nicht                the business is not lucrative
das Geschft lohnt sich nicht                the business is not worth doing
das Geschft lohnt sich nicht                the business is not worth our time
das Geschft lsst sich machen                the business can be done
das Geschft wird gefhrt werden             the business will be carried on
das Geschft wird sich nicht ndern          the business will undergo no change
das gewnschte Zahlungsziel                  the respite desired
das Hauptanliegen                            the main object
das Hchste was erwartet werden kann   this is the utmost that can be expected
das Ihren Kunden pat             something to suit your customers' requirements
das in uns gesetzte Vertrauen                the confidence placed in us
das ist alles was mir einfllt               this is all I can think of
das ist alles was sich tun lt              this is all that can be done
das ist alles was wir am Lager haben         this is all we have on stock
das ist alles was wir liefern knnen         this is all we can supply
das ist etwas das Sie nicht erwhnten   there is something you failed to mention
das ist etwas entmutigend                    this is somewhat discouraging
das ist etwas enttuschend                   this is somewhat disappointing
das ist katastrophal                         this is disastrous
das ist kaum eine Ermunterung                this is hardly encouraging
das ist uns sehr unpassend                   this is very inconvenient for us
das Kapital zu unserer Verfgung             the capital at our disposal
das knnte Ihnen als Richtschnur dienen      this may serve you as a guide
das liegt innerhalb Ihrer Grenzen            this is well within your limit
das Material ist echt                        the material is genuine
das meiste Porzellan ist zerbrochen          most of the china is broken
das Paket an Mr. Smith bergeben            to hand the parcel over to Mr. Smith
das Schiff ist fllig                        the ship is due
das Schiff ist berfllig                    the ship is overdue
das Schiff kommt nicht vor ... an            the ship will not arrive before
das soll nicht wieder vorkommen       such a thing is not likely to happen again
das uns gezeigte Vertrauen                   the confidence you have shown us
das Vergngen Ihren Auftrag auszufhren      the pleasure of filling your order
das von Ihnen vorgelegte Muster              the sample supplied by you
das war ein Fehler                           this has been a mistake
das was wir in Auftrag gaben                 what we ordered
das wohlbehaltene Eintreffen der Ware        the safe arrival of the goods
das wohlbekannte Geschft                    the well-known business
das Zeichnungsrecht fr die Firma            the right to sign for the company
das zeigt sehr deutlich dass                 this shows very plainly that
dass die Qualitt stimmt                    that the quality is the same
dass die Qualitt unverndert ist       please see that the quality is unchanged
dass die Ware gut verpackt ist               that the goods are well packed
dass Sie ... kaufen                          that you are buyers of
dass Sie beabsichtigen                       that you intend to
Datowechsel                                  after-date bill
Datum der Vorlage des Wechsels               date of sighting
Datum der Zahlung oder Flligkeit            time of payment or maturity
da das nicht wieder passiert     to see that such a thing does not happen again
deckte keine Mngel auf                      did not reveal any faults
dem Muster entsprechen                       see that the goods are up to sample
dem Rat von Mr. Smith folgend                following the advice of Mr. Smith
dem Standard entspricht                      the quality is up to standard
den Artikel vorantreiben                     to give the article a push
den Auftrag auf ... reduzieren               to reduce the order to ...
den Auftrag bis ... ausgefhrt zu haben      to have the order completed by
den Auftrag erhalten                         to secure the order
den Auftrag fertig stellen                   to complete the order
den Auftrag sofort in Arbeit nehmen          put the order in hand at once
den ausstehenden Betrag zu berweisen        to remit the outstanding amount
den Bedarf voraussehen                       to foresee the requirements
den Betrag von ... zu bertragen             to transfer the amount of ...
den Eingang hiervon                          the receipt of which
den Erls berweisen                         to remit the proceeds
den guten Ruf bewahren                       to maintain the reputation
den halben Lohn                              half the pay
den hchsten tragbaren Preis              the highest price we can afford to pay
den Ihnen gewhrten Kredit zurckziehen  to withdraw the credit we granted you
den Kredit entziehen                         to withdraw credit facilities
den Kredit zurckziehen                      to withdraw the credit
den Markt beeintrchtigen                    to affect the market
den Markt intensiv bearbeiten                to work the market intensively
den Preis drcken                            to get the price down
den Preis ein wenig krzen                   to cut the price a little
den Rest des Auftrags streichen             to cancel the remainder of the order
den Ruf der Firma wahren                  to maintain the reputation of the firm
den Transport von ... durchfhren            to effect the transport of
den Umsatz eines Artikels vorantreiben       to push the sale on an article
den Verkauf der Ware abschlieen             to effect the sale of the goods
den Verkauf unserer Ware anvertrauen   to entrust you with the sale of our goods
den Versand beschleunigen                    to hasten the dispatch
den Vorzug geben                             to give preference to
Depositenbank                                commercial bank
Depositengeschft                            commercial banking
der abgezogene Rabatt                        the discount deducted
der akute Mangel an                          the acute shortage of
der alte Preis                               the old price
der angegeben Preis stimmt nicht             the price given is wrong
der angegeben Preis stimmt nicht             the price stated is wrong
der Anmeldetermin                            the term of application
der Artikel ist der beste                the article is the best I've ever see
der Aufschwung war nur kurz            the upward tendency has not been for long
der Auftrag ist gestrichen                   the order is annulled
der Auftrag ist gestrichen                   the order is cancelled
der Auftrag ist gestrichen                   the order is withdrawn
der Aufwrtstrend                            the upward tendency
der Aufwrtstrend                            the upwards tendency
der ausstehende Betrag von                   the outstanding amount of
der Bedarf unserer Kunden                    the requirements of our customers
der beigefgte Zettel                        the enclosed slip of paper
der besagte Betrag                           the said amount
der besagte Posten                           the item in question
der besagten Firma                           of the said company
der besagten Firma                           of the said firm
der Beste seiner Art                         the best of its kind
der Betrag unserer Verkaufsabrechnung        the amount of our account sales
der Bruch wurde wohl verursacht durch       the breakage must have been caused by
der Charakter dieser Person                  the character of this person
der Eingang Ihrer Auftrge                   the receipt of your orders
der Empfang des Erlses                      the receipt of the proceeds
der Erfolg dieses Unternehmens beruht the success of this undertaking depends on
der erhhte Einfuhrzoll                      the increased import duty
der erwartete Preisanstieg                   the expected rise in price
der erzielte Betrag                          the amount realized
der Flligkeitstag kommt ungelegen          the date of maturity is inconvenient
der fortgesetzte Anstieg                     the continued rise
der frheste Liefertermin                    the earliest date for delivery
der frhestmgliche Liefertermin             the earliest date of delivery
der Gang der Geschfte                       the course of business
der ganze Posten                             the whole lot
der ganze Posten                             the whole post
der gegenwrtige Preisanstieg                the present rise in price
der gestellte Antrag                         the motion put forward
der Halbe Betrag                             half the amount
der halbe Betrag im voraus zahlbar           half the amount payable in advance
der Hauptgrund fr dieses Schreiben ist      the main reason for our writing is
der hchste Preis den wir erzielen konnten   the highest price we could obtain
der Ihnen gewhrte Kredit                    the credit accorded to you
der lpreeis                                 the price of oil
der jnste Preisanstieg                      the recent rise in price
der Mangel an Rohstoffen                     the shortage of raw material
der Markt ist gefestigt                      the market is firm
der Markt liegt gut fr diesen Artikel   there is a good market for this article
der Markt wird sich bald erholen            the market is likely to recover soon
der Mhe wert                                worth the trouble
der Mhe wert                                worth while
der Name der Firma                           the name of the company
der neue Preis                               the new price
der pltzliche Preisnachlass                 the sudden fall of prices
der pltzliche Rckgang der Preise           the sudden fall in prices
der Preis den wir hier erzielen              the price we are getting here
der Preis von Kohle und Eisen                the price of coal and iron
der Preis wrde ... betragen                 the price would amount to ...
der Preis wrde bei $ 20 liegen              the price would amount to $ 20
der Preisanstieg                             the rise in price
der Rabatt den Sie abgezogen haben           the discount you deducted
der Rest der Auftrge                        the remainder of the orders
der Rest der Sendung                         the remainder of the goods
der Rest der Ware                            the balance of the goods
der Rest der Ware                            the rest of the goods
der Rest des Auftrags                        the remainder of the order
der richtige Preis                           the proper price
der richtige Preis ist ...                   the correct price should be ...
der Rofstoffpreis                            the price of raw materials
der Ruf der Firma                            the standing of the firm
der Schaden drfte bei ... liegen      the damage appears to be in the region of
der Schaden ereignete sich unterwegs      the damage has occurred during transit
der Schaden wurde geschtzt auf ...          the damage has been estimated at
der Umtauschwert des Dollars                 the exchange value of the dollar
der unangenehme Vorfall                      the disagreeable occurrence
der uns schuldige Betrag                     the amount owing to us
der Vertrag kann erneuert werden             the contract may be renewed
der zu erwartende Preisanstieg               the rise in price to be expected
der Zweck dieses Briefes ist                 the purpose of this letter is to
der berwltigende Auftragseingang           the overwhelming inflow of orders
deren Namen auf dem Zettel steht         whose name appears on the enclosed slip
dessen sich unsere Firma erfreut             which our company has enjoyed
detaillierte Erkundigungen                   detailed inquiries
detaillierte Weisungen folgen                detailed instructions will follow
detailliertere Information ber              more detailed information on
die  Ware wre unverkuflich                 the goods would be unsaleable
die 25 Jahre unseres Bestehens             the 25 years we have been established
die Abfertigung durchfhren                  to attend to the clearance
die Alleinvertretung vergeben an             to give the exclusive agency to
die Alleinvertretung vergeben an             to give the sole agency to
die Alleinvertretung vergeben an             to grant the exclusive agency
die allgemeine Preiserhhung                 the general rise in prices
die alternative Strecke wre                 the alternative route would be
die angenommene Tratte zurckreichen         to return the accepted draft
die Anlieferung kann nicht erfolgen          delivery cannot take place
die anliegende technische Beschreibung       the attached specification
die Annahme der Ware verweigern              to refuse to accept the goods
die Annahme einer Tratte verweigern       to dishonour a draft by non-acceptance
die Art der gewnschten Ware                 the kind of goods required
die Art von Ware die Sie anbieten            the kind of goods you offer
die Auflsung der Firma                      the liquidation of the business
die Aufmerksamkeit auf etwas lenken          to call sb.'s attention to
die Auftrge die Sie uns anvertrauen         the orders you entrust to our care
die Auftrge die Sie uns anvertrauen         the orders you may favour us with
die Auftrge die Sie uns erteilen            the orders you may give us
die Ausfhrung beschleunigen            to expedite the completion of this order
die Ausfhrung Ihres Auftrags                the execution of your commission
die Bedingungen die Sie uns einrumten       the terms you granted us
die Bedingungen die Sie wnschen             the terms you desire
die Bedrfnisse unserer Kunden               the requirements of our customers
die Befrderung bernehmen                   to undertake the conveyance
die begehrte Ware                            the goods in demand
die begehrte Ware                            the goods in favour
die begehrten Artikel                        the articles in demand
die begehrten Artikel                        the articles in favour
die beiden Firmen schlieen sich zusammen    the two firms are going to merge
die beiden Firmen verschmelzen zu einer      the two firms will be amalgamated
die beiden Firmen werden zusammengeschlossen the two companies will be united
die beigefgte Preisliste                    the attached price-list
die beigefgte Preisliste                    the price-list attached hereto
die benannte Firma                           the firm you name
die besonderen Erfordernisse                 the special requirements
die beste Ware zu liefern                    to supply the best goods
die bestellte Ware                           the goods you ordered
die besten Huser                            the best houses
die bestndige Zunahme unserer Firma         the constant expansion of our firm
die betreffende Ware                         the goods in question
die das letzte Mal gesandte Qualitt         the quality sent last time
die Dokumente bergeben                      to give over the documents
die Dokumente bergeben                      to present the documents
die Erklrung berichtigen                    to rectify the statement
die Erklrung der Ware beim Zoll             the entry of the goods
die erwhnte Firma                           the firm mentioned
die Fahrt einstellen                         to discontinue a voyage
die falsche Ware wurde gesandt               the wrong goods were sent
die Farbe die Sie wnschen                   the colour you desire
die finanzielle Lage der Firma               the financial state of the firm
die finanziellen Mittel der Firma            the means of the firm
die Firma gilt als                           the firm is reputed to be
die Firma gilt als sehr angesehen   the firm is considered highly respectable
die Firma ist uns unbekannt                  the firm is unknown to us
die Firma wegen der Sie anfragen             the firm about which you inquire
die Firma wird finanziell untersttzt von   the firm is supported financially by
die Firma wurde von ... begrndet            the firm was founded by
die Folgen der Verzgerung sind ernst  the consequences of this delay are serious
die Folgen vermeiden                         to avoid the consequences
die fragliche Firma                          the firm in question
die fragliche Ware                           the goods in question
die frhere Firma                            the late firm
die ganze Ausgangsport                       all outgoing mail
die ganze Eingangspost                       all incoming mail
die ganze Menge die Sie wnschen             the entire quantity you requested
die ganze Sendung                            the whole consignment
die ganze Sendung                            the whole order
die ganze Sendung                            the whole shipment
die gegenwrtige Geschftslage               he present state of business
die gegenwrtige Lage des Marktes            the present state of the market
die Genehmigung durch das Gericht            the sanction of the court
die geringstmgliche Spanne                  as close a margin as possible
die Geschfte abbrechen                      to discontinue dealings with sb.
die Geschfte wieder beleben                 to renew transactions
die Geschfte wieder beleben                 to revive transactions
die gewnschte Menge                         the quantity requested
die gewnschte Menge angeben                 to state the amount desired
die gewnschte Ware                          the goods requested
die gewnschte Ware                          the goods required
die Glubiger setzten einen Liquidator ein   the creditors appointed a liquidator
die Glubigerversammlung                     the meeting of creditors
die grte Nachfrage                         the greatest call
die guten beiderseitigen Beziehungen         the good relations between us
die guten Beziehungen werden fortdauern      the good relations will continue
die guten Beziehungen zu bewahren            to maintain the good relations
die halbe Gruppe                             half the group
die Herstellung einstellen                   to discontinue the manufacture
die Hlfte der Ware                          half the goods
die im Handel verbreiteten Bedingungen       the terms prevailing in the trade
die in Auftrag gegebene Menge                the lot ordered
die in Auftrag gegebene Ware                 the goods ordered
die Kisten sind fortlaufend nummeriert       the cases are consecutively numbered
die Kisten sind richtig markiert             the cases are duly marked
die Kisten zeigen die gewnschte Markierung  the cases show the requested marking
die Konkurrenz bekmpfen                     to fight the competition
die lebhafte Nachfrage nach dieser Ware      the brisk demand for these goods
die letzte Nachricht                         the latest news
die letzte Neuheit                           the latest novelty
die letzten Berichte zeigen                  the latest reports show that
die Lieferung beschleunigen                  to accelerate delivery
die Lieferung beschleunigen                  to expedite delivery
die Lieferung beschleunigen                  to hasten delivery
die Lieferung beschleunigen                  to speed up delivery
die Lieferzeit ist zu kurz bemessen          the time for delivery is far too short
die lsst kaum zu                            this situation hardly permits us
die Mehrzahl unserer Kunden                  the majority of our customers
die meisten Artikel                          most of the products
die meisten Hersteller                       the majority of manufacturers
die meisten Hndler                          most of the dealers
die meisten Kufer                           most of the buyers
die meisten Kunden                           the majority of customers
die meisten Leute                            most people
die meisten unserer Freunde                  most of our friends
die meisten unserer Kunden                   most of our customers
die meisten Verbraucher                      most of the consumers
die Menge bereitet keine Sorgen              the quantity is no problem
die Menge die Sie bentigen                  the quantity you require
die Menge die Sie wnschen                   the quantity you desire
die Muster werden Ihnen zeigen               the samples will show you
die Muster werden Sie berzeugen von         the samples will convince you of
die Mglichkeit eines Vergleichs   the possibility of coming to an arrangement
die Nachfrage ist schlecht               there is a poor market for this article
die Nachfrage nach Ihrer Ware ist gering  there is little demand for  your goods
die neueste Mode                             the latest fashion
die oben angegebenen Preise                  the above-quoted prices
die obenangegebenen Mengen                   the above-stated quantities
die uerst geringe Nachfrage      the exceedingly small demand for this article
die Preisbildung nochmal berdenken          to reconsider the pricing situation
die Preise aller waren                       prices on all goods
die Preise drften bald steigen              prices are likely to rise soon
die Preise sind am Steigen                   prices have been rising
die Preise steigen                           prices are going up
die Preise steigen                           prices are improving
die Preise steigen                           prices are rising
die Preise steigen                           prices have been improving
die prompte Ausfhrung unseres Auftrags      the prompt execution of our order
die Provision die Sie uns zugestehen         the commission you are granting
die Provision um 5 Prozent erhhen         to raise the commission by 5 per cent
die pnktlichste Ausfhrung von Ihrem        our most punctual execution of your
die Qualitt der Ware                        the quality of the merchandise
die Qualitt die Sie bentigen               the quality you require
die Qualitt entspricht nicht dem Muster     the quality is not up to sample
die Qualitt ist bei weitem nicht gut       the quality is far from satisfactory
die Qualitt ist minderwertig                the quality is inferior
die Qualitt ist nicht wie beschrieben       the quality is not as described
die Qualitt ist sehr schwach                the quality is very poor
die Qualitt ist zufriedenstellend           the quality is satisfactory
die Qualitt lsst viel zu wnschen brig the quality leaves much to be desired
die Sache gtig in Ordnung bringen           to settle the matter amicably
die Sache ist kaum der Rede wert           the matter is hardly worth mentioning
die Sache wird sich aufklren                the matter will clear up
die scharfe Nachfrage nach dieser Ware       the keen demand for these goods
die Schuld einklagen                         to sue for the debt
die Schuld eintreiben                        to recover the debt
die Schuld eintreiben lassen                 to enforce payment
die Schuld eintreiben lassen   to instruct our solicitors to recover the debt
die schweren Verluste die wir erlitten       the heavy losses we suffered
die Schwierigkeiten wurden erhht durch      the difficulties were increased by
die Sendung wird fertig sein                 the consignment will be ready
die Sendung wurde verschifft                 the consignment has been shipped
die Sie anvertrauen                          which you may entrust to
die sorgfltigste Ausfhrung von Ihrem       our most careful execution of your
die Staatsschuld verwalten                   to manage the national debt
die Tratte annehmen                    to furnish the draft with your acceptance
die Tratte ein zweites Mal vorlegen          present the draft a second time
die Tratte nochmals vorlegen                 present the draft once more
die Tratte ohne Protest zurcksenden         to return the draft without protest
die Tratte protestieren lassen               to have the draft protested
die Tratte war nicht richtig avisiert worden the draft was not duly advised
die Tratte wird fllig am ...                the draft matures on ...
die Tratte zum Akzept vorlegen               to present the draft for acceptance
die Tratte zum dritten Mal vorlegen          present the draft a third time
die Tratte zurcksenden                      to return the draft
die Tratte zurcksenden                      to send the draft back
die ungnstig verlaufende Saison             the adverse season
die uns gewhrten Bedingungen sind           the terms granted to us are
die uns interessierenden Einzelheiten       the particulars we are interested in
die unten aufgefhrte Ware                   the goods listed below
die unten aufgefhrte Ware                   the goods mentioned below
die unten aufgefhrte Ware                   the goods undermentioned
die unten aufgefhrten Wechsel               the drafts as noted below
die unten aufgelistete Ware                  the undermentioned goods
die unter unserer Nr. bestellte Ware     the goods ordered under our order No.
die unvermeidliche Verzgerung               the unavoidable delay
die verbesserte Abrechnung                   the amended account
die vereinbarten Bedingungen (des Vertrags)  the conditions stipulated
die vereinbarten Bedingungen halten          to keep the conditions stipulated
die Verladung vornehmen                      to effect shipment
die verlangte Ware                           the stipulated goods
die Verlngerung der Frist                   the extra time
die Versammlung besuchen                     to attend the meeting
die vertraglich vereinbarte Ware             the goods of the contract
die verursachte Mhe                         the trouble cause
die Verzgerung in der Ausfhrung            the delay in executing your order
die Verzgerung wurde verursacht durch       the delay was caused through
die vielen Geflligkeiten              the numerous favours we received from you
die von  Ihnen am ... bestellte Ware         the goods ordered from you on ...
die von anderen Firmen gewhrten Bedingungen the terms granted by other firms
die von Ihnen angegebenen Bedingungen        the terms stated by you
die von Ihnen festgelegten Bedingungen       the terms laid down by you
die von Ihnen festgelegten Bedingungen       the terms made by you
die von uns angegebenen Bedingungen          the terms stated by us
die vorgeschlagenen Bedingungen              the conditions suggested
die vorgeschlagenen Bedingungen              the terms suggested
die vorgeschlagenen Preise                   the prices suggested
die wahrscheinlich bentigte Menge     the quantity you are likely to require
die Ware aufbewahren                         to hold onto the goods
die Ware behalten                            to keep the goods
die Ware die Sie wnschen                    the goods you desire
die Ware die Sie wnschen                    the merchandise you request
die Ware entspricht nicht dem Muster     the goods do not come up to the pattern
die Ware entspricht nicht dem Preis        the goods do not come up to the price
die Ware hat stark gelitten                  the goods have greatly suffered
die Ware in der Kiste ist zerbrochen         the goods in the case are broken
die Ware in Ihr Lager verbringen            to lodge the goods in your warehouse
die Ware ist drei Wochen berfllig          the goods are three weeks overdue
die Ware ist genau die gleiche wie           the goods are exactly the same as
die Ware ist jetzt versandbereit            the goods are now ready for shipment
die Ware ist sofort lieferbar             the goods can be delivered immediately
die Ware ist versandbereit                   the goods are ready for delivery
die Ware ist von minderer Qualitt           the goods are inferior in quality
die Ware ist weit unter dem Standard         the goods are far below standard
die Ware ist zu teuer                        the goods are too expensive
die Ware kam nicht rechtzeitig an            the goods did not arrive in time
die Ware kam zu spt an                      the goods were too late
die Ware kam zu spt zur Verschiffung        the goods were short shipped
die Ware lagern                              to store the goods
die Ware lagern                              to warehouse the goods
die Ware mu bis ... bei uns sein            the goods must reach us by ...
die Ware mu genau entsprechen               the goods must exactly correspond
die Ware mu in unseren Hnden sein vor      the goods must be in our hands by
die Ware mte gelagert werden               the goods would have to be stored
die Ware neu markieren                       to re-mark the goods
die Ware selbst ohne Etiketten     the goods themselves must not bear any labels
die Ware unterscheidet sich von            the goods differ from what we ordered
die Ware verkauft sich gut                   these goods are selling very well
die Ware verkauft sich leicht                these goods meet with a ready sale
die Ware versichern lassen                   to have the goods insured
die Ware weicht ab                           the goods are different from
die Ware weicht ab von                       the goods differ from
die Ware weitersenden an                     to send the goods on to
die Ware weiterverschiffen                   to reship the goods
die Ware wird dringend bentigt              the goods are required urgently
die Ware wird gelscht werden                the goods will be discharged
die Ware wird nicht mehr bentigt            the goods are not required any more
die Ware wurde nicht rechtzeitig geliefert  the goods were not delivered in time
die Ware wurde ordentlich verpackt           the goods were properly packed
die Ware wurde sorgfltig geprft            the goods were carefully examined
die Ware wurde verschifft                    the goods have been shipped
die Ware wrde mir am Lager liegen bleiben   the goods would remain on my hands
die Ware zu unserer Verfgung halten         to hold the goods at our disposal
die Ware zurckhalten                        to hold back the goods
die Ware zurckhalten                        to retain the goods
die Ware zurcksenden                        to return the goods
die Waren auf beiliegender Liste        the goods specified on the list attached
die Zahlungsbedingungen die Sie wnschen     the terms of payment you require
die Zahlungsfhigkeit der Firma              the solvency of the firm
die Zeit ist lngst abgelaufen               the time has long expired
die zu erwartenden Schwierigkeiten           the difficulties we would have
die Zunahme unseres Jahresumsatzes           the increase of our annual turnover
die Zuverlssigkeit dieser Person            the reliability of this person
die berlegene Qualitt unserer Ware        the superior quality of our products
die blichen Bankgeschfte                   the usual banking operations
die blichen Bedingungen                     the usual terms
die blichen Geschftsstunden                the usual business hours
die blichen Handelsgeschfte                the usual trading operations
dient unserem Verwendungszweck dient         the quality serves our purpose
dies ermglicht es uns zu                    this enables us to
dies hat keinen Rivalen                      this stands without a rival
dies hat uns vllig berrascht            this has taken us entirely by surprise
dies ist bei weitem nicht zufriedenstellend  this is far from being satisfactory
dies ist erhltlich von                      this can be obtained from
dies ist geradezu eine besondere Gelegenheit this is quite a bargain
dies ist unter unseren Erwartungen           this is below our expectations
dies soll Ihre Rechnung vom ... begleichen   this is to settle your invoice of
dies versetzt uns in die Lage zu             this places us in a position to
dies wird als Leitlinie dienen               this will serve as a guide
dies wird es Ihnen sicherlich ermglichen    this will surely enable you
dies wird zu weiteren Geschften fhren      this will lead to further business
diese Anordnung wird Ihnen gefallen          this arrangement will suit you
diese Art von Dienstleistung                 this kind of service
diese Art von Information                    this kind of information
diese Art von Material                       this kind of material
diese Art von Qualitt                       this kind of quality
diese Art von Ware                           this kind of goods
diese beklagenswerte Angelegenheit           this deplorable affair
diese Qualitt wird berall bevorzugt       this quality is preferred everywhere
dieser Artikel ist ersetzt worden durch      this article has been superseded by
dieser Artikel ist unschlagbar               this article cannot be beaten
dieser Artikel ist ziemlich gefragt          this  article is quite in demand
dieser Artikel verkauft sich am besten       this article sells best
dieser Artikel verkauft sich gut             this article sells well
dieser Artikel verkauft sich berall         this article sells everywhere
dieser Artikel wird sich leicht verkaufen    this article will go well
dieser Artikel wird sich leicht verkaufen    this article will take well
dieser Auftrag ist vorrangig                 this order has top priority
dieser Auftrag ist zu riskant           the execution of this order is too risky
dieser Bericht ist fundiert                  this report is well founded
dieser besondere Geschftszweig              this particular line of business
dieser besondere Industriezweig              this particular industry
dieser besondere Industriezweig              this particular line of industry
dieser Brief zielt darauf hin                the aim of this letter is
dieser Preis macht alles kaputt        the price you charge will kill everything
dieser Preis macht alles kaputt        the price you charge will ruin everything
dieser Preis macht alles kaputt        the price you charge will spoil it
dieser Probeauftrag                          this trial order
dieses Angebot ist bindend bis               this offer is firm until
dieses Angebot ist gltig bis                this quotation is valid till
dieses Angebot ist verbindlich bis           this offer is firm until
dieses besondere Gewerbe                     this particular trade
dieses kleine Missverstndnis                this slight disagreement
Differenzgeschft                            speculation on differences
direkt an unser Lager in                     direct to our warehouse in
direkt an unser Werk in                      direct to our works in
direkt an unsere Tochtergesellschaft in      direct to our subsidiary in
direkte Anfragen                             direct inquiries
Diskontbank                                  discount house
Dispositionen fr die Ware            instructions for the disposal of the goods
Domiziliant                                  domiciliant
Domiziliat                                   domiciliate
domiziliieren                                to domiciliate
Domizilwechsel                               domicile bill
Domizilwechsel                               domiciliated bill
drei Monate Ziel                             three months' credit
dreitgige Gnadenfrist                       three days' grace
Drittausfertigung                            third copy
drohte die Ware zurckzusenden               threatened to return the goods
durch bevollmchtigte Vertretung             by proxy
durch Boten                                  by messenger
durch die Unterlassung                       through the omission
durch die Vernachlssigung                   through the neglect
durch die Zunahme unserer Geschfte          owing to the increase of our trade
durch Drcken der Preise                     by cutting the prices
durch ein Missverstndnis von uns            by a misunderstanding on our side
durch ein bersehen Ihrerseits               through an oversight of yours
durch eine fehlerhafte Beschreibung          by a faulty description
durch eine Handelsauskunftei                 by a mercantile office
durch einen auf Dollar gezogenen Scheck      by cheque drawn on US funds
durch einen auf London gezogenen Scheck      by cheque drawn on London
durch einen Fehler an Ihrem Ende             through a mistake at your end
durch einen Fehler unsererseits              through a fault of ours
durch einen Irrtum bei der Gradierung        by an error in grading
durch einen kleinen Fehler                   by a slight mistake
durch einen Maschinenfehler                  by a defect of the machinery
durch einen Schreibfehler Ihrerseits         through a clerical error of yours
durch einen schweren Irrtum                  by a serious mistake
durch einen Unfall verursacht                caused by an accident
durch Erteilung eines weiteren Auftrags      by placing a further order
durch falsches Verpacken verursacht the damage has been caused by faulty packing
durch glckliche Umstnde                    owing to favourable circumstances
durch Ihre Hilfe                             by assisting us
durch Ihre Hilfe                             by helping us
durch mangelhafte Verpackung                 by faulty packing
durch XYZ Container Dienst                   through XYZ container service
durch berbringer                            by bearer
durchaus zahlungsfhig                       perfectly solvent
Durchfrachtsatz                              through rate
drfen wir auf baldige Antwort warten        may we expect an early reply
drfen wir bald von Ihnen hren              may we expect to hear from you soon
drfen wir diese Gelegenheit nutzen um       may we use this opportunity to
drfen wir Ihnen mitteilen dass              may we inform you that
drfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben may we give you our new address
drfen wir mit einem Dauerauftrag rechnen    may we reckon with a standing order
drfen wir mit einem Erstauftrag rechnen     may we reckon on an initial order
drfen wir mit einem groen Auftrag rechnen may we reckon on a substantial order
drfen wir mit einem Probeauftrag rechnen    may we reckon on a trial order
drfen wir mit einem Wiederholungsauftrag rechnen may we reckon on repeat orders
drfen wir mit regelmigen Auftrgen rechnen  may we reckon with regular orders
drfen wir Sie benachrichtigen dass          may we advise you that
drfen wir Sie bitten                        may we ask you to
drfen wir uns auf Ihr Angebot vom ... beziehen    may we refer to your offer of


E

Edelmetall                                   precious metal
Effektenbrse                                stock exchange
Effektengeschft                             stock-jobbing
ehe die Saison zu Ende geht                  before the season is over
ehe unser Lager gerumt ist                  before our stock is sold out
ehrliche Handlungsweise                      fair dealing
ein anderer Auftrag                          another order
ein Angebot aufrechterhalten                 to hold an offer open
ein Angebot mit allen Einzelheiten           an offer with full details
ein Artikel der gut gestaltet ist            an article that is well designed
ein Artikel der preiswert ist                 an article that is excellent value
ein Artikel der preiswert ist            an article that is good value for money
ein Artikel der wettbewerbsfhig ist         an article that is competitive
ein Artikel der wirklich gut gemacht ist     an article that is really well made
ein Artikel gleich dem Ihren                 an article which is equal to yours
ein Artikel identisch mit Ihrem              an article identical with yours
ein Auftrag in der Hhe von                  an order in the amount of
ein ausgezeichneter Ruf                      an outstanding reputation
ein ausreichendes Lager                      a sufficiently large stock
ein Besuch unseres Vertreters                a visit from our representative
ein betrchtlicher Rabatt                    a substantial discount
ein Brief mit einem Scheck                   a letter containing a cheque
ein Brief mit einem Scheck                   a letter enclosing a cheque
ein direktes Angebot machen                  to make a direct offer
ein Drittel bei Auftragserteilung            one-third with order
ein Drittel bei Lieferung                    one-third on delivery
ein Drittel gegen Dreimonatswechsel        one-third against 90 days' acceptance
ein eintrgliches Geschft aufbauen          to build up a profitable business
ein erfolgreiches neues Jahr                 a prosperous new year
ein ernsthafter Fehler Ihrerseits            a serious mistake of yours
ein erstklassiges Schiff                     a first-class vessel
ein Fall von betrgerischem Bankrott         a case of fraudulent bankruptcy
ein Fehler der sich im Packraum ereignete    a mistake in the packing department
ein Fehler hat sich eingeschlichen           a mistake has slipped in
ein Fehler hat sich ereignet                 an error has occurred
ein Fehler in Ihrer Abrechnung               a mistake in your statement
ein Fehler meinerseits                       a mistake on my part
ein Fehlgewicht                              a shortage in weight
ein Formblatt ausfllen                      to fill up a form
ein gemeinsamer Freund                       a mutual friend of ours
ein Geschft fhren                          to carry on a business
ein Gesprch betreffend                      an interview concerning
ein groer Gewinn lsst sich erwarten        a large profit may be expected
ein gutes Ergebnis ist zu erwarten           a good result may be expected
ein gnstigeres Ergebis erzielen             to obtain a more favourable result
ein hiesiger Kaufmann                        a merchant of our town
ein Hndlerrabatt von                        a trade discount of
ein Hndlerrabatt von                        a trading discount of
ein kleiner Fehler hat sich eingeschlichen   a small error has crept in
ein konkurrenzfhiges Produkt                a competitive product
ein Konto ausgleichen                        to square an account
ein Konto zu unsren Gunsten zu erffnen      to open an account in our favour
ein Monat spter                             a month later
ein hnliches Ereignis                       a similar event
ein hnliches Ereignis                       a similar occurrence
ein paar Auftrge                            a few orders
ein pltzliches Nachlassen der Preise        a sudden drop in prices
ein Preisanstieg ist unvermeidlich           a rise in price is unavoidable
ein Preisanstieg lt sich nicht vermeiden   a rise in price cannot be avoided
ein protziger Artikel                        a showy article
ein schneller Absatz                         a ready sale
ein Schreibfehler                            a clerical error
ein Skonto von 2 Prozent                     a cash discount of 2 per cent
ein Sonderrabatt                             a special discount
ein Sonderrabatt von 10 Procent              an extra discount of 10 per cent
ein Teil der Ware ist verdorben               part of the goods have been spoilt
ein Teil der Ware ist verfrbt             some of the material is badly stained
ein Teil der Ware wurde nicht geliefert      there was a shortage of goods
ein Totalschaden                             a total loss
ein treuer Kollege                           a faithful colleague
ein umfangreiches Geschft kann sich ergeben considerable business may result
ein Vergleichsvorschlag                      a scheme of arrangement
ein Versprechen halten                       to keep a word
ein voller Rechenschaftsbericht              a full statement of accounts
ein weiterer Auftrag                         a further order
ein weiterer Rabatt von                      a further discount of
ein weiteres Sinken der Preise               a further decline of prices
ein wenig Geduld haben                       to have a little patience
ein wilder Streik                            an unauthorized strike
ein ziemlich gutes Geschft                  a pretty good business
ein zuverlssiger Artikel                    a reliable article
eindeutig an erster Stelle                   second to none
eine  berprfung der Ware wird zeigen     an examination of the goods will show
eine allgemeine Flaute                       a general depression in trade
eine alte Freundschaft wieder erwecken       to revive an old friendship
eine angemessene Provision                   a reasonable commission
eine ausreichende Menge am Lager             a sufficient quantity on stock
eine Auswahl von                             an assortment of
eine besondere Vergnstigung                 a special concession
eine besondere Vorliebe fr                  a marked preference for
eine betrchtliche Menge von                 a considerable quantity of
eine betrchtliche Menge von                 a substantial quantity of
eine detaillierte Beschreibung von           a detailed description of
eine Ermunterung zu greren Auftrgen   an encouragement to place larger orders
eine Erneuerung Ihrer Auftrge               a renewal of your orders
eine Firma mit gutem Ansehen                 a company of good standing
eine Gelegenheit entgleiten lassen           to let slip an opportunity
eine Geschftsverbindung aufmachen        to open up business relations with sb.
eine grere Menge von                       a larger quantity of
eine gute Qualitt zu diesem Preis           a good quality at that price
eine gtige Einigung                         an amicable arrangement
eine heikle finanzielle Lage                 a precarious financial situation
eine hherwertigere Sorte                    a superior grade
eine kleine Abweichung                       a slight difference
eine kleine Gewinnspanne                     a small margin of profit
eine Kopie der Rechnung liegt bei            a copy of the invoice is enclosed
eine Kopie ist fr Sie                       one copy for you to keep
eine kurzfristige Ausweitung                 a temporary increase
eine Liste der neuesten Preise               a list of our current prices
eine Liste unserer Preise                    a list of our prices
eine minderwertigere Sorte                   an inferior grade
eine Musterkollection                        a set of samples
eine neue Filiale unseres Geschftes         a new branch of our business
eine Preisliste                              a price list
eine Probeauftrag wird Sie berzeugen        a trial order will convince you
eine richtiggestellte Abrechnung ausstellen  to issue a corrected statement
eine sehr kleine Spanne                      a narrow margin
eine sehr peinlich Lage                      a very precarious position
eine so ungerechte Forderung                 so unfair a claim
eine Tratte bei Vorlage einlsen             to honour a draft on presentation
eine Tratte bei Vorlage einlsen             to take up a draft on presentation
eine Tratte bei Vorlage einlsen            to discharge a draft on presentation
eine umfassende Broschre                    a comprehensive brochure
eine Verminderung von                        a diminution of
eine Verwechslung der Pakete                 a mix up of the parcels
eine vollstndige Beschreibung von           a full description of
eine Wiederholung vermeiden                  to avoid a repetition
eine Wiederholung vermeiden                  to prevent a repetition
eine Zeit lang                               for some time
eine zuverlssige Firma                      a reliable firm
eine zuverlssige Maschine                   a reliable machine
einem Angebot zustimmen                      to agree to an offer
einen Auftrag ausfhren                      to execute an order
einen Auftrag ausfhren                      to fulfill an order
einen Auftrag verbuchen                      to book an order
einen Auftrag wiederrufen                    to countermand an order
einen Auftrag berschreiten                  to surpass an order
einen auerordentlichen Preisnachlass        an exceptional price reduction
einen Brief vervielfltigen                  xerox a letter
einen Dauerauftrag erteilen                  to place a standing order
einen ganzen Satz                            a full set
einen gelegentlichen Vorschuss von           an occasional advance of
einen guten Absatz finden                    to find a good outlet
einen guten Markt schaffen                   to create a good market
einen guten Umsatz erarbeiten                to work up a good turnover
einen Hafen anlaufen                         to call at a port
einen hnlichen Dienst leisten               to render a similar service
einen recht zufriedenstellenden Bericht      a very satisfactory report
einen rhrigen Vertreter                     an energetic representative
einen Wechsel bei jemandem domizilieren      to domiciliate a bill with sb.
einen Wechsel diskontieren                   to realize a bill
einen Wechsel um einen Monat verlngern      to renew a bill for another month
einer Fehler von uns                         a mistake of ours
einer unserer alten Freunde                  an old friend of ours
einer unserer Geschftsfreunde               a business friend of ours
einer unserer Verkufer                      a salesman of ours
einer unserer Vertreter                      a representative of ours
eingedruckte Stempelmarke                    impressed stamp
einige Bankreferenzen                        some bank references
einige der grten Firmen                    some of the largest companies
einige der grten Grohndler               some of the largest wholesalers
einige der grten Hersteller                some of the largest manufacturers
einige der grten Importeure                some of the largest importers
einige Handelsreferenzen                     some trade references
einige Muster                                a few samples
einige Referenzen                            some references
einige unserer grten Kunden                some of our largest customers
einige Zahlungen sind nicht eingegangen      some payments did not come in
Einlage                                      investment
Einlsungstermin                             term of redemption
einschlielich 10 % imaginrer Gewinn     including 10 per cent imaginary profit
einschlielich Verpackung                    including packing
einschlielich Verpackung                    packing included
Emissionsgeschft                            issue of securities
enge Verbindung                              close contact
wenn Sie weiteren Bedarf decken        when covering your further requirements
entsprechen nicht dem Muster                 do not correspond to the pattern
entsprechen nicht in der Form                do not correspond in shape
entsprechen nicht in der Gre               do not correspond in size
entsprechen nicht in der Qualitt            do not correspond in quality
entspricht nicht dem Muster                  is not equal to the sample
zu weiteren Geschften fhren    this good result will lead to further business
er hat mich untersttzt bei                  he has assisted me in
er hat mich vertrstet                       he put me off
er hat sich entschlossen sich zurckzuziehen he has decided to retire
er hat sich vertraut gemacht mit             he has made himself familiar with
er hrt auf unsere Firma zu vertreten        he ceases to represent our company
er ist befhigt                              he is competent
er ist bereit den Artikel voranzutreiben     he is willing to push the article
er ist mit allen Einzelheiten vertraut       he is familiar with all the details
er ist vllig vertraut mit                   he is perfectly acquainted with
er steht in Diensten unserer Firma seit      he has been serving our firm since
er versteht sein Geschft durch und durch    he knows his business thoroughly
er war bei uns beschftigt seit              he has served our firm since
er wird als unser Vertreter handeln          he will act as our representative
er wird fr unsere Firma reisen              he will travel for our company
er wird Ihre Auftrge entgegennehmen         he will take your orders
er wird Sie besuchen                         he will call on you
erfahren                                     experienced
Erfahrung in einem Bereich                   experience in a field
Erfahrung mit Leuten                         experience with people
erfolgreich beim Einkauf                     successful in purchasing
erfolgreich beim Finden                      successful in finding
erfolgreich beim Verkauf                     successful in selling
erfolgreich die Ware abzusetzen              successful in disposing the goods
erfreuen sich nicht des Rabatts              do not enjoy the discount
erfreut sich eines guten Rufes               enjoys a good reputation
erfreut sich eines hervorragenden Rufes      enjoys an excellent reputation
erfreut sich eines sehr guten Rufes          enjoys an excellent reputation
Erfllung Ihres Auftrags                     completion of your order
ergnzen                                     to make up for
erlauben Sie uns                             permit us
erlauben Sie uns Ihnen mitzuteilen           allow us to inform you
erledigen Sie den Auftrag sofort           give this order your prompt attention
Ersatz taugt nicht fr uns                   substitutes are of no use to us
erschttertes Vertrauen                      shaken confidence
erst versandbereit am             the goods will not be ready for delivery until
Erstauftrag                                  opening order
erstes Geschft                              first transaction
erstklassige Referenzen                      first-class references
erwartete Schwankungen                       fluctuations as expected
erzhlen Sie uns etwas mehr ber             let us know a bit more about
erzhlen Sie uns etwas mehr ber             let us know something mor about
es  wrden Sie uns Ihre Preise senden        would you furnish us with your pric
es besteht groe Nachfrage                   are in great demand
es bleibt uns nur noch brig                 the only way open to us is
es drfte eine Woche dauern                  it should require a week
es drfte einen Monat dauern                 it should require a month
es drfte zwei Tage dauern                   it should require two days
es drfte zwei Wochen dauern                 it should require a fortnight
es fehlt ein Posten                          there is one item missing
es fehlt etwas                               something is missing
es fehlt etwas                               something is wanting
es freut mich sehr zu hren, dass            I am very pleased to hear that
es gab gar keine Verzgerung                 there was no delay whatsoever
es gab keinen Grund zu                       there was no reason to
es gehen Gerchte herum                      there are rumours in circulation
es gibt Gerchte                             there are rumours that
es gibt keinen Zweifel dass                  there is no doubt that
es gibt berhaupt nichts das                 there is absolutely nothing that
es heit die Firma sei                       the firm is reported to be
es heit die Firma sei                       the firm is said to be
es ist die Schuld des Verpackers             the packer is to blame
es ist etwas verloren gegangen               something is lost
es ist etwas zerbrochen                      something is broken
es ist ganz offensichtlich                   it is quite obvious that
es ist gengend Zeit                         there is plenty of time
es ist offensichtlich                        it is obvious that
es ist offensichtlich                        it is quite evident
es ist schwierig Kufer zu finden fr ...    it is difficult to find buyers for
es ist schwierig Verkufer von ... zu finden it is difficult to find sellers of
es ist sehr bedauerlich dass                 it is very unfortunate that
es ist uns unmglich                         it is beyond our power
es ist uns unmglich                         it is impossible for us
es ist uns vllig unverstndlich             it is a mystery to us
es ist vorgeschlagen worden                  it has been suggested
es liegt keine Nachlssigkeit unsererseits vor  there is no neglect on our part
es mit Ihren Rivalen aufzunehmen       to compete with your rivals in the market
es ndert sich unsere Telefonnummer        our telephone number is being changed
es scheint die Firma sei                     the firm appears to be
es scheint unglaublich dass                      it seems almost incredible that
es scheint uns dass                          it seems to us that
es sind alle Anzeichen vorhanden fr         there is every indication of
es stellte sich heraus                       it turned out that
es stimmt mit unseren Bchern berein        it corresponds with our books
es tut sich wenig                            there is little business in
es war mir unmglich zu                      it was impossible for me to
es wird bald zu einem Preisanstieg kommen   a rise in price will soon take place
es wird berichtet die Firma sei              the firm is reported to be
es wird drei Monate dauern                   it will take three months
es wird erwartet dass die Preise fallen      prices are expected to decrease
es wird erwartet dass die Preise fallen      prices are expected to fall
es wird erwartet dass die Preise steigen     prices are expected to rise
es wird etwa  eine Woche dauern              it will take about a week
es wird etwa drei Tage dauern                it will take about three day
es wird etwa einen Monat dauern              it will take about a month
es wird nur ein paar Tage dauern             it will take only a couple of days
es wird verursacht von                       it is being caused by
es wre fr Sie interessant                  it would be interesting for you
es wre fr uns uerst schwierig       we would have the greatest difficulty in
es wre ganz sicher                          it would be quite safe to
es wre in Ihrem Interesse                   it would be in your interest
es wre uns eine groe Hilfe                 it would assist us greatly
es wre uns eine groe Hilfe                 it would be of great help to us
es wurde beschlossen                         a resolution was passed
es wurde beschlossen                         it was decided that
es wurde beschlossen                         it was resolved that
es wurde schlielich abgelehnt               it was finally rejected
es wurde schlielich angenommen              it was finally accepted
es wrde uns sehr freuen                     it would give us great pleasure
es wrden sich kaum Kufer finden           it would be difficult to find buyers
es wrden sich kaum Kufer finden         it would be difficult to secure buyers
es bersteigt unsere Mittel                  it is beyond our means
etwa am 10 April                             on or about April 10
etwas ablehnen                               to refuse sth.
etwas das Ihnen pat                         something to suit your requirements
etwas das Ihrem Bedarf entspricht            something to suit your needs
etwas das in der Mode ist                    something quite in fashion
etwas genieen                               to enjoy sth.
etwas Interessantes finden                   to find something interesting
etwas sorgfltig untersuchen                submit sth. to a careful examination
etwas veranlassen                            to arrange for sth.
etwas wurde ausgelassen                      something has been omitted


F

falls                                        if
falls der Wechsel nicht eingelst wird       in case the bill is dishonoured
falls der Wechsel nicht eingelste wird      in case the bill is dishonoured
falls die Ware nicht am Lager ist            if the goods are not in stock
falls gewnscht                              if desired
falls Ihr Auftrag nicht morgen eingeht  unless we receive your order by tomorrow
falls Sie ab Lager liefern knnen            if you can supply from stock
falls Sie an unserer Ware interessiert sind  if you are interested in our line
falls wir die Ware nicht erhalten            if we do not receive the goods
falls wir von Ihrem Lager selbst abholen   if we take delivery at your warehouse
falsch in Bezug auf                          incorrect in regard to
fehlerhafte Ware ersetzen                    to replace faulty goods
fest nur fr drei Tage                       firm for three days only
Festgeldkonto                                fixed deposit account
feuergefhrlich (Br.)                        inflammable
feuergefhrlich (US)                         flammable
finanzielle Sanierung                        financial reorganization
finden Sie einen guten Absatz fr            will you find a good outlet for
findet allgemeine Anerkennung                meets with universal approval
findet allgemeinen Anklang                   finds general approval
findet Anklang bei unseren Kunden            finds the approval of our customers
flau                                         lifeless
folgendes als Erstauftrag                    the following as initial order
folgendes als Probeauftrag                   the following as a trial order wir
Flligkeitsdatum                             due date
Flligkeitstag                               time of payment
fortlaufend nummeriert sein               parcels must be numbered consecutively
Frachtsatz                                   rate of freight
fragen Sie bei unseren Freunden an     please direct your inquiry to our friends
frei Haus                                    free buyer's address
frei Lager des Kunden                        free buyer's warehouse
freibleibend                                 subject to confirmation
frher geliefert                             previously supplied
frhere Angebote                             former quotations
frhere Beziehungen wieder zum Leben bringen to revive former relations
frhere Verbindungen wieder aufnehmen        to resume former relations
fundierte Kenntnisse                         a competent knowledge of
Fu fassen                                   to gain a foothold
fhren Sie noch die gleiche Qualitt         do you still have the same quality
fr  darf ich um den Preis bitten      would you kindly supply me with the price
fr ... dankend                              thanking you for
fr alle Verluste                            for any loss
fr Anfang der Sommersaison               for the beginning of the summer season
fr Anfang Juni                              for the beginning of June
fr Anfang nchste Woche                     for the beginning of next week
fr Anfang nchstes Jahr                     for the beginning of next year
fr anspruchsvollere Sorten                  for higher grades
fr baldige Antwort sind wir dankbar         an early reply will oblige
fr Barzahlung innerhalb von 10 Tagen        for cash within 10 days
fr das Geschft anregend sein               to be stimulating to business
fr das Geschft ermutigend sein             to be encouraging to business
fr das uns gewhrte Vertrauen               for the confidence you put on us
fr das uns gezeigte Vertrauen               for the confidence shown to us
fr den Anfang                               to begin with
fr den Betrag der uns zusteht               for the amount due to us
fr den Schaden aufkommen                    to make good for the damage
fr den Schaden aufkommen                    to make up for the damage
fr die Befrderung von                for the conveyance of the following goods
fr die billigeren Sorten                    for the cheaper grades
fr die Firma zu zeichnen                    to sign on behalf of the company
fr die kommende Saison                      for the coming season
fr die Lieferung der folgenden Ware       for the supply of the following items
fr die unten aufgelisteten Waren            for the articles listed below
fr die verursachte Unannehmlichkeit         for the inconvenience caused
fr die Waren auf beliegender Liste          for the goods as per list enclosed
fr die Zeitdauer von ... in Kraft sein      to be in force for the term of
fr dieses unerklrliche Versehen            for this unaccountable oversight
fr ein weiteres Jahr                        for another year
fr eine Sendung von ... nach ...    for the shipment of a cargo from ... to ...
fr eine weitere Woche                       for another week
fr einen unbegrenzten Zeitraum              for an indefinite period
fr etwas wieder gut machen                  to make up for sth.
fr folgende Arikel                          for the following articles
fr folgende Waren                           for the following goods
fr gemeinschaftliche Rechnung               for joint account
fr Ihre Erklrung wren wir dankbar   we would be glad to have your explanation
fr Mengen nicht unter               our prices are for quantities not less than
fr Mengen von mehr als                      for quantities exceeding
fr Mengen von nicht weniger als             for quantities of not less than
fr mich zu zeichnen                         to sign on my behalf
fr mittlere Sorten                          for medium grades
fr unbestimmte Zeit                         for an indefinite time
fr und wider                                pro and con
fr und wider                                pro and contra
fr uns eintreten                            to act for us
fr unseren Markt nicht geeignet             not suited for our market
fr weitere 5 Jahre                          for another period of 5 years
fr weitere 5 Jahre                          for another term of 5 years
fr weitere Einzelheiten verweisen wir   for further particulars we refer you to
fr weitere zwei Wochen                      for another two weeks
fr welchen Betrag                           for which amount
fr welchen Betrag wir auf Sie ziehen werden   for which we will draw on you
fr Zahlung innerhalb von 30 Tagen           for payment within 30 days


G

geben Sie den Auftrag zur Ausfhrung         put the order in hand
geben Sie uns die niedrigste Fracht          give us your lowest rate of freight
geben Sie uns doch ein gutes Angebot  see if you can make us a special quotation
geben Sie uns eine Mglichkeit               put us in a position
geben Sie unserer Ware eine Chance           give our goods a chance
gebrauchsfertig                              ready for use
Gedulfd haben                                to have patience
geeignet zum allgemeinen Gebrauch            suitable for general use
gefertigt nach Angaben des Kunden           be made to customer's specifications
gegen Bankakzept                             against bank acceptance
gegen Dreimonatsakzept                       against three months' acceptance
gegen erstklassige Bankgarantie              against first class bank guarantee
Gegendienste leisten                         to reciprocate your services
Gegendienste leisten                         to return your services
Geld ist etwas knapp                         money is somewhat scarce
Geld ist sehr knapp                          money is very scarce
Geld ist sehr knapp                          money is very tight
Geldkurs                                     bid-price
Geldnachfrage                                demand for money
gem Ihren Anweisungen                      according to your instructions
gem Ihren Weisungen                        in compliance with your advice
gem Ihren Weisungen                       in compliance with your instructions
gem Ihrer Bitte                            in compliance with your desire
gem Ihrer Bitte                            in compliance with your request
gem Ihrer Bitte                            in compliance with your wish
genau das was ich brauche                    the exact article I require
genau nach unseren Weisungen           in exact accordance with our instructions
genau wie das Muster                         the same as the sample
genaue Beachtung                             careful attention
geneigt sein etwas anzunehmen                to be disposed to accept sth.
geneigt sein etwas anzunehmen                to be inclined to accept sth.
geniet einen hervorragenden Ruf             has an excellent reputation
gerade jetzt                                 just now
gerichtlich vorgehen                         to bring an action against you
gerichtlich vorgehen                         to resort to legal measures
gerichtlich vorgehen                         to take legal proceedings
gerichtlich vorgehen                         to take legal steps
geringfgige Schwankungen                    slight fluctuations
Gerissenheit                                 cleverness
Gesamtverpflichtung                          joint and several liability
Geschfte                                    commercial operations
Geschfte dieser Branche                     firms doing business in this line
Geschfte fhren                             to carry on business
Geschfte fhren                             to conduct business
Geschfte in groem Mastab                  business on a large scale
Geschfte nur gegen bar                      business on cash terms only
Geschfte wie gewohnt weitergefhrt     the business will be carried on as usual
geschftliche Verbindung aufnehmen mit     to enter into business relations with
Geschftsgebaren                             business conduct
Geschftsmann                                man of business
Geschftsverbindung                          business relationship
gewissenhaft                                 conscientious
gewissenhaft                                 scrupulous
gibt es eine Mglichkeit                     there is a chance of
gibt uns Gelegenheit zu                      gives us an opportunity to
gilt nicht fr                               does not apply to
gleich welche Information Sie bentigen      whatever information you require
gleichen dem vorgelegten Muster   our goods are exactly like the sample supplied
gleicht anderer Ware zum doppelten Preis  equals other goods at double the price
Goldabflu                                   outflow of gold
Goldausfuhr                                  export of gold
Goldeinfuhr                                  import of gold
groe Nachfrage                              great demand
groe Nervositt                             great nervousness
groer Gewinn lsst sich erzielen            a large profit may be made
groes Geschft                              immense business
Grohandelsimporteur                         wholesale importer
Grund                                        reason for doing sth.
gut angepasst fr                            well adapted for
gute Kenntnisse                              a good knowledge of
gute Prinzipien                              sound principles
Guthaben reicht nicht aus                    not sufficient funds
gltig bis auf Widerruf                      valid until recalled
gnstig beeindruckt                          favourably impressed
gnstige Bedingungen                         favourable terms
gnstigere Bedingungen als                   more favourable terms than


H

haben  uns in eine schwierige Lage versetzt  have placed us in a bad position
haben alle Zahlungen eingestellt             have stopped all payments
haben alle Zahlungen eingestellt             have suspended all payments
haben Bankrott angemeldet                    have filed a petition in bankruptcy
haben Bankrott gemacht                       have become bankrupt
haben Bankrott gemacht                       have gone bankrupt
haben den Auftrag ausgefhrt                 have the order completed
haben die Anerkennung der Kunden gefunden    have been approved by our customers
haben Ihre Forderung zurckgezogen           have abandoned their claim
haben ihre Zahlungsunfhigkeit bekannt gegeben   have announced their insolvency
haben nur erstklassige Ware                  have only prime goods
haben sich fr zahlungsunfhig erklrt       have declared themselves bankrupt
haben sie an uns um Auskunft gewandt         have applied to us for information
haben Sie etwas Gleiches                     can you match the article
haben uns gehindert an                       have prevented us from
haben von Ihnen nicht mehr gehrt seit       have not heard from you since
haben Ware im Wert von ... erhalten         have received goods to the amount of
halten Sie Ihn fr vertrauenswrdig          do you consider him trustworthy
halten Sie ihn sicher fr                    do you consider him good for
halten Sie ihn sicher fr                    do you consider him safe for
hat einen hervorragenden Ruf                 has an excellent reputation
hat es uns ermglicht zu                     has enabled us to
hat mir einen Auftrag versprochen            has promised me an order
hat Sie nicht rechtzeitig erreicht           did not reach you in time
hat Sie nicht zufriedengestellt              has not given you satisfaction
hat uns Ihr Haus empfohlen                   recommended your house to us
hat uns Ihre Firma empfohlen                 recommended your firm to us
hat uns versorgt mit                         has provided us with
hat unser Vertrauen                          has our confidence
hauptschlich                                in the main
hauptschlich                                principally
heute                                        this day
heute aufgegeben                             posted today
heute in einer Woche                         this day a week
hier                                         of our city
hiermit besttigen wir unser Schreiben       this is to confirm our letter
hiermit lenken wir Ihre Aufmerksamkeit auf  herewith we direct your attention to
hiermit senden wir Ihnen                     herewith we are sending you
hiermit senden wir Ihnen                     herewith we enclose
hiermit senden wir Ihnen                     herewith we send you
hiermit teilen wir Ihnen mit                 this is to inform you that
hiermit wird besttigt da                   this is to certify that
hinsichtlich                                 in regard to
hoffend auf schnelle Bearbeitung  hoping this will find your immediate attention
hoffend bald von Ihnen zu hren              hoping to hear from you soon
hoffend bis Freitag von Ihnen zu hren         hoping to hear from you by Friday
hoffend Ihren Auftrag zu erhalten        hoping you will place the order wit
hoffend Ihren Auftrag zu erhalten      hoping you will favour us with your
hoffend Ihren Auftrag zu erhalten   trusting you will favour us with your order
hoffend Sie werden zustimmen                 hoping you will agree
hoffend von Ihnen umgehend wieder zu hren   hoping to hear from you by return
holen Sie die Ware bei uns im Lager ab       call for the goods at our warehouse
hufige Abwesenheit von den Geschften       frequent absence from business


I

ich denke, es wre am besten zu              I think it would be best to
ich muss gestehen, dass                      I must confess that
ich muss zugeben, dass                       I must admit that
ich mchte 10.000 investieren               I intend to invest 10,000
ich werde morgen nochmals vorsprechen, anrufen  I will call again tomorrow
identisch in Ausfhrung und Qualitt    an article of identical type and quality
Ihnen das gewnschte Angebot machen         they will make you the offer desired
Ihnen den Einkauf von ... anvertrauen        to entrust you with the purchase of
Ihnen ein entsprechendes Angebot senden      to send you an appropriate offer
Ihnen eine Nachbestellung zu senden          to send you a repeat order
Ihnen einen Einfhrungsrabatt einrumen     to give you an introductory discount
Ihnen nach besten Krften zu helfen          to do all we can to help you
Ihnen unsere  Einkufe anvertrauen           to entrust our purchases to you
Ihnen unsere Dienste als ... anbieten        to offer you our services as
Ihnen unsere ganzen Auftrge geben           place all our orders with you
Ihnen unsere Verkufe anvertrauen            to entrust our sales to you
Ihnen wieder zu dienen                       to serve you again
Ihr Haus als Domizil angeben                 to give your house as domicile
Ihr Schreiben missverstanden zu haben       for having misunderstood your letter
Ihr Vertrauen gewinnen                       to obtain your confidence
Ihre Auftrge uns anvertrauen                entrust your orders to our care
Ihre Bedingungen                             the conditions laid down by you
Ihre Billigung zu finden                     to obtain your approval
Ihre Interessen wahrnehmen                   to look after your interests
ihre Position gilt als schwach                 their position is considered weak
ihre Position gilt als stark                 their position is considered strong
ihre Position gilt als zweifelhaft         their position is considered doubtful
ihre Situation ist etwas heikel            their position is somewhat precarious
ihre Stabilitt ist sehr fraglich           their stability is very questionable
Ihre vielen Beziehungen, Ihre vielen Kontakteyour numerous connections
Ihre Ware ist nicht gefragt                  there is no demand for your goods
ihre Zahlungseinstellung wird erwartet   they are daily expected to stop payment
Ihrem Auftrag entsprechend                   according to your order
Ihrem Auftrag entsprechend                   following your order
Ihrem Rate nachkommend                       following your advice
Ihrem Wunsche entsprechend                   according to your request
Ihrem Wunsche entsprechend                   complying with your desire
Ihrem Wunsche entsprechend                   complying with your request
Ihrem Wunsche folgend                        complying with your wish
Ihrem Wunsche folgend                        following your desire
Ihrem Wunsche folgend                        following your request
Ihrem Wunsche nachkommend                    in compliance with your desire
Ihrem Wunsche nachkommend                    in compliance with your request
Ihren Anweisungen folgend                    following your instructions
Ihren Anweisungen nachkommen                 to follow your instructions
Ihren Auftrag erhalten                       to obtain your order
Ihren Auftrag zu erhalten                    to receive an order from you
Ihren Bedarf zu decken                       to cover your requirements
ihren Verpflichtungen nachkommen             to meet their engagement
Ihren Weisungen folgend                      according to your advice
Ihren Weisungen folgend                      according to your instructions
Ihren Wnschen entsprechend                  in compliance with your wishes
Ihrer Erfahrung nach                         in your experience
Ihrer Firma einen groen Auftrag erteilen    place a large order with your firm
Ihrer Mhe wert                              worth your while
Ihrer nchsten Zahlung hinzufgen            to add to your next payment
im Auftrag und auf Rechnung von              by order and for account of
im Auftrag von Mr. Jones                     by order of Mr. Jones
im Durchschnitt                              on average
im Falle eines gnstigen Angebots            in case of a favourable offer
im Laufe dieser Woche                        in the course of this week
im Notfall                                   should it be necessary
im Notfall                                   should necessity require it
im Regen stehen gelassen                     left out in the rain
im Vertrauen auf                             relying upon
immer gut beraten                            always well advised
immer gut gekleidet                          always well dressed
immer gut unterrichtet                       always well informed
immer ihren Verpflichtungen nachgekommen  they have always met their obligations
immer mit gutem Lagerbestand                 always well stocked
imstande etwas zu tun                        capable of doing sth.
in allen Farben                              in any shade of colour
in allernchster Zukunft                     in the near future
in Ausfhrung Ihrer Weisungen                following your instructions
in Ausfhrung Ihres Auftrags                 in completion of you order
in Ausfhrung Ihres Auftrags                 in execution of you order
in Ausfhrung Ihres Auftrags                 in fulfilling your order
in Ausfhrung Ihres Auftrags vom             in accordance with your order of
in Beantwortung Ihrer Anfrage vom            replying to your inquiry of
in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.     in reply to your letter of April 1
in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.     replying to your letter of April 1
in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.    in answer to your letter of April 1
in Beantwortung von                          in answer to
in Beantwortung von                          in reply to
in Besttigung unseres Gesprchs             in confirmation of our conversation
in Besttigung unseres Schreibens            in confirmation of our letter
in Bezahlung der am ... gelieferten Ware    in payment of the goods delivered on
in Bezahlung Ihrer Rechnung vom              in settlement of your invoice of ..
in Bezahlung unserer Rechnung Nr.            in settlement of our invoice No.
in dem Bestreben zu                          in trying to
in den letzten Jahren                        in recent years
in den meisten Fllen                        in the majority of cases
in den nchsten Tagen                        within the next few days
in den nchsten zwei Tagen oder so           within the next two days or so
in der Anlage                                attached hereto
in der Anlage                                enclosed herewith
in der Anlage finden Sie                     enclosed herewith you will find
in der Anlage finden Sie                     enclosed please find
in der Anlage finden Sie                     enclosed you will find
in der Anlage finden Sie                     please find enclosed
in der Ausfhrung Ihres Auftrags             in the execution of your order
in der Ausfhrung Ihres Auftrags             in the fulfillment of your order
in der Ausfhrung Ihres Auftrags            the delay in carrying out your order
in der Eigenschaft als                       in the capacity of
in der Erwartung einer positiven Antwort   hoping to receive a favourable answer
in der Erwartung Ihrer Antwort               awaiting your reply
in der Erwartung Ihrer Auftrge           hoping to be favoured with your order
in der Erwartung von Ihnen zu hren          trusting to hear from you soon
in der Erwartung weiterer Auftrge     hoping this will lead to further business
in der gewnschten Qualitt                  in the desired quality
in der Hoffnung da                          trusting (that)
in der letzten Zeit                          of late
in der nher beschriebenen Art und Weise     in the manner described
in der Reihenfolge der Eingnge              in the order of their arrival
in der vereinbarten Zeit                     within the stipulated time
in diese Ware ist westdeutschen Ursprungs    these goods are of West-German origin
in dieser Angelegenheit                      in this matter
in dieser Hinsicht                           in this respect
in ein bis zwei Wochen                       within a week or two
in ein oder zwei Tagen                       in a day or two
in einem hnlichen Fall                      in a similar case
in Ergnzung unseres Telefongesprchs      to complete what we said on the phone
in Erwartung Ihrer Annahme       looking forward to your acknowledgment of order
in Erwartung Ihrer Antwort                   looking forward to your reply
in Erwartung Ihrer baldigen Antwort          hoping for an early answer
in Erwartung Ihrer baldigen Antwort          looking forward to your early reply
in Erwartung ihrer baldigen Antwort      may we look forward to your early reply
in Erwartung Ihrer baldigen Antwort     looking forward to hearing from you soon
in Erwartung Ihrer definitiven Antwort       expecting your final decision
in Erwartung Ihrer Weisungen                 pending your instructions
in Erwartung Ihrer weiteren Auftrge      hoping to receive your further orders
in Erwartung Ihres Auftrags              looking forward to receiving your order
in fr mich interessanten Artikeln           in the articles I am interested in
in Geschftsverbindung treten                to enter into business relations
in getrenntem Umschlag                       under separate cover
in groe Verlegenheit gebracht         have put us to considerable inconvenience
in groem Mae                               to a great extent
in gutem Zustand versandt worden           have been forwarded in good condition
in guter Verfassung                          in good shape
in jeder Hinsicht                            in every respect
in jeder Hinsicht                            in every way
in keiner Weise                              in no way
in klglicher Verfassung                     in a deplorable condition
in Krze                                     before long
in Krze                                     shortly
in Krze                                     within a short time
in offener Rechnung                          in an open account
in Quarantne                                in quarantine
in schlechtem Zustand                        in a bad state
in strikter Befolgung Ihrer Weisungen   in strict adherence to your instructions
in Teilsendungen                             in lots
in unserem Auftrag                           acting on our instructions
in unserem Auftrag                           on our account
in unserem Sortiment einbauen       in including your goods in our sales program
in vollem Ausma                             to the full extent
in Vorwegnahme von                           in anticipation von
in zufriedenstellender Weise                 in a satisfactory manner
in Zukunft                                   in future
in zwei Tagen nach Auftragseingang         within two days from receipt of order
in bereinstimmung mit                       in accordance with
in bereinstimmung mit                       in compliance with
in bereinstimmung mit                       in conformity with
in bereinstimmung mit Ihren Weisungen      in conformity with your instructions
indem wir Ihnen fr Ihr Wohlwollen danken    thanking you for your favour
indem wir Ihnen nochmals danken              thanking you once again
indem wir uns nochmals entschuldigen         apologizing once more for
indirekte Anfragen                           indirect inquiries
infolge                                      in consequence of
Information ber diese Firma                 information about this company
informieren Sie uns bitte ber               kindly inform us of
Inhaberpapiere                               instruments payable to bearer
Inkassobankier                               collecting banker
innerhalb der angegebenen Zeit               within the time stated
innerhalb der vereinbarten Frist             within the time agreed upon
innerhalb einer Woche                        within a week
innerhalb von 3 Tagen                        within 3 days
innerhalb von 30 Tagen                       payment  within 30 days
innerhalb von drei Tagen                     within three days
innerhalb von zwei Wochen                    within two weeks
Interesse an unseren Waren                   interest in our products
Investierungsbank                            investment bank
inzwischen bitten wir Sie                    meanwhile we ask you to
inzwischen verbleiben wir                    meanwhile we remain
irgendeine andere Firma                      any other firm
irrtmlicherweise                            by mistake
irrtmlicherweise ungltig gemacht           cancelled in error
ist am Markt nicht zu finden                 is not to be found on the market
ist an diesem Gercht etwas dran             is there any truth in this rumour
ist angekommen                               has been received
ist der Anfang von                           is the beginning of
ist die Folge von                            is the consequence of
ist die unmittelbare Folge von               is the direct consequence of
ist es fr uns ratsam                        do you think it advisable for us
ist ganz in Ordnung                          is quite correct
ist genau das was wir brauchen               is exactly what we need
ist genau das was wir brauchen               is exactly what we require
ist genau das was wir brauchen               is exactly what we want
ist genau das was wir wnschen               is exactly what we desire
ist gut angekommen                           has duly arrived
ist gut fundiert                             has been established
ist hiermit aufgehoben                       is herewith cancelled
ist in unseren Hnden                        is in our hands
ist ladebereit                               is ready for loading
ist nicht ganz richtig                       is not quite correct
ist nicht geneigt mit uns zu arbeiten        is unwilling to work with us
ist nicht zufriedenstellend ausgefallen      has not proved satisfactory
ist nicht zufriedenstellend ausgefallen      has not turned out satisfactory
ist noch offen                               is still open
ist noch unverkauft                          is still unsold
ist nur verbindlich bis                      is only binding until
ist nur zu Ihrer persnlichen Verwendung    this information is for your own use
ist unbezahlt                                has not been paid
ist unbezahlt                                has not been settled
ist unbezahlt                                has not been squared
ist uns als Referenz gegeben worden          has been given us as a reference
ist uns ganz unverstndlich                  is out of all reason
ist unterwegs nach                           is on  her way to
ist verlegt worden                           has been mislaid
ist vom Vertrag zurckgetreten               has withdrawn from the contract
ist von hervorragender Qualitt              is of excellent quality
ist von Ihnen bersehen worden               has been overlooked by you
ist zufriedenstellend      their business is carried on in a satisfactory manner


J

jede Erleichterung                           every facility
jede gewnschte Menge                        any quantity required
jeden Artikel den Sie sich wnschen          any article you may desire
jeden Freitag                                every Friday
jeden zweiten Freitag                        every other Friday
jeden zweiten Tag                            every other day
jeder einzeln oder alle insgesamt            jointly and severally
jederzeit                                    at all times
jederzeit                                    at any time
jegliche Auskunft die Sie bentigen          any information you may desire
jemandem einen Auftrag anvertrauen           to entrust sb. with an order
jemandem etwas anvertrauen                   to entrust sth. to sb.'s care
jemandem lngere Zahlungsfrist gewhren      to grant sb. a respite
jemandem von etwas mitteilen                 to instruct sb. about sth.
jemandem zustimmen                           to agree with sb.
jemanden einen Dienst erweisen               to render sb. a favour
jemanden einen Dienst erweisen               to render sb. a service
jemanden einen groen Dienst erweisen        to render sb. a great favour
jemanden einen groen Dienst erweisen        to render sb. a great service
jemanden hinhalten                           to put sb. off
jemanden vom Gegenteil berzeugen            to convince sb. of the contrary
jemanden von Tag zu Tag vertrsten           to put sb. off from day to day
jemanden warten lassen                       to keep sb. waiting
jemanden ber etwas unterrichten             to instruct sb. about sth.


K

kam diese Woche an                           arriver earlier this week
kam gestern an                               arrived yesterday
kam heute morgen an                          arrived this morning
kann der Nachfrage nicht nachkommen   our production cannot cope with the demand
kann erreicht werden                         can be achieved
kann erreicht werden                         can be attained
kann es mit jeder Konkurrenz halten          can stand any competition
kann sofort geliefert werden                 can be delivered at once
kann zu weiteren Geschften fhren           may lead to further business
Kassageschfte                               dealings for cash
kaufen Sie das auf meine Rechnung            buy this for my account
kaum Aussichten auf ein Geschft             hardly any prospects of business
kaum Schwankungen                            hardly any fluctuations
kein anderer kann so liefern       none of our rivals can supply at the price
kein Guthaben                                no funds
kein Konto                                   no account
kein zufriedenstellendes Ergebnis            no satisfactory result
keine Antwort erhalten zu haben auf          not to have received any reply to
keine Anzeichen eines Schadens               no signs of damage
keine Chance Ihr Angebot anzunehmen          no chance of accepting your offer
keine Markierung auf der Ware selbst         no individual marking on the goods
keine vorausgegangen Geschfte               no previous dealings
keine vorausgegangene Erfahrung              no previous experience
keinerlei Vernderung                        no change whatsoever
keineswegs                                   by no means
keineswegs von bester Qualitt               by no means of the best quality
kleine Gewinnspanne und schnelle Umstze     small profits and quick returns
kommen Sie ihren Verbindlichkeiten nach      do they meet their liabilities
kommen Sie ihren Verbindlichkeiten nach      do they meet their obligations
Kommissionr                                 commission merchant
Kommissionsgeschft                          commission business
kommt gar nicht in Frage                     is quite out of the question
kommt nicht in Frage                         is out of the question
konkurrenzfhig                              on a competitive basis
knnen Sie unseren Bedarf decken         are you able to meet our requirements
Konsols                                      consolidated funds
Kontakt aufnehmen                            to get in touch with
Konto geschlossen                            account closed
Kontokorrent                                 account current
Kontokorrentgeschft                         account-current business
Korbflasche                                  carboy
kostenlos                                    free of charge
Kunden haben wenig Neigung zu kaufen         customers have no meaning to buy
Kunden haben wenig Neigung zu kaufen        customers are little disposed to buy
Kunden haben wenig Neigung zu kaufen        customers are little inclined to buy
Kursnotierung                                quotation of prices
Kurswert                                     market value
Kurszettel                                   stock exchange list
kurzfristige Wechsel                         short-sighted bills
knnen ausgefhrt werden                     can be executed
knnen Sie uns einen Rabatt einrumen        can you allow us a discount
knnte es eine Mglichkeit geben             there might be a chance of
knnten Sie eine Vorfhrung veranlassen    could you arrange for a demonstration
knnten Sie uns beliefern mit                could you supply us with


L

Lagebericht                                  statement of affairs
lange Erfahrungen in                         a long experience in
langjhrige Erfahrungen im Geschft          a long experience in business
langsichtige Wechsel                         long-sighted bills
lassen nur eine kleine Spanne                our prices leave hardly any margin
lassen nur eine kleine Spanne            our prices leave us with a narrow margin
lassen Sie an Ihrem Ende nachforschen        make inquiries at your end
lassen Sie die Konsulatsfaktura beglaubigen  have the consular invoice legalized
lassen Sie die Tratte akzeptieren            have the draft accepted
lassen Sie die Tratte nicht protestieren     do not have the draft protested
lassen Sie die Ware verkaufen                have the goods sold
Lastschrift fr Rckware                     debit note for returns
laufendes Konto                              current account
laufendes Konto                              running account
lebhafte Nachfrage                           brisk demand
Leergut kann zurckgegeben werden            empties may be returned
leider finden wir Ihre Ware zu teuer         but we find your goods too dear
leider ist es uns nicht mglich        very sorry having to say we are unable to
Leihen                                       lending
Liefereinzelheiten                           delivery schedules
Lieferung an unser Lagerhaus                 delivery to our warehouse
Lieferung garantieren                        to guarantee delivery
Lieferung kann erfolgen                      delivery can take place
Lieferungen sind weiterhin knapp            supplies continue to be rather short
liegt weit unter dem Muster                  is far inferior to the sample
Lohnkosten sind gestiegen                    the price of labour has gon up
Lokalbankier                                 local banker
Lombardgeschfte                             lombard credits
lnger als absolut notwendig                 longer than is absolutely necessary
lnger als erforderlich                      longer than can be helped
lnger als erforderlich hinausschieben       to defer sth. longer than necessary
lnger als erwartet                          longer than expected
lnger als notwendig                         longer than necessary
lngeres Zahlungsziel gewhren               extend the term of payment
lsst nichts zu wnschen brig               leaves nothing to be desired
lsst sich was die Qualitt betrifft nicht schlagen cannot be beaten for quality
Lhne sind gestiegen                         wages have gone up


M

machen Sie sofort Gebrauch                   take prompt advantage of this offer
machen Sie uns ein gnstiges Angebot         make us a favourable offer
macht die Geschfte uninteressant         will make future business unattractive
Makler ohne Zutritt zur Brse                outside broker
man spricht gut von ihm                      he is well spoken of
mangels                                      in default of
mangels Weisung                              in the absence of any advice
Markierungen                                 marks
Marktschwankungen vorbehalten                subject to market fluctuations
Materialpreise sind gestiegen                the price of material has gone up
fr Ihre Info wren wir dankbar        we would be grateful for your information
mehr Brief als Geld                          sellers over
mehr Geld als Brief                          buyers over
mehr von dieser Angelegenheit                more about this matter
Mehrlieferung                                over-delivery
meine Kenntnisse des Geschftsenglisch       my knowledge of business English
meine nchste berweisung                    my next remittance
meinem Schreiben werden Sie entnehmen dass   from my letter you will see that
meinen Sie da ist eine Chance                  do you think there is a chance of
meinen Sie es wre vertretbar zu          do you think it would be reasonable to
Mengenrabatt                                 quantity discount
Mindergewicht                                short-weight
minderwertig im Verhltnis zum Preis         poor in proportion to the price
mir gut bekannt                              well known to me
mit anderen Fabrikaten konkurrieren          to compete against other makes
mit anderen Herstellern konkurrieren        to compete with other manufacturers
mit anderen Lieferanten konkurrieren         to compete with other suppliers
mit Bedauern erfahren wir            it is with great regret that we learn from
mit Bedauern ersehen wir                it is with great regret that we see from
mit Bedauern mssen wir mitteilen dass     to our regret we must inform you that
mit Bedauern mssen wir mitteilen da      much to our regret we must inform you
mit bestem Dank                              with best thanks
mit bestem Dank                              with our best thanks
mit Bezug auf Ihr Angebot vom                with reference to your quotation of
mit Bezug auf Ihr Schreiben vom              with regard to your letter of
mit dem ersten Schiff                        per first steamer
mit dem ersten Schiff                        per next steamer
mit dem Muster bereinstimmt                 the quality is up to the sample
mit dem Muster bereinstimmt        the quality is in accordance with the sample
mit dem Muster bereinstimmt      please see that the quality matches the sample
mit dem nchsten Schiff                      by the first available steamer
mit dem nchsten Schiff                      by the next steamer
mit dem nchsten Schiff                      by the next vessel
mit dem blichen Vorbehalt                   with the usual reserve
mit den Tatsachen                            with the facts
mit der Beschreibung bereinstimmt          the quality is up to the description
mit der Bitte die Mhe zu entschuldigen      apologizing for the trouble caused
mit der Bitte um                             asking you to
mit der Bitte um                             requesting you to
mit der Bitte um Berichtigung der Rechnung requesting you to rectify the invoice
mit der geringst mglichen Verzgerung       with the least possible delay
mit der Graduierung bereinstimmt            the quality is up to grade
mit der Hilfe eines neuen Teilhabers        with the assistance of a new partner
mit der Hilfe unserer Freunde                with the cooperation of our friends
mit Eilbotem                                 by express delivery
mit einem Ihrer Verkufer                    with a salesman of yours
mit einem Ihrer Verkufer                    with one of your salesmen
mit einer Kreditgrenze von                   with a credit limit of
mit einer Woche Option                       with a week's option
mit Empfehlungen                             with regards
mit Erstaunen stellten wir fest dass         to our great surprise we found that
mit freundlichen Empfehlungen                with kind regards
mit freundlichen Gren                      sincerely yours
mit freundlicher Untersttzung von           with the friendly assistance of
mit geringstem Risiko                        with a minimum of risk
mit gleicher Post                            by this mail
mit groem Erstaunen stellten wir fest       much to our surprise we found
mit groem Erstaunen stellten wir fest       to our great astonishment we found
mit heutigem Poststempel                     showing todays post mark
mit heutiger Paketpost erhielten wir         today's parcel post brought us
mit heutiger post                            by today's post
mit heutiger Post erhielten wir              today's mail has brought us
mit Ihnen ins Geschft zu kommen           interested in doing business with you
mit Ihrem Mr. Jones                          with your Mr. Jones
mit jemandem eine oHG begrnden              to go into partnership with
mit jemandem fr gemeinsame Rechnung arbeiten  to work on joint account with sb.
mit jemanden ins Geschft kommen            to enter business relations with sb.
mit Lufthansa                                per Lufthansa
mit uerster Verschwiegenheit               with the utmost discretion
mit Paketpost                                by parcel post
mit Skonto fr sofortige Zahlung        with cash discount for immediate payment
mit Sonderbotem                              by special delivery
mit tiefem Bedauern geben wir bekannt       with deep regret we have to announce
mit unserem aufrichtigen Dank                with our sincere thanks
mit UPS                                      by UPS
mit vielem Dank fr                          with many thanks for
mit weiteren Auftrgen zu beehren            to honour us with further orders
mit wenig Sorgfalt behandeln                 to treat sth. with little care
mit zunehmender Nachfrage                    with increasing demand
Mitte Juni                                   in the middle of June
Mitteilung ber die Nichthonorierung         notice of dishonour
Modeartikel                                  article of fashion
moderne Ware ist unsere Spezialitt          modern goods are our specialty
monatliche Zahlung                           cash monthly
morgen werde ich nach ... aufbrechen         tomorrow I will start for ...
Mr. Smith Prokura erteilen                   to give procuration to Mr. Smith
muss auf einem Missverstndnis beruhen     can only be due to a misunderstanding
muss dem letzten Posten entsprechen          must correspond with the last lot
muss dem Muster entsprechen                  must be up to sample
muss dem Muster entsprechen                  must correspond to the sample
muss dem Muster entsprechen                  must correspond with the sample
muss der Beschreibung entsprechen           must correspond with the description
muss die Verpackung abdecken                 must include packing
muss genau eingehalten werden                must be strictly adhered to
muss gesondert angefertigt werden            has to be made to order
muss im Muster entsprechen                   must correspond in pattern
muss in der Farbschattierung entsprechen   must correspond in the shade of color
muss in der Qualitt entsprechen             must correspond in quality
muss in Gre entsprechen                    must correspond in size
Muster der Ware die Sie am Lager haben    samples of the goods you have in stock
mu beiliegendem Muster entsprechen       must correspond to the sample enclosed
mchte einen Vergleich schlieen        the debtor wishes to make an arrangement
mchten mit Ihnen gerne Geschfte machenwe would like to do business with you
mssen genau entsprechen             the goods must be in strict conformity with
mssen ihre Zahlungen einstellen             have to stop their payments
mssen ihre Zahlungen einstellen             have to suspend their payments
mssen berstunden machen                    must work overtime


N

nach Ablauf des Vertrags                    after the expiration of the contract
nach Ablauf dieser Zeit                      after the expiration of this term
nach Akzeptierung unseres Wechsels           upon acceptance of our draft
nach beiderseitiger Zustimmung               by mutual agreement
nach Beratung mit                            after consultation with
nach der Annahme                             after having been accepted
nach der Eigenart unseres Geschfts      according to the nature of our business
nach Eingang des Geldes                      upon receipt of the money
nach Eingang Ihrer Weisungen                 upon receipt of your instructions
nach Ende dieses Monats                      after the end of this month
nach genau den gleichen Grundstzen          on exactly the same principles
nach Gre des Auftrags                      according to the size of the order
nach hervorragenden Grundstzen              on excellent principles
nach Ihren Anweisungen                       according to your instructions
nach Ihren Vorschriften                      according to your directions
nach Ihren Weisungen                         following your advice
nach Ihren Wnschen                          according to your wishes
nach lngerer Beratung                       after lengthy discussion
nach Rcksprache mit                         after consultation with
nach sorgfltiger Betrachtung                after careful consideration of
nach unserer Erfahrung                       as far as our experience goes
nach Zahlung der Einlage                     upon receipt of the deposit
nach Zahlung unserer Rechnung                upon payment of our invoice
Nachbestellungen                             repeat orders
nachdem wir umgefragt haben                  upon making inquiries about
Nachricht ber unsere Ware                   news regarding our goods
Nachsicht                                    indulgence
Namenpapiere                                 registered stock
Namenspapiere                                inscribed stock
netto Kasse in 30 Tagen                      net cash 30 days
neue Auftrge                                fresh orders
neue Geschftsverbindungen von uns           new contacts of ours
neue Kunden zu gewinnen                      to attract new customers
neue Rechnung anbei                 enclosed you will find our corrected account
neue Verbindungen schaffen                   to establish new connections
Neuheiten sind unsere Spezialitt            novelties are our specialty
nicht die echte Ware                         not the real good
nicht die geringsten Aussichten              not the slightest prospects
nicht einmal zum Selbstkostenpreis           not even at cost-price
nicht imstande Ihr Konto auszugleichen       not able to balance your account
nicht imstande zu nutzen                     unable to make use of
nicht lnger                                 not any longer
nicht lnger aufgehalten werden      the consignment could no longer be detained
nicht mehr lieferbar                         no longer available
nicht nach unserer Erwartung    the quality does not come up to our expectations
nicht ber gengend Kapital verfgen         to be undercapitalized
nichtbevorrechtigte Obligationen             deferred bonds
Nichtlieferung                               non-delivery
Nichtmitglieder                              non-members
nichts Ungnstiges                           nothing unfavourable
nichts wird Sie zurckhalten von             nothing will prevent you from
noch eine Erklrung                          nor an explanation
noch hher                                   still higher
noch immer ohne Antwort                      being still without an answer
nochmals um Entschuldigung bittend           apologizing once more
nhere Angaben ber                          details on
nhere Einzelheiten von                      particulars about
Notenausgabeabteilung                        issue department
Notierungsart                                method of quoting
Nummern
nur                                          only
nur an Mr. Smith                             to Mr. Smith only
nur erste Qualitt                           only prime quality
nur erste Qualtt ist gefragt          only first quality will serve our purpose
nur vorbergehend                            of a temporary nature only
nur zum Vergleich                            for comparison only
nur zur Probe                                only as a trial
nur berlegene Qualitt                      only superior quality
nutzen Kassenskonto                          take advantage of cash discount
Nutzen ziehen aus                            to take advantage of
ntzlich zum Vergleich                       useful for comparison


O

ob es mit Ihren Bchern bereinstimmt        whether it agrees with your books
ob es mit Ihren Bchern bereinstimmt     whether it corresponds with your books
ob Sie bereit wren                          whether you would be prepared
ob Sie diese Grenze halten knnen            whether you can keep this limit
ob Sie diese Grenze berschreiten knnen     whether you can exceed this limit
ob Sie geneigt wren                         whether you would be inclined to
ob Sie unter dieser Linie verkaufen knnen whether you can sell below this limit
ob wir die Ware zurcksenden sollen          whether we should return the goods
ob wir uns einigen knnten                   whether we could reach an agreement
of the goods  bitte Ankunftsbesttigung    kindly inform us of the safe arrivals
offener Kredit                               open credit
offensichtlich ist da ein Irrtum             there is evidently an error
ohne die geringste Verzgerung               without the least delay
ohne Erfolg                                  without success
ohne uns zu benachrichtigen                  without advising us
hnlich wie die letztgelieferte Ware         similar to the goods last supplied
ordentlich unterschriebene Ausfertigung      a copy of the contract duly signed
Orderpapiere                                 instruments payable to order
Ort und Datum der Ausstellung                place and date of issue
uerst gekrzte Preise                      extremely cut prices
uerst gnstige Bedingungen                 most favourable terms
uerst ntzliche Kontakte                   most useful contacts
uerst schwierig                            exceedingly difficult


P

Paket mit Mustern                            sample parcel
Pappkarton                                   cardboard box
Parittenliste                               list of parities
parts  wegen Mangels an wesentlichen Teilen  because of a shortage of essential
Passivgeschfte der Banken                   borrowing
Pensionierung                                retirement
per Nachnahme                                cash on delivery
per Prokura zeichnen                      to sign for our firm per procurationem
persnlich bei der Konferenz anwesend sein   to attend the meeting in person
persnlich bei der Konferenz anwesend sein   to attend the meeting personally
persnlich und vertraulich                   as private and confidential
Pfandbrief                                   mortgage certificate
Pfandgegenstand                              pledge
Porto und Verpackung                         postage and packing
postwendend                                  by return mail
postwendend                                  by return of mail
Preise beruhigen sich                        prices are leveling out
Preise der Hersteller vergleichen   to compare prices with those of other makers
Preise haben den Boden erreicht              prices have reached bottom
Preise haben die grte Hhe erreicht   prices have reached their highest level
Preise lassen nach                           prices are falling
Preise sinken                                prices are going down
Preise werden fester                         prices are getting firmer
Preisnderung vorbehalten                    prices are subject to change
Preisvorteile                                advantages in regard to the price
preiswert                                    good value for money
preiswerte Ware                              goods of good value
Priorittenobligationen                      preference bonds
Probelieferung                               trial shipment
probieren Sie unsere Ware                    give our goods a trial
Produktionsmuster                            production sample
Proforma Rechnung                            proforma invoice
Prolongationskurs                            carrying-over price
prompte und sorgfltige Ausfhrung           prompt and careful execution
pnktlich bei der Zahlung ihrer Rechnungen   punctual in paying their bills
pnktliche Erfllung aller Verpflichtungen punctual discharge of any obligations


Q

qualifizierte Arbeitskrfte                  qualified labour


R

Rechnung bitte doppelt                  commercial invoice required in duplicate
Rechnung bitte dreifach                   please send your invoice in triplicate
Rechnung bitte vierfach                      commercial invoice in quadruplicate
Rechnungskopie                               copy of invoice
rechtzeitig                                  early enough
rechtzeitig anzeigen                         to advise in time
rechtzeitig die Ware liefern                 to deliver the goods in time
rechtzeitig fr das Flugzeug                 in time to catch the plane
rechtzeitig fr das Schiff                   in time to catch the boat
rechtzeitig fr das Schiff                   in time to meet the boat
rechtzeitig fr den Zug                      in time to catch the train
rechtzeitig fr Mr. Smith                    in time to see Mr. Smith
regelmig                                   regularly
Regierungssicherheit                         government security
reichen Sie eine Kopie gezeichnet zurck     please return one copy duly signed
reichliche Mittel                            ample funds
reichliche Mittel                            ample means
reichliches Angebot                          abundant supply
rein netto                                   strictly net
Remboursbank                                 merchant bank
Rest                                         balance
Rest                                         remainder
Rinnsteinbrse                               curb-market
Rckrechnung fr returnierte Ware            account for the goods returned
Rckwechsel                                  re-draft
rhrig                                       active


S

scharfer Wettbewerb                          severe competition
schauen Sie ob Sie bekommen knnen           see whether you can get
schauen Sie ob Sie erreichen knnen          see whether you can succeed in
schauen Sie ob Sie uns geben knnen          see whether you can give us
Scheck verstmmelt                           cheque mutilated
Scheck- und Wechselverkehr                   cheque and bill transactions
Scheckgeschft                               cheque transaction
scheinen bevorzugt zu werden                there appears to be a preference for
Schiffe fahren von Bremerhaven ab            ships sail from Bremerhaven
Schiffsmakler                                ship broker
schlecht verpackt                            badly packed
schlgt die ganze Konkurrenz                 beats all competition
Schlussschein                                broker's note
Schlussschein fr den Kauf                   bought note
Schlussschein fr den Verkauf                sold note
schreiben Sie den Erls unserem Konto gut    credit the proceeds to our account
schreiben Sie den Erls unserem Konto gut    place the proceeds to our account
schreiben Sie mir 5% Provision gut      place 5 per cent commission to my credit
schreiben Sie uns den Erls gut              credit us with the proceeds
schriftliche Vollmacht                       instrument of proxy
Schwierigkeiten berwinden                   to surmount difficulties
Schwindler                                   confidence man
seemige Verpackung ist notwendig           seaworthy packing is essential
sehr beliebt im Inland                       very popular on the home market
sehr kleinlich bei der Graduierung           very particular about the grade
sehr kleinlich bei der Gre                 very particular about the size
sehr kleinlich bei der Qualitt              very particular about the quality
sehr kleinlich beim Gewicht                  very particular about the weight
sehr kleinlich beim Preis                    very particular about the price
seien Sie auf der Hut                        be on your guard
seien Sie doch so gut                        be good enough
sein schlechter Gesundheitszustand           his poor health
sein vorgercktes Alter                      his advanced age
seine Krankheit                              his ill health
seitens eines unserer Brohilfen         on the part of a junior clerk of ours
seitens eines unserer Verkufer              on the part of one of our salesmen
seitens unseres Expedienten                  on the part of our shipping-clerk
seitens unseres Vertreters                   on the part of our representative
seitens unseres bersetzers                  on the part of our translator
senden  Sie nur Ware erster Qualitt      send goods of first-class quality only
senden Sie den nchsten Farbton              send the nearest shade
senden Sie die hnlichste Qualitt           send us the nearest quality
senden Sie eine hnlich Qualitt             send us a quality near the sample
senden Sie etwas hnliches                   send something near it
senden Sie uns alle verfgbaren Daten        send us all available data
senden Sie was Sie am Lager haben            send us what you have on stock
senden Sie was Sie sofort liefern knnen   send us what you can supply at once
Serienanleihen                               serial funded loan
sich an Rechtsanwlte wenden                 to seek legal advice
sich aus dem Geschft zurckziehen           to retire from business
sich aus unserer Firma zurckziehen          to retire from our company
sich beschweren dass                         to complain that
sich beschweren wegen etwas                  to complain about sth.
sich einer oHG anschlieen                   to join the partnership of
sich einigen                                 to come to an agreement
sich ins Privatleben zurckziehen            to retire into private life
sich unserer Dienste zu bedienen             to avail yourselves of our services
sich ber mehrere Jahre erstrecken           extending over several years
sich ber mehrere Wochen erstrecken          extending over several weeks
sicher fr einen Kredit von $ 2000           good for a credit of $ 2000
sichere Aufbewahrung                         safe keeping
Sicherheiten                                 securities
sicherlich haben Sie gesehen                 certainly you have seen
Sie als Freund gewinnen                      to obtain your friendship
Sie als Kunden gewinnen                      to obtain your custom
Sie als unseren Vertreter einsetzen          to appoint you as our agents
Sie betreffs Qualitt zufrieden zu stellen   to satisfy you as regards quality
sie bieten zu gnstigeren Preisen an         they offer at lower prices
Sie drfen damit rechnen, dass               you may reckon that
Sie drfen damit rechnen, dass               you may rest assured that
Sie drfen sicher sein, dass                 you may be certain that
Sie drfen sicher sein, dass                 you may be sure that
sie haben Schwierigkeiten                    they are having difficulties
sie haben sich gut gemacht                   they have been doing well
Sie haben bersehen, dass                    you have overlooked that
Sie informieren                              to give you information
Sie informieren ber                         to inform you about
sie knnen keinen Kredit erhalten            they cannot obtain any credit
Sie knnen nicht abstreiten, dass            you cannot deny that
Sie knnen nicht erwarten, dass              you cannot expect that
Sie knnen uns entgegenkommen     hoping you will see your way to accommodate us
sie machen keine Fortschritte               their business is making no progress
Sie mssen aufmerksamer sein, besser beachten you must pay more attention (to)
Sie mssen bedenken, dass                    you must consider that
Sie mssen bercksichtigen, dass             you must consider that
Sie mssen zugeben, dass                     you must admit, that
sie sind die besten in unserer Branche       they are the best in our line
sie sind in einer peinlichen Lage            they are in a precarious state
sie sind tatschlich verantwortlich fr      they are really responsible for
Sie sollten bedenken, dass                   you ought to consider that
sie verfgen ber ansehnliches Kapital      they posses a fair amount of capital
sie verfgen ber kein Kapital               they have no capital
sie waren langsam mit ihren Zahlungen        they have been slow in paying
sie werden bedrngt zu zahlen                they are pressed for payment
Sie werden Ihr Wohlwollen fortsetzen         you will continue to favour us
Sie werden mit dem Artikel belastet       the item will be charged to your debit
sie werden sich nie erholen                  they will never recover
Sie werden zugeben, dass                     you will admit
sie zahlen immer prompt                      they always pay promptly
sie zahlen immer pnktlich                   they always pay regularly
sind Bankrott erklrt worden                 have been adjudged bankrupt
sind Bankrott erklrt worden                 have been declared a bankrupt
sind berhmt fr ihre Qualitt               are famous for their quality
sind berhmt fr unsere Innovationen         are famous for our innovations
sind berhmt fr unsere Neuheiten            are famous for our novelties
sind berhmt fr unsere Wertarbeit           are famous for our workmanship
sind die besten Exportpreise          our prices are the very best export prices
sind fr uns von keinem Nutzen mehr          are no longer of any use to us
sind fr zahlungsunfhig erklrt worden      have been declared insolvent
sind ihren Verpflichtungen stets nachgekommen have always met their obligations
sind in Konkurs geraten                      have become a bankrupt
sind jedem anderen Fabrikat berlegen the goods are superior to any other make
sind mit Zahlungen im Rckstand           they are in arrear with their payments
sind nicht beachtet worden                   have been ignored
sind nicht beachtet wurden                   have been of no avail
sind nicht mehr in der Lage                  are no longer in a position to
sind Sie bereit zu warten                    are you prepared to wait
sind Sie bereit zu warten                    are you willing to wait
sind sorgfltig ausgewhlt worden            have been carefully selected
sind streng begrenzt bei                     are strictly limited to
sind unbeachtet geblieben                    have met with no response
sind voll berechtigt                         are fully justified
sind wert was sie kosten                     are worth the money charged for
sind zahlungsunfhig erklrt worden          have been adjudged insolvent
sind zahlungsunfhig geworden                have become insolvent
sind bernommen worden von                   have been taken over by
so bald wie mglich                          as soon as possible
so gerne wir mchten                         much as we should like to
so sehr wir erwarteten                       much as we expected
so viel wir hofften                          much as we hoped to
sobald es Ihnen mglich ist                  at your earliest convenience
sobald sich eine Mglichkeit zeigt           as soon as you see a chance
sobald wie mglich                           at the earliest possible date
sobald wir von Ihnen Einzelheiten haben   as soon as we receive details from you
sofern der Betrag nicht bezahlt ist      unless the account is settled by Friday
sofern Lieferung nicht vor 1 April erfolgt   if delivery is not made by 1 April
sofern Sie Ihre Preise nicht reduzieren      unless you reduce your prices
sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen  unless you pay our last invoice first
sofort                                       at once
sofort versandt wird               see that the goods are dispatched immediately
sofortige Lieferung ist erwnscht            immediate delivery is required
sofortigen Versand der Ware ermglichen   to enable prompt dispatch of the goods
sofortigen Versand der Ware sichern       to ensure prompt dispatch of the goods
sogenannter Kellerwechsel                    fictitious bill
sogenannter Kellerwechsel                    kite
solange am Lager                             as long as our stock will last
solch ein Fehler nicht wieder vorkommt      such a mistake will not happen again
solche Unterlassungen zu verhindern           to prevent such omissions
solche Unterlassungen zu vermeiden           to avoid such omissions
soll am .. ankommen                 the ship is due to arrive at your port on ..
soll am .. ankommen            the ship is expected to arrive at your port on ..
soll am .. ankommen           the ship is scheduled to arrive at your port on ..
sollen wir den Vertrag abschlieen      say whether we are to close the contract
sollte der Bezogene die Annahme verweigern   should the drawee refuse acceptance
sollte der Bezogene die Annahme verweigern   should the drawee refuse protection
sollte der Bezogene die Annahme verweigern   should the drawee refuse to accept
sollte der Bezogene die Annahme verweigern  should the drawee decline acceptance
sollte dies zu einem Geschft fhren         should business result
sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen        should our proposal suit you
sollten Ihnen unsere Bedingungen zusagen     should you approve of our terms
sollten Sie das Angebot annhmen           should you decide to accept this offer
sollten Sie diese Bedingungen annehmen       should you accept these terms
sonst freibleibend                           otherwise without engagement
sorgen Sie dafr dass                        will you take care that
sorgen Sie fr sofortigen Versand      see that the goods are dispatched at once
Sorgfalt und Aufmerksamkeit                  best care and attention
sorgfltige Verpackung ist notwendig         careful packing is essential
soviel wir sehen                             as far as we can see
soviel wir wissen                            as far as we know
spart sowohl Zeit wie Geld                   saves both time and money
Sperrholzkiste                               plywood box
st invoive sofern Sie nicht vorher ... zahlenunless you pay the amount of our la
Stammkunden von uns                          regular customers of ours
stark gefragt                                in great demand
stellen Sie sicher dass                      make sure that
stets zu Diensten                            always at your service
stndig in Verbindung                        in constant touch
streng vertraulich                           as strictly confidential
streng vertraulich                           in strict confidence
streng vertraulich                           strictly confidential
streng vertraulich                           with the utmost discretion
supply  mittteilen Sie                       please inform us whether you could


T

Talon                                        counterfoil
tatkrftig                                   energetic
teilen Sie mir mit ob Sie                    let me know whether you
teilen Sie uns bitte mit                     have the kindness to advise us
teilen Sie uns bitte mit                     kindly inform us whether
teilen Sie uns bitte mit                     kindly let us know
teilen Sie uns das bitte sofort mit          kindly inform us at once
teilen Sie uns die Ursache mit         kindly let us know the cause of the delay
teilen Sie uns etwas mit ber                let us know something about
Teillieferung                                part-delivery
Teillieferung                                partial shipment
teilweise beschdigt                         partially damaged
testen Sie unsere Ware                       give our goods a test
Tilgungsfond                                 sinking fund
trachten Sie dass die Qualitt stimmt       please see that the quality is equal
Transportkosten sind gestiegen               transport costs have gone up
Treuhandbank                                 trustee savings bank
trotz                                        in spite of
trotz                                        notwithstanding
trotz unserer groen Vorsicht                in spite of our great care
trotz unserer Vorsichtsmanahmen             in spite of our precautions
tun Sie Ihr Mglichstes                      will you do all in your power


U

bergabe der Dokumente                       presentation of the documents
bergabe der Dokumente                       surrender of the documents
berprfung der Qualitt wird zeigen    an examination of the quality will show
berweisung                                  remittance
berziehung unseres Kontos                   overdrawing of our account
berziehung unseres Kredits                  overdrawing of our credit
ber dem Nennwert                            above par
ber den 31 Dezember hinaus                  beyond December 31
ber die Art des Geschfts                   about the nature of the business
ber die besagte Firma                       about the firm in question
ber die Sie informiert werden wollen        about which you wish to be informed
ber die Ware verfgen                       to dispose of the goods
ber Harwich                                 via Harwich
ber Ihren normalen Rabatt hinaus            over and above your normal discount
ber unseren Spediteur                       through our forwarding agents
bereinkommend                               by mutual agreement
berhaupt keine Spanne                       no margin at all
berhaupt keine Spanne                       no margin whatsoever
berlegen Sie sich die Preise nochmal   perhaps you can reconsider your prices
berschreiten Sie nicht den Preis von        do not exceed the price of ...
berschreitet unsere Mittel bei weitem       far beyond our means
bersehen Sie nicht die Tatsache             don't overlook the fact that
bertragen Sie den Betrag auf                will you carry the amount to
bertrifft alle anderen Produkte             surpasses all other products
bertrifft alle Importware                   surpasses anything imported
bertrifft alles andere am Markt     surpasses everything else on the market
bliche Markierung                           marks as usual
um ausreichend Schutz zu gewhren            to afford adequate protection
um das Geschft zu frdern                   to encourage business
um die Angelegenheit zu besprechen           in order to discuss the matter
um die returnierte Ware zu ersetzen          to replace goods returned
um die Sache eingehend zu besprechen         to discuss the matter thoroughly
um die Sache im Detail zu besprechen         to discuss the matter in detail
um die Sache in Gte zu regeln            in order to settle the matter amicably
um die Sache zu besprechen                   to talk the matter over
um die Ware bereitzustellen                  to get the goods ready
um die Ware bis ... bereitzustellen          to have the goods ready by
um Ihnen einen Gefallen zu erweisen          in order to oblige you
um Ihnen entgegen zu kommen                  in order to meet you
um Ihnen Kosten und Mhe zu sparen           to save you expenses and trouble
um Ihnen Kosten zu sparen                    in order to save you expenses
um Ihnen Zeit und Mhe zu sparen             to save you time and trouble
um Ihnen zu zeigen                           in order to show you
um Ihren Wnschen nachzukommen               in order to meet your wishes
um jede Verzgerung zu vermeiden             to avoid all delay
um jegliche Verzgerung zu vermeiden         to avoid any delay
um neue Weisungen bitten                     to ask for fresh instructions
um Sie mit unserer Ware vertraut zu in order to acquaint you with our products
um Sie zu ermutigen                          in order to encourage you
um Sie zu informieren                        in order to inform you
um unser Konto auszugleichen                 in order to balance our account
um unser Konto auszugleichen                 in order to settle our account
um unsere Beziehung zu erhalten              to maintain our relations
um unseren Kunden bestens zu dienen          to serve our customers best
um weitere Unannehmlichkeit zu vermeiden     to avoid further unpleasantness
um zu beweisen                               in order to prove
umfangreiche Erfahrungen in                  a wide experience of
Umsicht                                      prudence
Unachtsamkeit                                inadvertency
und nur dort                                 and there only
uneinbringliche Forderungen                  irrecoverable debts
uneingeschrnktes Vertrauen                  unquestionable confidence
unfundiert                                   unfunded
ungebhrend bevorzugen                       to give undue preference to
ungedeckter Kredit                           uncovered credit
ungemnztes Edelmetall                       bullion
ungewhnlich niedrige Preise                 unusually low prices
ungewhnliche Nachfrage                      exceptional demand
ungnstiges Wetter                           unfavourable weather
unkndbar                                    irredeemable
unntige Kosten                              unnecessary expense
uns den Auftrag anvertrauen                  to entrust us with the order
uns den bentigten Kredit gewhren           to grant us the credit required
uns den gewnschten Kredit gewhren          to grant us the credit desired
uns den notwendigen Kredit gewhren          to grant us the necessary credit
uns den Restbetrag bersenden                remit us the balance
uns den Restbetrag bersenden                remit us the remainder
uns den Vorzug zu geben                      to give us the preference
uns die Ware anvertrauen                     to entrust the goods to our care
uns eine kleine Verlngerung gewhren        to grant us a short extension
uns einen Kredit von ... einrumen           to allow us a credit of
uns freundlicherweise Ihre Anschrift gegeben has kindly given us your address
uns Ihren Scheck bergeben                   to let us have your cheque
uns in dieser Angelegenheit vertreten        to represent us in the affair
uns in Ihrem Lande zu vertreten              to represent us in your country
uns mit Information versorgen                to furnish us with information
uns selbst anpassen an                       to accommodate ourselves to
uns von der Annahme benachrichtigen  to advise us of the acceptance of the draft
uns weitere Auftrge zu erteilen             to give us further orders
unser Auftrag liegt anbei                    enclosed please find our order form
unser Bedarf beluft sich auf                our requirements amount to
unser Bemhen war erfolglos                  our attempts were without success
unser Bemhen war erfolglos                  our efforts were unsuccessful
unser Bemhen war erfolglos                  our efforts were without success
unser Bemhen war erfolglos                  our endeavours were without success
unser Bemhen war erfolgreich                our efforts were a success
unser Bestand geht zu Ende                   our stock is getting low
unser Bestand geht zu Ende                   our stock is nearly exhausted
unser Bestand geht zu Ende                   our stock is running out
unser Bestreben wird sein                    our object in view will be
unser Exportprogramm erweitern               to expand our export program
unser Geschftszweig                         our line of business
unser Gewinn wre gleicht nichts             our profit would be next to nothing
unser Hauptgeschft wird sein                our chief business will be
unser Hauptgeschft wird sein                our main business will be
unser Hauptziel wird sein                    our principal object will be
unser heutiges Telefongesprch               our telephone conversation of today
unser heutiges Telegramm besttigend     confirming our telegram of this morning
unser Konto berziehen                       to overdraw our account
unser Lager ist fast geleert                 our stock is almost depleted
unser Lager ist fast geleert                 our stock is nearly exhausted
unser Lager ist gerumt                      our stocks have been cleared
unser Mr. S. wird Sie besuchen               our Mr. Smith will call on you
unser neuer Artikel                          our new article
unser neuester Artikel                       our latest article
unser Vertrauen entziehen                    to withdraw our confidence
unser Vertreter wird Sie aufsuchen           our representative will call on you
unser voriger Antrag                         our previous application
unsere Abrechnung ist ganz in Ordnung        our statement is quite right
unsere ausgedehnten Verbindungen             our extensive connections
unsere Bedingungen                           the conditions laid down by us
unsere Bedingungen sind                      our terms are
unsere berichtigte Rechnung                  our corrected account
unsere Bestnde gehen zur Neige              our stock is running low
unsere Beziehungen mit Ihnen abbrechen     to discontinue our relations with you
unsere Briefe haben sich gekreuzt            our letter must have crossed yours
unsere Bcher sind abgeschlossen             our books have been balanced
unsere enge Verbindung mit                   our close relation with
unsere Fachkenntnisse                        our knowledge of the trade
unsere Fachkenntnisse                        our trade knowledge
unsere Fertigung umfat                      our production line comprises
unsere Firma wird umgewandelt in             our firm is being converted into
unsere frheren Mahnbriefe                   our previous reminders
unsere ganze Aufmerksamkeit schenken         give our best attention to
unsere ganze Ware                            all our goods
unsere Geduld ist erschpft                  our patience is exhausted
unsere Geschfte werden gefhrt werden von   our business will be carried on by
unsere Geschften wrden sich belaufen auf   our transactions would amount to
unsere Geschftsanschrift hat sich gendert  our business address has changed
unsere Glubiger befriedigen                 to satisfy our creditors
unsere grndlichen Kenntnisse des Geschfts  our thorough knowledge of business
unsere guten Beziehungen nicht stren will not interfere with our good relations
unsere guten Verbindungen                    our good connections
unsere Gutschrift finden Sie in der Anlage  enclosed please find our credit note
unsere Handlungsweise                        our mode of dealing
unsere Hauptttigkeiten werden sein          our chief activities will be
unsere Hauptttigkeiten werden sein          our main activities will be
unsere Katalogpreise                         our catalogue prices
unsere Kenntnisse der Branche               our knowledge of the trade
unsere Kenntnisse der Verfahrenstechnik     our knowledge of the new technology
unsere Kenntnisse des rtlichen Handels      our knowledge of the local trade
unsere Kenntnisse dieser Branche        our knowledge of this branch of business
unsere Kenntnisse ermglichen es uns    our knowledge of the business enables us
unsere Konkurrenten waren vor mir da         our competitors got there first
unsere Kunden sind sehr kleinlich            our customers are very particular
unsere Leistung unter Beweis stellen    would like to demonstrate our efficiency
unsere Leistung unter Beweis stellen   would like to demonstrate our proficiency
unsere letzte Preisliste beizulegen          in enclosing our latest price-list
unsere Lizenz luft am ... ab                our licence will expire on
unsere Meinung ist                           our opinion is that
unsere migen Preise                        our moderate prices
unsere Musterserie                           our line of samples
unsere neueste Preisliste  (Br.)             a copy of our latest price list
unsere neueste Preisliste  (US)              a copy of our newest price list
unsere Preisangaben anpassen                 to adjust our quotations
unsere Preise sind ab Werk                   our prices are quoted ex works
unsere Preise sind die gleichen wie          our prices are the same as
unsere Preise sind nicht hher als           our prices are not higher than
unsere Preise sind ohne Verpackung           our prices do not allow for packing
unsere Preise sind uerst mig             our prices are extremely moderate
unsere Preise sind scharf kalkuliert      our prices are very closely calculated
unsere Preise sind sehr niedrig              our prices are very low
unsere Preise sind unverbindlich             our prices are without obligation
unsere Preise sind wie folgt                 our prices are as follows
unsere Preise verstehen sich ab Werk         our prices are calulated ex works
unsere Preise verstehen sich f.o.b.          our prices are quoted f.o.b
unsere Preise verstehen sich ohne Porto      our prices do not include postage
unsere Preise verstehen sich ohne Verpackung our prices do not include packing
unsere Preisobergrenze wird sein             our price limit will be
unsere Quittung anbei                        our receipt you will find enclosed
unsere Rechnung beluft sich auf             our invoice amounts to
unsere Rechte vertreten                      to look after our rights
unsere regulren Preise                      our regular prices
unsere Spanne ist zu klein           our margin on this transaction is too small
unsere Stellung als                          our position as
unsere Verbindung abbrechen                  to discontinue our connection
unsere vielen Kontakte                       our many contacts
unsere vielen Verbindungen                   our many connections
unsere volle Wertschtzung                   our perfect appreciation
unsere volle Zufriedenheit mit               our perfect satisfaction with
unsere Ware gleicht Ihrem Muster             our goods match your sample
unsere Ware ist nicht ausreichend bakannt   our goods are not sufficiently known
unsere Ware ist sogar berlegen              our goods are even superior to
unsere Ware kommt dem Muster sehr nahe       our goods come near your pattern
unsere Ware kommt Ihrem Muster sehr nahe     our goods are very near your sample
unsere Wechsel diskontieren                  to discount our bills
unsere Wechsel diskontieren                  to take our bills on discount
unsere weiten Verbindungen                   our wide connections
unsere weiteren Weisungen abwarten           to await our further advice
unsere weiteren Weisungen abwarten           to await our further disposals
unsere weiteren Weisungen abwarten           to await our further instructions
unsere weiteren Weisungen abwarten           to await our further orders
unsere wertvollen Kontakte                   our valuable contacts
unsere wiederholten Mahnungen                our repeated reminders
unsere Zahlungsbedingungen sind              our terms of payment are
unserem Verwendungszweck entspricht          the quality answers our purpose
unseren ersten Befund besttigen             to confirm our previous findings
unseren Erwartungen entspricht             the quality is up to our expectations
unseren ganzen Bedarf decken                 to cover all our requirements
unseren gesamten Bedarf decken               to cover all our requirements
unseren Kunden entgegenkommen                to accommodate our customers
unseren Kunden zu gewhren                   to allow our customers
unseren Kunden zu gewhren                   to grant our customers
unseren neuesten Katalog und Preislisten   our latest catalogue and price lists
unseren Rabatt erhhen                       to increase our discount
unseren Rabatt herabsetzen                   to reduce our discount
unseren Rechtsanwlten Weisungen geben       to instruct our solicitors
unseren Verpflichtungen nachkommen           to meet our obligations
unserer besonderen Aufmerksamkeit            to our special care
unserer Meinung nach                         in our opinion
unter Bezugnahme auf Ihr Angebot vom         referring to your offer of
unter Bezugnahme auf Ihre Anzeige            referring to your advertisement
unter dem Nennwert                           below par
unter den zugesandten Mustern                among the samples sent
unter der besonderen Fhrung von             under the special guidance of
unter der besonderen Leitung von             under the special direction of
unter der obigen Adresse                     at the above address
unter meinem eigenen Namen                   under my own name
unter Selbstkostenpreis verkaufen            to sell goods under cost
unter separatem Umschlag                     under separate cover
unter welchen Bedingungen liefern Sie      on what terms are you ready to supply
unterliegen einem Sonderrabatt von           are subject a special discount of
unterliegt Geschftsbedingungen      subject to our general terms and conditions
unternehmen Sie die ntigen Schritte         will you take the necessary steps
unternehmend                                 enterprising
untersttzt von                              assisted by
unterwegs                                    during transport
unverbindlich                                without engagement
unverkuflich                                quite unsaleable
unvermeidliche Folgen                        inevitable consequences
unverzinslich                                bearing no interest
unvorhergesehene Ausgaben                    unforeseen expenses
Usowechsel                                   bill at usance


V

verbleibt in den Hnden von                  remains in the hands of
verdient Ihr Vertrauen                       deserves your confidence
verdorben durch Dampf                        spoilt by steam
verdorben durch Ratten                       spoilt by rats
verdorben durch Regenwasser                  spoilt by rain water
verdorben durch Seewasser                    spoilt by sea water
verdrielich                                 troublesome
verdrngt alle Rivalen aus dem Markt       puts all our rivals out of the market
Verfalltag                                   time of maturity
vergebens                                    in vain
Vergleich mit anderen Angeboten              a comparison with other offers
Vergleichsmuster                             proof-sample
Verkauf eines Wechsels                       realization of a bill
Verleger                                     publisher
verlockende Aussichten                       tempting prospects
Verlngerung des Zahlungsziels               prolongation of the term of payment
Verlngerung von zwei Wochen                 a two weeks' extension
verlssliche Information                     reliable information
verlssliche Nachrichten                     reliable news
Vermgenslage                                financial status
verpackt in 5 Schachteln                     packed in five boxes
verpackt in einer Kiste                      packed in one case
verpackt in zwei Kisten                      packed in two cases
verpackt in zwei Paketen                     packed in two parcels
Verpackung wird gesondert berechnet          packing extra
Verpackung zu Ihren Kosten                   packing will be charged
Verpackungsbehlter                          packing containers
Versandanweisungen                           forwarding instructions
Versandkosten                                shipping and handling
verschiedene auslndische Marken             various foreign brands
verschifft in gutem Zustand                  shipped in good condition
verschwenderischen Lebenswandel fhren       to live extravagantly
versetzt uns in die Lage                     places us in a position to
Versicherung ist von uns gedeckt             insurance has been covered by us
Versicherung wird von uns besorgt            insurance will be effected by us
versptete Lieferung                         delay in delivery
verspteter Versand                          delay in dispatch
versuchen Sie uns zufrieden zustellen        try to satisfy us
vertrauliche Mitteilung                  this information is given in confidence
verursacht durch schlechte Handhabung        is due to rough handling
Verwahrer                                    depositary
Verwahrer                                    trustee
viele Jahre Erfahrung mit                    many years of experience with
viele Jahre Erfahrung mit                    many years' experience with
viele Verbindungen anknpfen                 to secure many connections
vielen Dank                                  many thanks
vielfltige Erfahrungen in                   a varied experience in
vielleicht ist es uns mglich                perhaps we will be able to
vielleicht knnen Sie Ihre Preise herabsetzen perhaps you can cut your prices
vielleicht knnen Sie Ihre Preise reduzieren perhaps you can reduce your prices
vier Wochen sind verstrichen seit            four weeks have elapsed since
volle technische Einzelheiten von            full specifications of
voller Zahlungsausgleich                     full settlement
Vollmacht                                    full power of attorney
Vollmacht                                    power of procuration
vom Rechnungsdatum an                        from date of invoice
von 30 auf 20 Prozent                        from 30 to 20 per cent
von 50 auf 60 Prozent                        from 50 to 60 per cent
von anderen Leuten                           by other people
von bester Qualitt                          of first-class quality
von den unten aufgelisteten Artikeln         of the articles listed below
von den verschiedenen Arten von              of the different kinds of
von den Waren die wir am Lager haben         of the goods we have in stock
von den Waren die wir am Lager haben         of the goods we have on hand
von der Anlieferung an                       from date of delivery
von der auf dem beigefgten Zettel      of the person named on the enclosed slip
von der obengenannten Person                 of the person mentioned above
von einem anderen Lieferanten                from another supplier
von etwas   berichten                        to report on sth.
von heute                                    of today
von heute an                                 from today
von heute morgen                             of this morning
von Ihrem Angebot Gebrauch machen            to avail ourselves of you offer
von Ihrem Angebot Gebrauch zu machen         to avail ourselves of your offer
von Ihrem Angebot zu profitieren             to profit by your offer
von Ihren Diensten Gebrauch machen           to avail ourselves of your services
von Ihren Leuten                             by your people
von Ihrer Methode Gebrauch machen            to avail ourselves of your method
von Monat zu Monat vertrsten                to put sb. off from month to month
von obigem Artikel                           of the above article
von uerst schlechter Qualitt              of extremely bad quality
von sehr minderwertiger Qualitt             of very inferior quality
von uns erteilte nicht ausgefhrte Auftrge  all our outstanding orders
von unserer Ware                             by our goods
von unsren Leuten                            by our people
von Woche zu Woche vertrsten                to put sb. off from week to week
vor 10 Juni                                  before June 10
vor 31 Dezember                              before December 31
vor Ablauf der Zeit                          before the expiration of the term
vor einer endgltigen Regelung               before making final arrangements
vor einigen Tagen                            a few days ago
vor Ende dieser Woche                        before the end of this week
vor Ende Juni                                before the end of June
vor Ende nchster Woche                      by the end of next week
vorgestern                                   the day before yesterday
Vorlage der Dokumente                        presentation of the documents
vorteilhafte fr beide                       advantageous for both parties
Vorzugsrecht                              priority as regards revenue or capital
Vorzugsrechte                                preferential rights
vllig kaputt                                totally damaged
vllig unverkuflich                         absolutely unsaleable


W

wann die Ware erwartet werden kann     please say when the goods can be expected
wann knnen Sie liefern        kindly let us know when you can deliver the goods
wann Sie die Ware liefern knnen      please say when the goods can be delivered
war fr letzten Freitag versprochen      the goods were promised for last Friday
war nicht geschftsmig                     was not businesslike
war nicht zufriedenstellend          this business has given little satisfaction
war unserer Aufmerksamkeit entgangen         had escaped our notice
war zurckzufhren auf den Umstand da       was due to the fact that
Ware entspricht unseren Erwartungen          goods come up to our expectations
Ware in einem Land auf den Markt bringen     to introduce goods in a country
Ware in Kommission nehmen                    to sell goods on commission
Ware in Kommission nehmen                 to handle goods on a consignment basis
Ware ist hier viel billiger zu haben   the goods are available here much cheaper
Ware lagern                                  to store goods
Ware lagern                                  to warehouse goods
Ware minderer Qualitt                       goods of inferior quality
Ware vom besten Material                     goods of the best material
Ware von hervorragender Qualitt             goods of superior quality
Ware zurckhalten                            to hold goods over
Waren von Qualitt sind unsere Spezialitt high-quality goods are our specialty
Warenwechsel                                 commercial bill
Warenwechsel (US)                            trade acceptance
was andere Leute davon denken                what other people think of it
was ausgewhlt wurde                         what has been selected
was bentigt wird                            what is required
was berechnen Sie fr                        what do you charge for
was dem Handelsbrauch entspricht             what is common usage
was den Liefertermin betrifft                as to the desired date of delivery
was den Preis betrifft                       as regards price
was den Preiswrdigkeit betrifft             in point of cheapness
was den Transport betrifft                   as to the mode of transportation
was die besonderen Bedingungen betrifft      as to the special market conditions
was die gelegentliche berziehung betrifft   as to the occasional overdraft
was die Qualitt betrifft                    as far as the quality is concerned
was die Qualitt betrifft                    as regards quality
was die Qualitt betrifft                    in point of quality
was die Sie interessierende Ware betrifft  as to the goods you are interested in
was die Versicherung betrifft                as to the insurance
was die von Ihnen bentigte Menge betrifft   as to the quantity you require
was die Zahlungsbedingungen betrifft         as to the terms of payment
was entschieden wurde                        what has been decided
was erforderlich ist                         what is necessary
was gewnscht wird                           what is desired
was gewnscht wird                           what is requested
was gewnscht wird                           what is wanted
was im Auftrag steht                         what is ordered
was immer Sie uns mitteilen                  whatever you may communicate to us
was ist Ihr laufender Preis fr              what is your current price for
was ist Ihr Preis fr                        what is your price for
was ist Ihre Gebhr fr                      what is your charge for
was ist Ihre Preis fr                       what will be your price for
was kostet der Artikel jetzt         what is the present price of this article was
mit der Ware geschehen soll                  what is to be done with the goods
was neue Entwicklungen betrifft              as to new developments
was Sie zu tun beabsichtigen                 what you intend to do in this matter
was sind Ihre heutigen Preise fr            what are your present prices for
was sind Ihre letzten Preise fr             what is your latest quotation for
was unser Geschft betrifft                  as to the state of our business
was unsere Geschftsprinzipien betrifft      as to our principles
was unsere Handlungsweise betrifft           as to our mode of doing business
was unsere Ttigkeiten betrifft              as to our activities
was unsere Zuverlssigkeit betrifft          as to our reliability
was unseren Markt betrifft                   as to the state of our market
was vereinbart worden ist                    what has been agreed
was verursachte die Verzgerung              what caused the delay
was verursachte die Verzgerung              what is the cause of the delay
was wre Ihr gnstigster Preis               what would be your cheapest price
was wre Ihr gnstigstes Angebot             what would be your cheapest offer
was blich ist                               what is common
Webmuster                                    weaving pattern
Wechsel bei Ihrer Bank zahlbar machen     to make our bills payable at your bank
Wechsel mit mehr Laufzeit                    long bill
Wechsel unter 10 Tage Laufzeit               short bill
Wechselarbitrage                             arbitration of exchange
Wechselbetrag                                amount of the bill
Wechselgeschft                              bill transaction
Wechselmakler                                bill broker
Wechselmarke                                 bill stamp
Wechseln                                     exchanging
Wechselpari                                  par of exchange
wegen                                        due to
wegen                                        owing to
wegen der Einzelheiten                       about the details
wegen der Kostensteigerung                   owing to the increase in costs
wegen der Pensionierung von Mr Jones         due to the retirement of Mr. Jones
wegen der schwachen Nachfrage                owing to the slack demand
wegen der Schwankungen des lpreises  owing to the fluctuations of the oil price
wegen der starken Nachfrage                  owing to the great demand
wegen der stetigen Preiserhhung             owing to the steady rise in prices
wegen der stndigen Preissteigerung       owing to the continuous rise in prices
wegen der technischen Einzelheiten           for all technical details
wegen der Versicherung                       about the insurance
wegen der Versicherung                       concerning the insurance
wegen der bergroen Zahl an Auftrgen       because of the rush of orders
wegen des Stillstands der Produktion        because of a breakdown of production
wegen des Verfalls des Dollars               owing to the fall of the dollar
wegen einer Fabrikationsschwierigkeit        owing to a breakdown in the works
wegen einer Lohnstreitigkeit                 owing to a labour dispute
wegen einer Unterbrechung               owing to a disruption of the manufacture
wegen eines Fehlers                          on account of a mistake
wegen eines Irrtums                          on account of an error
wegen eines Mangels an Rohmaterial       because of a shortage of raw material
wegen eines Streiks unter den Arbeitern    because of a strike among the workers
wegen eines Versehens                        on account of an oversight
wegen enormer Preiserhhung                  due to the enormous rise in prices
wegen erhhter Fertigungskosten          owing to increased costs of manufacture
wegen erhhter Kosten                        owing to the increased costs
wegen erhhter Materialkosten              owing to increased costs of materials
wegen fortgesetzter Krankheit                owing to continued illness
wegen hherer Materialkosten          owing to increased prices of raw materials
wegen hherer Rohmaterialpreise   owing to the rise in the price of raw material
wegen Ihres Anrufs                           owing to your call
wegen Nichtannahme                           for non-acceptance
wegen Nichtbenachrichtigung                  for non-advice
wegen Nichtbenachrichtigung                  for want of advice
wegen Referenzen wenden Sie sich bitte an    for references you may apply to
wegen unvorhergesehener Ereignis             owing to unforeseen events
wegen verspteter Lieferung                  on account of delayed delivery
wegen weiterer Information                   for further information
weicht vom Muster ab                         deviates from the sample
weigert sich mit uns zu arbeiten             refuses to work with us
weiter Information ber                      further information on
weitere Geschfte                            further transactions
weitere Zahlungen                            further remittances
weiterhin                                    any longer
weiterhin geschftsfhrender Direktor sein   will continue as managing director
welche Artikel halten Sie fr die besten     what articles do you consider best
welche Entschdigung werden Sie uns zahlen   what compensation will you pay us
welche immer unsere ... erhalten werden      which will always receive our
welche Mengen bentigen Sie             please state what quantities you require
welche Mengen haben Sie am Lager   please state what quantities you have on hand
welche Sie uns beschaffen knnen             which you can obtain for us
welche Sie uns besorgen knnen               which you can procure for us
welche Sie uns besorgen knnen               which you can provide for us
welchem wir uns sofort widmen werden        which will have our prompt attention
welchem wir uns sofort widmen werden     which will have our immediate attention
welchem wir uns voll widmen werden           which will have our full attention
welchen Betrug Sie bitte gutschreiben    which amount please place to our credit
welchen Kredit verdient diese Firma          what credit does this firm deserve
welcher Kredit kann ohne Gefahr gewhrt werden what credit may safely be granted
welches hauptschlich verursacht wurde durch  which is mainly due to
welches Ihnen anscheinend entgangen    which appears to have escaped your notice
welches Sie interessieren wird               which will find your interest
welches Sie interessieren wird               which will interest you
welches Sie schtzen werden                  which you will appreciate
welches Sie sehr ntzlich finden werden      which you will find most useful
welches so hoffen wir Sie interessiert       which we hope will interest you
welches wir wie folgt besttigen             which we acknowledge as follows
wenden Sie sich an uns                       feel free to contact us
wenigstens                                   at least
wenigstens 6 Monate                          at least 6 months
wenigstens einen Monat                       at least a month
wenn ... interessant genug ist        if we find the business interesting enough
wenn die der Zahlung des Preises zustimmen   if you agree to pay the price
wenn die Nachfrage zunimmt                   with the demand increasing
wenn die Qualitt unseren Kunden gefllt      if the quality suits our customers
wenn die Ware fr unseren Markt passt        if the goods suit our market
wenn die Ware uns gefllt                    if the goods suit our requirements
wenn die Ware unserem Geschmack entspricht   if the goods suit our taste
wenn die Ware unseren Kunden gefllt         if the goods suit our customers
wenn die Ware unseren Zweck erfllt          if the goods answer our purpose
wenn die Ware unseren Zweck erfllt          if the goods serve our purpose
wenn dies zufriedenstellend ausfllt         if this turns out satisfactory
wenn dies zufriedenstellend ausfllt        if this comes up to our expectations
wenn diese Sache Sie interessiert           if this matter is of interest to you
wenn Ihnen damit gedient ist                 if this is of any help to you
wenn Ihre Artikel erstklassig sind           if your products are first-class
wenn Ihre Bedingungen fr unseren Markt passen  if your terms suit our market
wenn Ihre Bedingungen uns zusagen            if your terms are acceptable
wenn Ihre Preise gnstig sind                if your prices are favourable
wenn Ihre Preise konkurrieren knnen         if your prices are competitive
wenn Ihre Preise uns zusagen                 if your prices suit us
wenn Ihre Preise zusagen                     if your prices prove suitable
wenn Ihre Qualitt unseren Kunden gefllt    if your quality suit our customers
wenn Ihre Ware uns entspricht                if your goods meet our expectations
wenn Ihre Ware uns zusagt                    if we approve of your goods
wenn Ihre Ware unseren Ansprchen gengt     if your goods meet our requirements
wenn in gutem Zustand zurckgegeben          if returned in good condition
wenn in Ordnung                              if found correct
wenn mglich per Telex                       if possible by telex
wenn Sie an unserer Ware interessiert sind if you are interested in our products
wenn Sie den Betrag deponieren            if you deposit the amount with a bank
wenn Sie die Tratte annehmen                 if you will accept the draft
wenn Sie die Ware nicht bis ... liefern   if you cannot let us have the goods by
wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen        if you agree to these terms
wenn Sie einen Nachlass gewhren      on condition that you allow us a deduction
wenn Sie einen Nachla gewhren              if you can make us an allowance
wenn Sie es ermglichen knnen               if you can see your way to
wenn Sie es nicht ermglichen knnen         if you cannot see your way to
wenn Sie groen Gewinn erzielen wollen   should you like to realize a big profit
wenn Sie Ihren Auftrag erteilen geben Sie bitte an    when ordering please state
wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen   if you refer to your records
wenn Sie in Ihren Bchern nachlesen          if you refer to your books
wenn Sie mal vorbeischauen                   if you give us a call
wenn Sie uns Ihren Auftrag senden            when sending your order
wenn Sie wieder Bedarf haben                 in the event of future requirements
wenn uns der Stil der Ware gefllt            if the style of the goods suits us
wenn uns die Qualitt gefllt               if the quality of the goods suits us
wenn unsere Kunden die Qualitt nehmen   if our customers approve of the qua
wenn wir an die Schwierigkeiten denken       considering the difficulties
wenn wir Ihre Bedingungen annehmen knnen    if we can accept your terms
werden angenommen                            will be accepted
werden aufmerksam erledigt                   will find our best attention
werden aufmerksam erledigt                   will get our best attention
werden aufmerksam erledigt                   will receive our best attention
werden fr sicher gehalten              they are considered to be perfectly safe
werden nach neuen Preisen berechnet          will be subject to new prices
werden nacheinander ausgefhrt               are executed in rotation
werden nicht lnger hergestellt            the manufacture has been discontinued
werden nicht lnger hergestellt           these goods are no longer manufactured
werden sich leicht verkaufen                 these goods will prove good sellers
werden Sie die Sache ebenso einschtzen    will you see things in the same light
werden Sie Ihre Preise senken                will you cut your prices
werden Sie mich auf dem laufenden halten     will you keep me informed
werden Sie unsere Firma vertreten            will you represent our house
werden Sie zufrieden stellen                 will give you entire satisfaction
werden Sie zufrieden stellen                 will give you full satisfaction
werden sorgfltig beachtet werden            will be carefully attended to
werden sorgfltig bedient werden             will be carefully attended to
werden sorgfltig befolgt werden             will be carefully attended to
werden sorgfltig erledigt                   will find our best care
werden sorgfltig erledigt                   will have our best care
werden sorgfltig erledigt                   will receive our best care
werden zum alten Satz berechnet              will be charged at the former rate
werden zurckgesandt                         will be returned
Wert in Rechnung                             value in account
wider Erwarten                               contrary to our expectations
wie an unsere Freunde geliefert              as supplied to our friends
wie angeboten                                as per your quotation
wie angewiesen fgen wir Scheck ber .. bei  as instructed we enclose cheque for
wie auf anliegendem Formblatt  angegeben     as specified on the attached form
wie auf unserem beiliegenden Auftragsformblatt   as per our order form enclosed
wie bemustert                                as per sample
wie beschrieben                              as per description
wie bisher                                   as hitherto
wie die Auftrge hereinkamen                 as the orders came in
wie erwartet                                 as anticipated
wie erwartet                                 as expected
wie erwartet                                 as hoped for
wie gehabt                                   as supplied before
wie genau aufgezeichnet                      as specified
wie gewnscht                                as desired
wie gewnscht                                as desired in your letter
wie gewnscht                                as requested
wie gewnscht                                as requested in your letter
wie im Vormonat geliefert                    as supplied last month
wie immer                                    as always
wie in anliegendem Kontoauszug               as per statement attached
wie in Ihrem Angebot                         as per your offer
wie in Ihrem Auftrag gefordert               as stipulated in your order
wie in Ihrem Katalog                         as per your catalogue
wie in Ihrem Schreiben vom ... gewnscht     as desired in your letter of
wie in Ihrem Schreiben vom ... gewnscht     as requested in your letter of
wie in Ihrer Rechnung angegeben              as stated in your invoice
wie lange besteht die Firma               how long has the firm been established
wie lange besteht die Firma               how long has the firm been in business
wie lange besteht die Firma              how long has the firm been in existence
wie lange besteht die Firma            how long has the firm been known to exist
wie lange werden Sie brauchen um             how much time would you require to
wie lange wird es dauern um                  how long will it take to
wie letztes Jahr geliefert                   as supplied last year
wie unten nher aufgefhrt                   as per particulars given below
wie unten nher erklrt                      as per statement below
wie vereinbart                               as agreed upon
wie vertraglich vereinbart                   as contracted
wie viel Zeit werden Sie brauchen um         how long will you require to
wie vom Vertrag gefordert. wie festgelegt    as stipulated in the contract
wie von Mr. Smith vorgeschlagen              as recommended by Mr. Smith
wie vorher fortfahren                        to continue as before
wie wir von ... erfahren haben               as we have learned from
wie zuletzt in Auftrag gegeben               as a repeat of our order
wie zuvor                                    as before
wie zuvor geliefert                          as supplied before
wieder auffllen                             to replenish
wieviel Zeit wrden Sie bentigen fr        what time would you require for
wir benachrichtigen Sie hiermit von          herewith we advise you of
wir bitten um beste Aufmerksamkeit     please give our order your best attention
wir bitten um ein Gesprch                   kindly grant us an interview
wir bitten um Einzelheiten          we would welcome your detailed information
wir bitten um Ihre Preisliste       kindly let us have a copy of your price list
Wir bitten um weitere Weisungen          let us have your further instructions
wir danken Ihnen                             please accept our best thanks
wir fhren die gewnschte Ware nicht         the goods are not in our line
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben         with which we credited your account
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben    which amount we have put to your credit
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben  which amount we credited your account with
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben  which amount we have passed to your credit
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben  which amount we have placed to your credit
wir informieren Sie hiermit                  herewith we inform you of
wir machen Sie darauf aufmerksam             we would like to point out that
wir meinen da                               it appears to us that
wir mchten betonen da                      we would like to point out that
wir mchten betonen da                      we would like to stress that
wir mchten hervorheben                      we would like to point out
wir mchten hervorheben                      we would point out
wir mchten Ihre Meinung erfahren            we would like to hear your opinion
wir mchten Sie bekannt machen               we would like to acquaint you with
wir mchten Sie daran erinnern da           we would like to remind you that
wir mchten Sie informieren                  we would like to inform you
wir mchten von Ihnen gerne erfahren         we would like to learn from you
wir mssten dies nher besprechen            we would have to talk about this
wir nehmen an Sie htten gerne               presumably you would like to
wir pflegen nicht zu                         it is not our custom to
wir sollten hervorheben                      we would have to point out
wir werden jede Vorsichtsmanahme treffen    every precaution will be taken
wir wren dankbar zu erfahren                we would be grateful to hear
wir wren Ihnen dankbar wenn                 we would be obliged if
wir wrden Ihnen deshalb empfehlen           we would therefore recommend that
wir wrden nur zu gerne                      we would only be too pleased to
wir wrden uns freuen ... zu erhalten        we would be pleased to receive
wird 20 Tage brauchen                        will take 20 days
wird ablaufen am                             will come to an end on
wird an Sie geleitet werden                  will be referred to you
wird das Geschft in Zukunft erschweren      will make future business difficult
wird dazu fhren da                  hoping this trial order will induce you to
wird die Sache erledigen                     will settle the affair
wird erledigt sobald wie mglich            will be effected as soon as possible
wird erlschen am                            will cease on
wird etwa 20 Tage brauchen                   will take about 20 days
wird fr Sie von Interesse sein              will be of interest to you
wird gengen                                 will suffice
wird Ihnen die Sache erklren                he will explain matters to you
wird Ihnen gefallen                          will meet with your approval
wird Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten will not inconvenience you
wird Ihnen weitere Einzelheiten geben        will give you further details
wird Ihnen zugeteilt                         will be referred to you
wird Ihre Anerkennung finden                 will find your approval
wird Ihrem Anwendungszweck dienen            will suit your purpose
wird Ihren Bedarf decken                     will satisfy your requirements
wird Ihren Bedrfnissen entsprechen          will satisfy your demand
wird ihren Bestimmungshafen erreichen        will reach her destination
wird Ihren Erwartungen entsprechen           will come up to your expectations
wird keine Ungelegenheiten bereiten    trusting this will cause no inconvenience
wird knapp                                   is becoming scarce
wird mit heutigem Datum zurckgenommen       is withdrawn as from today
wird nicht zurckgenommen                    non-returnable
wird ohne Haftung unsererseits erteilt       in given without responsibility
wird sich als Bestseller erweisen          this article will prove a best seller
wird sich als zufriedenstellend erweisen     will prove satisfactory
wird sich bald ereignen                      is going to happen
wird sich bald ereignen                      is very near
wird sich bald ereignen                      will shortly take place
wird sich bald ereignen                      will soon take place
wird sich nicht ndern                       will remain unchanged
wird Sie gerne informieren                  will be glad to give you information
wird Sie nicht abhalten von                  will not deter you from
wird Sie nicht in Verlegenheit bringen       will not inconvenience you
wird Sie um einen Termin bitten              will call for an appointment
wird Sie veranlassen wieder zu bestellen     will induce you to order again
wird Sie veranlassen zu                      will cause you to
wird Sie veranlassen zu                      will induce you to
wird Sie veranlassen zu                      will make you
wird Sie berzeugen                          will convince you of
wird sonst zu .. angeboten  the same article is being offered by another firm at
wird stattfinden                             will take place
wird voll gutgeschrieben                     will be credited in full
wird von ... in keiner Weise beeintrchtigt  will be in no way affected by
wird wenigstens 3 Tage brauchen              will take at least 3 days
wird zu weiteren Geschften fhren           will lead to further business
wird zu weiteren Geschften fhren    this order will lead to further business
wird zufriedenstellend sein                  will prove satisfactory
wird zufriedenstellend sein                  will turn out satisfactory
with you  wir mchten dies besprechen      we would like to talk the matter over
wo kann ich Mr. Smith erreichen              where can I contact Mr. Smith
wofr wir auf Sie einen Wechsel ziehen      for which amount we will draw on you
wofr wir Ihre berweisung erwarten    for which amount we request your transfer
wofr wir Ihren Scheck erbitten           for which amount we request your check
wofr wir um Ihren Scheck bitten         for which please let us have your check
wohlbehalten                                 safely
wohlhabend                                   well-to-do
Wohnsitz                                     domicile
whrend der letzten beiden Jahre             for the last two years
whrend der letzten Monate                   during the past few months
whrend der vergangenen zwei Monate          during the past two months
whrend vieler Jahre                         during many years
Wollbrse                                    wool exchange
wollen Sie bitte besttigen                  will you please acknowledge
wre willkommen                              would be appreciated
wurde fr richtig befunden                   has been found correct
wurde nachlssig behandelt                   has been carelessly handled
wurde vorgezogen vor                         was preferred to
wurde wegen Nichtzahlung protestiert         was protested for non-payment
wchentliche Zahlung                         cash weekly
wrde es Ihnen passen                        would it be convenient for you to
wrde stattfinden                            would take place
wrde stattfinden mssen                     would have to take place
wrde unserem Zweck am besten dienen         would best answer our purpose
wrde unserem Zweck am besten dienen         would best suit our purpose
wrden Sie bitte beachten daaa               would you kindly note that
wrden Sie bitte bercksichtigen             would you take into consideration
wrden Sie die Sache an ... bergeben       would you kindly refer the matter to
wrden Sie mir ein Angebot senden           would you kindly send me a quotation
wrden Sie uns bitte informieren             would you send us some information
wrden Sie uns bitte mitteilen ob            would you kindly inform us whether
wrden Sie uns bitte wissen lassen           would you kindly let us know
wrden Sie uns bitten informieren von        would you kindly inform us of
wrden Sie uns erlauben                      would you allow us
wrden Sie uns mehr Information senden     would you send us further information


X

Y

Z

Zahlbankier                                  paying banker
zahlbar bei der Midlands Bank in London      payable at Midlands Bank London
zahlbar bei Vorlage der Konnossement       payable on delivery of bill of lading
zahlbar in drei Monaten                      payable at three months' date
zahlbar in Monatsraten von 1000         payable by monthly installments of 1000
zahlen Sie an mich oder meine Order          pay to me or my order
zahlen Sie an uns oder unsere Order          pay to us or our order
Zahlung bei Auftragserteilung                cash with order
Zahlung bei Erhalt der Rechnung              payment on invoice
Zahlung bei Erhalt der Rechnung              payment on receipt of invoice
Zahlung im voraus                            payment in advance
Zahlung mit Euro-Scheck                      subject to payment by Euro cheque
Zahlung mittels Bankscheck                   payment by banker's draft
Zahlung mittels Scheck                       subject to payment by cheque
Zahlung wird erfolgen mittels                payment will be made by
Zahlung zu leisten mittels                   payment is to be made by
Zahlungsaufforderung                         application for payment
Zahlungsaufschub                             respite
Zahlungserleichterungen                      facilities for payment
Zahlungsfhigkeit                            ability to meet financial obligations
Zahlungsort                                  place of payment
Zahlungsversprechen                          promise to pay
Zahlungsverzgerung                          delay in payment
zeitig genug zur Ankunft in H. am            early enough to arrive in Hamburg on
zerbrechlich                                 fragile
Zinsabsetzung                                reduction of interest
Zinsberechnung                               calculation of interest
Zinsberechnung                               computation of interest
Zinsbogen                                    coupon-sheet
Zinsfu                                      rate of interest
Zinssatz                                     rate per cent
Zinstabelle                                  interest table
Zone                                         zone
zu angemessenen Preisen liefern              to supply at reasonable prices
zu den festgelegten Preisen                  at the prices stipulated
zu den vorgeschlagenen Bedingungen           on the basis of the terms suggested
zu den blichen Bedingungen                  on the usual terms
zu der in Ihrem Angebot angegebenen Zeit     at the time stated in your offer
zu diesem Sonderpreis                        at this special price
zu diesen Bedingungen                        on these terms
zu einem angemessenen Preis                  at a reasonable price
zu einem gnstigeren Preis                   at a more favourable price
zu einem gnstigeren Prmiensatz             at a lower rate of premium
zu einem niedrigen Preis                     at a low price
zu einem sehr niedrigen Preis                at a very low price
zu folgenden Bedingungen                     on the following terms
zu geringsten Kosten                         at the least possible cost
zu Ihrer Bearbeitung                         for your attention
zu Ihrer Verfgung                           at your disposal
zu Ihrer vollen Zufriedenheit                to your entire satisfaction
zu Ihrer vollen Zufriedenheit                to your full satisfaction
zu Konkurrenzpreisen                         at competitive prices
zu Preisen am Versandtermin          subject to price ruling at time of dispatch
zu Schleuderpreisen                          at cutthroat prices
zu seinem eigenen Nutzen                     for his own benefit
zu solch einem Sonderpreis                   at such a special price
zu spt zum                                  too late for
zu unserem groen Bedauern erfahren wir      to our great regret we learn that
zu unseren Lasten                            to the debit of our account
zu unserer Erledigung                        to our care
zu unserer Gutschrift                        to our credit
zu unserer Verfgung                         at our disposal
zu verhltnismig hohen Preisen             at relatively high prices
zu welchen Bedingungen                       on what terms
zu welchen Bedingungen Sie bereit wren      on what terms you would be prepared
zufrieden mit einer geringen Gewinnspanne    satisfied with a narrow margin
zufrieden mit seinen Diensten                satisfied with his services
zufriedenstellende Information               satisfactory information
zum allgemeinen Gebrauch                     for general use
zum Ausgleich unseres Kontos                 in order to balance our account
zum Nennwert                                 at par
zum niedrigsten Preis                        at the lowest price
zum niedrigsten Prmiensatz                  at the lowest rate of premium
zum niedrigstmglichen Preis                 at the lowest price possible
zum Preise von                               at the price of ...
zum Satze von                                at the rate of
zum Selbstkostenpreis                        at cost price
zum sofortigen Versand                       for immediate dispatch
zur Annahme bis 10 April                     subject to acceptance by April 10
zur Deckung Ihrer Auslagen                   for your reimbursement
zur eingehenden Besprechung der Sache   for a thorough discussion of the subject
zur Herstellung der Ware                     for the manufacture of the goods
zur Lieferung im Juli                        for delivery in July
zur Lieferung im Juni                        for delivery in June
zur Probe                                    as a trial
zur Probe                                    by way of trial
zur prompten Lieferung                       for prompt delivery
zur prompten uns sorgfltigen Erledigung     for prompt and careful execution
zur Rckgabe mit Ihrer Unterschrift          for return with your signature
zur sofortigen Annahme                       subject to immediate acceptance
zur sofortigen Beachtung                     for immediate attention
zur sofortigen Durchsicht                    for immediate review
zur sofortigen Erledigung                    for immediate execution
zur sofortigen Lieferung                     for immediate delivery
zur sofortigen Lieferung angenommen     which we have booked for prompt delivery
zur sofortigen nochmaligen Erprobung         for immediate retrial
zur sofortigen Verrichtung                   for immediate performance
zur sofortigen berlegung                    for immediate consideration
zur spteren Lieferung                       for future delivery
zur unparteiischen Begutachtung              for an impartial opinion
zur Verschiffung auf ....                    for shipment per M.V. .....
zur Versendung mit                           for enclosure with the following goods
zur Weiterbefrderung nach                   for reforewarding to
zur Zeit geht kein Geschft                  there is no business doing at present
zurck an den Aussteller                     refer to drawer
zurckgesandte Verpackung wird gutgeschrieben  empties returned will be credited
Zuschlag                                     primage
zustzlich zu den blichen 25 Prozent        in addition to the usual 25 per cent
zustzliche Zeit                             extra time
zuverlssige Verarbeitung                    reliable workmanship
zuzglich Verpackung                         packing extra
Zweck und Ziel dieses Schreibens ist         what we aim at with this writing is
Zweck unseres Schreibens ist                 our object in writing you is
zwei Pakete waren durchnsst                 two parcels were completely soaked
zwei Pakete waren durchnsst                 two parcels were completely drenched
zwei Pakete waren durchnsst                 two parcels were completely wet through
zwei Pakete waren ganz zerstrt              two parcels were a total loss
zwei Pakete waren verloren                   two parcels were lost
zwei Pakete waren vllig beschdigt          two parcels were completely damaged
zweimal die Woche                            twice a week
zweite Wahl                                  second quality
zweite Wahl                                  seconds
Zwischenverkauf vorbehalten                  subject to being unsold
Zwischenverkauf vorbehalten                  subject to prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten                  subject to the goods being unsold
zgern Sie keine Auftrge hinaus             do not delay any orders

zzzzz                                          zzzzz
zzzzz  COPYRIGHT WINFRIED HONIG                zzzzz
zzzzz  NUERNBERG 2001                          zzzzz
zzzzz                                          zzzzz
zzzzz  WINFRIED HONIG                          zzzzz
zzzzz  FRANZ-REICHEL-RING 12                   zzzzz
zzzzz  90473 Nuernberg                         zzzzz
zzzzz  Germany                                 zzzzz
zzzzz                                          zzzzz
zzzzz  Tel. 0911 / 80 84 45                    zzzzz
zzzzz                                          zzzzz
zzzzz  winfried.honig@online.de                zzzzz
zzzzz                                          zzzzz
zzzzz  http://dict.leo.org                     zzzzz
zzzzz  http://www.dicdata.de                   zzzzz
zzzzz  http://mrhoney.purespace.de/latest.htm  zzzzz
zzzzz                                          zzzzz

End of Mr Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig




**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**

