The Project Gutenberg EBook of Rahan valtaa, by Emmi Haapanen

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Rahan valtaa
       Huvinytelm 1:ss nytksess

Author: Emmi Haapanen

Release Date: February 23, 2009 [EBook #28159]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RAHAN VALTAA ***




Produced by Tapio Riikonen






RAHAN VALTAA

Huvinytelm 1:ss nytksess


Kirj.

--i--n [Emmi Haapanen]


Helsingiss 1897,
G. W. Edlund, kustantaja.



HENKILT:

Heiskanen, talonisnt.
Liina, hnen tyttrens.
Eerikki, Heiskasen veli.
Antti, Heiskasen entinen renki.
Aatami Ahola, nuori talon isnt
Toivola, puhemies.
Anna-Maija, kyln eukko.



    (Iso tupa. Vasemmalla ja oikealla ovi. Pernurkassa pyt,
    kaappi, perll penkki ja pari tuolia. Ovi vasempaan auki).

LIINA (ommellen pydn luona selin oveen, laulaa):

    "Lnteen lhti mun kultani,
    Meni kauvas pois.
    Ken nyt kuulevi neni?
    Tuulonen jos tois
    Koti-rantahan rakkaani,
    Suloisen ystvni,
    Suuri surun huojennus
    Se oisi rinnalleni".

ANNA-MAIJA (Tulee vasemmalta, seisahtuu ovella, puhuu itsekseen). Aina
yht surullinen on Liina. Tuo Antti on hnell viel mieless! Mik
uppiniskaisuus! Muistella nyt ijn kaiken moista renkinahjusta, vaikka
iskin on sen pois ajanut. Jos olisin Liinan siassa, en olisikaan noin
itsepinen. Ja merenpohjassa se lieneekin jo koko kapine. Ei, mutta nyt
asiaan. (Yskht hiljaan).

LIINA (on pannut kdet silmillens, istuu ajatuksiinsa vaipuneena eik
kuule vieraan tuloa).

ANNA-MAIJA. Eips net kuule ollenkaan, niin on ajatuksissansa.
Aholan Aatami lupasi minulle tynnyrin ohria ja lampaan puolikkaan
joulupaistiksi, jos saisin Liinan hnelle hieman lempemmksi. --
Illalla hn aikoo sitten tulla kosimaan, oikein puhemiehen kanssa, jos
saan vhn niinkuin lupia, hi, hii.

LIINA (hyrilee surullisena eik kuule).

ANNA-MAIJA. Voi kuinka surullista nuottia tuo nyt hyrileekin. Niin,
niin Aholan-Aatamille ovat tytt vhn yrmenlaisia, kun hn on
tuommoinen tyhmnsekainen, mutta rahaa sill on ja se, se paras lienee.
Mutta Anna-Maija oleppas nyt sukkela! Hieman vahvistusta ensin! (Kaivaa
nuuskarasian poveltaan ja nuuskaa). Tsiu! Tsiu!

LIINA. (Spsht ja kntyy). Ka, Anna-Maija!

ANNA-MAIJA. Hyv piv Liina!

LIINA. Hyv piv! Istukaa!

ANNA-MAIJA. Kiitos, kiitos! (Istuu). No kapioitakos se Liina nyt
ompelee?

LIINA. Kellepp min semmoisia ompelisin?

ANNA-MAIJA. (Nuuskaa). Itsellesi tietysti, itsellesi.

LIINA. Mit se Anna-Maija joutavia lpisee! Ensinhn sen sulhasenkin
tytyy hankkia ja sitte vasta kapiot.

ANNA-MAIJA. Sulhasen noin siev tytt kyll saa, milloin vain halua,
saa vaikka viisi joka sormelle!

LIINA. Kyllp se Anna-Maija nyt on antelias.

ANNA-MAIJA. Olen kyll sinun moisillesi tytille. (Nuuskaa ja tarjoaa
Liinalle).

LIINA. Kiitos! Min en nuuskaa.

ANNA-MAIJA. (Sivulle). Oho, miten hieno! (Liinalle). -- Mutta tuo
Aholan nuori isnt on vasta hyli mies ja rikas, ihan rettmn
rikas. Tsiu! Voi miten armottoman suuria sikojakin sill on, ja
lampaita on navetta tynn. Kvin tn aamuna siell, ja kovin oli
isnt hyli. Nytteli talonsa ylt ja plt ja veip viel
kamariinkin ja (sptt) tarjosi minulle lasillisen oikeata selv
kumina viinaa. (Huutaa). Niin, niin, kyll siell on komeaa! Kelpaa
sinne kyll emnnnkin tulla.

LIINA. Aha, Anna-Maija kvi kai talon katsojaisilla, mihin paikkaan
rukin asettaisi.

ANNA-MAIJA. lhn leikki laskettele.

LIINA. No, eihn se niin ihmeellist olisi, onhan teill tytr.

ANNA-MAIJA. Eihn ne semmoiset metslisi. Rikasta rikas hakee.

LIINA. Niinp kyll; mutta eip se Aatami oikein kuulu rikkaissa
onnistuvan.

ANNA-MAIJA. Lieneekhn tuo viel toden pern kosioinutkaan, ennenkun
nyt vasta.

LIINA. Nyt vasta! Joko Aatami on taas heittnyt verkkonsa apajalle?

ANNA-MAIJA. Koht'silln, koht'silln. Varo vain itsesi Liina. Hi,
hi, hi, hii!

LIINA. Sen kyll teen!

ANNA-MAIJA. Kohta se Aatami tulee tnne puhemiehen kanssa sinua
"tervehtimn."

LIINA. Rukkaset on jo valmiina.

ANNA-MAIJA. Ettk rukkaset?

LIINA. Niin, ja paksut.

ANNA-MAIJA. Ajattelepas nyt semmoinen talo ja semmoinen tavara, ei
niit niin pid luotaan tynt. Ei Aholassa emnnn vain nlk
tarvitse nhd, ei ainakaan. Rahaa on kuin muutakin paperia. Ja kovin
on isnt hyli tmmisi kyhikin kohtaan. Aivan kuin sin Liina.
Kyll teist tulisi komea pariskunta.

LIINA. Mutta tehn sen Aatamin puhemies lienettekin, vai miten?

ANNA-MAIJA. Sinun parastasi min vain valvon, sinun parastasi Liina!

LIINA. (Ivallisesti). Kiitoksia! Kyll jo riitt tksi kertaa.

ANTTI. (Oven luona). (Itsekseen). Ah, siis taas nen hnet elmni
ilon, onneni. Miten hn on kaunistunut! (neen, lhestyen Liinaa).
Liina!

LIINA (kntyen). Antti! (Syleilevt).

ANNA-MAIJA. Hi, hi, hii! kyllp ollaan rakkaita!

ANTTI (Anna-Maijalle vihaisesti). Mik teit naurattaa?

ANNA-MAIJA. Sanoin vain, ett kyllp ollaan rakkaita! Hi, hi, hii!

ANTTI. Anna-Maijahan se onkin. En tahtonut tunteakaan, kun olette
tulleet niin nuuskan vriseksi. Nyttkp, onko teidn
nuuskataulikkanne viel yht paksu, kuin ennenkin?

ANNA-MAIJA. (Itsekseen). Hn se on, ihan ilmi elvn, ei siis
valaskalakaan ole hnt niellyt! Nyt menetn sek ohrat ett lampaan
puolikkaan. Jotakin on tss tehtv. Tuo maankiertj on saatava
tlt pois. (neen uhaten Anttia kdelln). Mene joutuun matkaasi,
tahi haen Heiskasen tnne.

ANTTI. Hakekaa, jos haluatte.

ANNA-MAIJA. Noinko se Liinakin isns kskyj noudattaa?

LIINA. Ah isni! Mit hn on sanova? (Peitt silmt ksilln ja
perytyy).

ANNA-MAIJA. Hi, hi, hi, Hii!

ANTTI. Olkaa hihittmtt, ja astukaa oitis ulos, tahi min nytn,
mist on viisi poikki.

ANNA-MAIJA (ilkesti). No, no, kyll menen, mutta taidatpa pian itse
kmpi samasta aukosta. (Menee vasemmalle).

ANTTI. (Lhestyy Liinaa). Itketk Liina?

LIINA. Oi Antti! Mene pois, mene, mene, ett'ei is ne sinua ja toista
kertaa aja pois. Anna-Maija varmaan kertoo hnelle.

ANTTI. Poisko! Ehei! Vastahan juuri taas olen tavannut sinut
sydnkpyni, niin nytk sinut jttisin? Ei! kaukana valtamerell
myrskyjen ulvotessa, ja aaltojen pauhatessa, olen uneksinut tst
hetkest. Kun vieraiden maiden ihanat nkalat eteeni aukesivat ja mit
viehttvint nautintoa tarjosivat, en voinut niist iloita, sill
sydmmeni oli kaukana Pohjolassa, luona ihanan impeni, luona sydmmeni
valitun. Niin Liina! Kiusauksen hetkin olet ollut pelastava enkelini.

LIINA (itkee yh).

ANTTI. Oi Liina! Miksi itket? Miksi vetydyt pois? Etk rakastakaan
en minua? Oi min aavistan: poissa ollessani on joku toinen voittanut
rakkautesi! Niink?

ANNA-MAIJA. (Kurkistaa avoimesta ovesta). Se on sulle parahaksi! Hi,
hi, hii!

ANTTI. (Menee Liinan luo ja kysyy kiivaasti). Liina! Sano! Onko se
tosi! Etk rakasta en minua? Onko joku toinen voittanut sydmmesi?

LIINA. Antti, sinua rakastan ja yksin sinua! Kellekn muulle en
koskaan mene, mutta isni siunauksetta en tahdo menn naimisiin.

ANTTI (iloisesti). Sek siis vain onkin esteen! Issi siunaa
liittoamme, usko se!

LIINA. Siunaa! Ei Antti. Tiedthn, ett'ei isni koskaan huoli kyhst
vvyst.

ANTTI. Mutta jos -- -- -- (askelia kuuluu).

LIINA. Is tulee! Piiloudu pian! Pian, pian, pian!

    (Antti ktkeytyy pydn alle ja Liina istuu ompelemaan).

HEISKANEN (oikealta). Tllhn sin olet Liina. Miss olet ollut?

LIINA. Olen tll jo hyvn aikaa ommellut.

HEISKANEN. (Tarkastaa Liinaa). Mik sinua vaivaa, kun olet noin
kummallisen nkinen?

LIINA. Peljstyin vain hieman. (Itsekseen). Hn ei tied mitn Antin
tulosta.

HEISKANEN (iloissaan). Kuuleppas Liina! Laitapa nyt itsesi hyvn
kuntoon, illalla saadaan vieraita.

LIINA. Keit sitten?

HEISKANEN. Hei! sulhasia Liina, sulhasia.

LIINA. Sulhasia! Tiedthn is, ett'en pid semmoisesta leikist.

HEISKANEN. Leikistk? Tosi se on, ett Aholan Aatami tulee sinua tn
iltana kosioimaan.

LIINA. Siis totta! Joko tn iltana?

HEISKANEN. Niin juuri, ja luulenpa, ett hn on kyll hyv sulhanen
sinulle.

LIINA. Hnest, is kultani, en milloinkaan huoli.

HEISKANEN. (Kiivaasti). Vai niin! Luuletkos sinulle
kahdenkymmenen-tuhannen poikia joka ilta tarjottavan! Vai et
huoli! Miksip et?

LIINA. Ensiksikin on hn niin hirven tyhm, ja toiseksi min en
rakasta Aatamia.

HEISKANEN. Tyhm, vai tyhm! Eihn sill pelkll viisaudella el,
mutta rahalla el, ja sit on Aatamilla, ja sille min arvoa panen. Ja
sinullakin Liina luulisin jo olevan siksi paljon ymmrryst, ett olet
minun kanssani tss asiassa samaa mielt, ja sit paitse olethan jo
niin vanhakin, ett on jo aika menn naimisiin. Pois siis kerrassaan
kaikki oikut ja estelyt! Min olen vahvasti pttnyt hyvksy Aholan
Aatamin tarjouksen, laita siis vain itsesi illaksi kuntoon. (Poistuu).

ANTTI (laulaa pydn alla).

    "Saahan sen linnun lentvn,
    Kun sukkelasti pyyt,
    Mut' oman kultani saamises,
    On sangen monta syyt."

LIINA. Antti, miten voit olla noin iloinen, vaikka kuulit isni puheen
ja mys tiedt hnen pitvn sanansa?

ANTTI. (Tulee pydn alta). Niin Liina, on niin hauska esiinty, kun on
nin mahtava kilpakosia.

LIINA. Min en ymmrr sinua Antti! Selit puheesi.

ANTTI. Kyll ystvni, jos kyt tnne viereeni istumaan. (Istuvat
penkille). -- Kun issi tuonna iltana, kolme vuotta sitten, ajoi minut
pois tlt sinun luotasi, lksin merille. -- Ptin ijksi jtt
isnmaani, vaan sittemmin, kun hirve ikv alkoi mieltni kaivaa ja
sinun kuvasi ei hetkeksikn mielestni haihtunut, ptin ruveta
kokoamaan rahaa, rahaa, jonka tiesin avaavan minulle tien sinun
luoksesi. Mik mielettmyys! Kun olin kaksi vuotta ahkerasti
tyskennellyt ja sstnyt, sen vasta siksi huomasin. Kun tarkastelin
nimittin sstjni, huomasin ne varsin vhisiksi. Mieleni masentui.
Vaikka puolen ikni tekisin yt piv tyt, en sittenkn saisi
kokoon niit tuhansia, joita issi vvypojaltaan vaatii. -- Ajattelin:
kun kohtalo kerran on noin kovakourainen, niin miksi sit vastustan?
Murskaksi siis kaikki tuulen tupani! Min koetan nauttia toisten
merimiesten tavalla. Olimme New-Yorkin satamassa, kun nmt ilket
tuumat mielessni kehittyivt. Astuin maalle muutamain matruusien
kanssa ja aijoin seurata heit johonkin juomapaikkaan, mutta silloin,
kiitos Luojan, tapasin setsi, tuon kunnon Eerikki setsi, joka on
minun kummini.

LIINA. Tapasit setni? Kerro miten hn jaksaa.

ANTTI. Sen saat kohta kuulla hnelt itseltn; sen vain sanon, ett
hn hertti minussa taas elmisen halua ja kohtaloon luottamusta.

LIINA. Tuleeko set tnne?

ANTTI. Hn on myynyt avarat maatilansa Amerikassa ja asettuu taas
Suomeen. Me matkustimme yhdess.

LIINA. Mutta miten hn sai sinun luopumaan noista ilkeist tuumistasi?

ANTTI. Hn lupasi ruveta puhemiehekseni tll.

LIINA. Se ei paljo auta.

ANTTI. Mutta hn lupasi sinulle hlahjaksi 25,000 markkaa.

LIINA. Ei sekn auta.

ANTTI. Mutta tuohon lupaukseen liittyy ehto.

LIINA. Minklainen ehto?

ANTTI. Ett sinun tytyy saada valita oman mielesi mukainen mies.

LIINA. Ah, nyt alan ymmrt. Setni siis antaa nuot rahat, jos saan
semmoisen miehen, jota rakastan, mutta jos minua pakotetaan ottamaan
joku muu, niin sitte ei?

ANTTI. Niin juuri ja nyt varmaan ksitt, miksi olen nin iloinen?

LIINA. Tydellisesti. Oi, miten onnellinen nyt olen. Ishn on sinusta
muuten aina pitnyt. Kyhyytesi vain on ollut liittomme esteen, mutta
nythn sinunkin mukanasi seuraa rahaa, tuota rahaa, jota inhoan
sydmmeni pohjasta.

ANTTI. Ja kumminkin on rahalla valta mrt ihmiskohtaloja.

LIINA. Se ei kumminkaan meit en eroita --

ANTTI. -- -- ei vaan yhdist. Pian tulee setsi ja sitte asiat
selvitetn ja --

LIINA. (Nauraen) -- ja Aholan Aatami tulee mys --

ANTTI. -- rukkasia saamaan --

LIINA. -- entisten lisksi! (nauravat ja pyrhyttvt ympri).

ANTTI. Mutta olenpa vsynyt, kuin tallukka.

LIINA. Seuraa minua, niin hankin sinulle jotain virvoitusta. (Menevt
oikealle).

ANNA-MAIJA. (Vasemmalta). Ai, ai, ai, kun ihan jalat tahtovat katketa.
Vihdoin viimeinkin menivt. Nyt riennn Heiskaselle kertomaan, mit olen
nhnyt ja kuullut, ehkp voin imel pelastaa ohrat ja lampaan
puolikkaan, kultakin juuri tuohon parahiksi, kun kyhll ihmisell on
pienen ansion tilaisuus. (Nuuskaa ja aivastaa). Kyhn tytyy krsi.
Kuulinpa toki mit puhuivat. Vai set Eerikki rupeaa puhemieheksi.
Mutta luulenpa, ett Heiskanen nytt tuolle merisankarille, mist on
"viisi poikki," ennenkun setkulta on ehtinyt tnne. Hi, hi, hii! Se
onkin sille parahiksi! Kukas kskee tulla hiritsemn kyh
leskiparkaa, juuri kun hn rehellisell tavalla tienaa jokapivist
leipns. (Tarttuu kiinni oikean puoliseen oveen ja aikoo avata, mutta
laskee kki irti). Ei -- nytp muistan jotakin! Aholan Aatami lupasi
antaa ohrat heti, kun vain olen kynyt hnt Liinalle kiittmss ja
lampaan puolikkaan vasta jouluksi, jos nimittin saa Liinan. Nuo ohrat
olen siis jo rehellisesti ansainnut ja riennmp kuin tuulessa niit
noutamaan ennenkuin tieto Antin palauksesta kiert Aatamin tietoon.
Heiskaselta en kumminkaan mitn saisi, vaikka sille Antin tulon
kertoisinkin, ja kuka tiet, vaikka tuo set herrakin jo olisi tullut.
(Poistuu vasemmalle).

LIINA. (Koristettuna, tulee oikealta riepu kdess, pyyhkii plyj). --
Tytyyp tll vhn jrjestell, siksi kun vieraita tulee. Nyt taas
voin olla iloinen. Mutta, jos ei is sentn mynny Anttiin ja luovu
tuosta Aatamista? Voi! Sep olisi kauheata! Ei, hn ei voi niin tehd.
Hn ei voi hyljt Eerikki-sedn lahjaa. (Laulaa):

    "Kalliolle vainiolle,
    Rakennan min majani,
    Sinne otan oman kullan
    Asumaan mun kanssani."

HEISKANEN. (Oikealta). Kas niin tyttseni, arvasinhan, ett ihastut.
Tuolla jo nkyy Aatamikin tulevan tien mutkassa. Vain vilaukselta nin
hnen juoksiaansa. Hm, hm, eip sit joka tytlle semmoista onnea
tarjota, kuin sinulle tnn. Talo kuin linna ja mies -- hm --
eihn siinkn vikaa ole. Tyhmihn me kaikki olemme, tyhmi ja
taitamattomia. Ja rakastamaan hnt kyll opit. Kyll lempi perst
tulee.

LIINA. Mutta jos sattuisi tulemaan viel toinenkin kosia?

HEISKANEN. Jopahan tuli? Mit joutuvia, eihn niit semmoisia niin vain
kuin pussista tipahtele.

LIINA. Niink luulette? (Kulkusten ni kuuluu).

HEISKANEN. Aha, -- jo tulivat. Menen heit vastaan. (Ovella
mennessn). Ole nyt vain iloinen ja ystvllinen.

LIINA. Kyll! Kyll is. (Yksinn). Iloinenpa todellakin olen, sill
tiednhn Antin olevan lhell. Hyv Eerikkiset on myskin lhell, ja
hn varmaan saa isni taipumaan meidn liittoomme; kun hn nyt vain
pian tulisi. (Heiskanen, Aatami ja Toivola tulevat. Toivola ja Aatami
kttelevt Liinaa).

HEISKANEN. Painakaa puuta.

TOIVOLA. Kiitos, kiitos!

AATAMI. Kiitos, kiitos!

HEISKANEN, (Tarjoaa tupakkaa. Toivola ja Aatami tyttvt piippunsa.
Polttavat). Tervetulleita, tervetulleita siis olkaa! Jo teit
ennemminkin odotimme.

AATAMI. Tuota, kun ei tuo Toivola ollut kotona ja piti sit odottaa.

TOIVOLA (pyhkesti). Se on jo vanhastaan tietty, etteivt puhemiehet
jouda kotona olemaan.

HEISKANEN. Tietysti, semmoiset miehet kuin Toivola!

TOIVOLA. Kolmessa paikassa olen jo tllkin viikolla puhemiehen ollut
ja kahdessa ovat asiat jo ihkasten valmiit.

HEISKANEN. No, johan niit paitoja karttuu vallan liikoja ha, ha, ha/
haa!

TOIVOLA. Kyll ne kulumassa joutuu. Kaksi on nytkin pllni he, he,
hee! (Liina nousee ja aikoo menn). Liina, Liina lhn nyt pois mene,
kun tuleva sulhasesikin tss istuu.

LIINA (katselee Aatamia ja Toivolaa). Onhan teit siin kaksikin.

HEISKANEN (vakavasti). No, no Liina! l hulluttele!

TOIVOLA. Ei haittaa, leikki aina siansa pit. -- Mutta, kuten issi on
jo varmaan sinulle kertonut Liina, on tm Aatami Ahola tullut sinua
nyt emnnksens pyytmn, Siis lyhyesti sanoen hnen aikomuksensa on
kyd sinun kanssasi kristilliseen avioliittoon. Eik niin Aatami?

AATAMI. Se on vakava aikomukseni.

TOIVOLA (napittaa takkinsa). Ja kuten tiedt on Aatami rikas poika.

AATAMI. Niin, niin rikas olen. Navetta on tynn lehmi, on kaksi
hirmuista sikaa ja, -- ja, --

TOIVOLA. (Keskeytten Aatamin) -- ja kuten sanoin on Aatami rikas
poika.

AATAMI. Rikas olen ja -- ja -- --

TOIVOLA. (Ei ole kuulevinaan vaan jatkaa): Ja en min kyhi
tarjoaisikaan, sill tiedn, ettei Heiskalan ainoaa tytrt semmoiselle
annettaisikaan. Kysyn siis sinulta Liina Mikontytr Heiskanen, tahdotko
ottaa tmn Aatami Aholan mieheksesi?

LIINA. Varjelkoon! (Menee).

TOIVOLA. Mit se sanoi?

AATAMI. Mit se sanoi?

HEISKANEN. Kaikessa tapauksessa on asia jo ptetty. Liinasta ja
Aatamista tulee siis pari.

AATAMI. (Toivolalle). Mytjiset.

TOIVOLA. (Aatamille). Nyt tullaan niihin. (Heiskaselle). Asian yksi osa
on siis kai suoritettu, mutta miten on mytjisten laita?

HEISKANEN. Miten paljo sill Aatamilla sitten on omaisuutta?

TOIVOLA. No kyll sit on, koko suuri Aholan talo kiluinensa,
kaluinensa. 20,000 siit hiljakkoin puhdasta rahaa maksoi.

HEISKANEN, Sep hyv; sittenphn jaksaa kyhemmnkin emnnn eltt.
Ei se meidn Liina saakkaan kun 5,000 nyt aluksi.

AATAMI. Mutta leikkihn se isnt nyt laskee. Saa kai se Liina nyt
ainakin 10,000?

HEISKANEN. No jos nyt niin tiukalle ottaa, niin olkoon menneeksi
kahdeksan tuhatta.

AATAMI. Antakaa vain tyteen 10,000.

HEISKANEN, (Ihmetellen). Rahan haussako se Aatami onkin ja min luulin
sen emnt hakevan.

TOIVOLA. Kyll se emnt hakee, mutta -- --

AATAMI. (Tyhmn). -- kyll rahakin on poikaa.

    (Eerikki tulee vasemmalta. Muut katselevat hnt).

EERIKKI. (Itsekseen). Tll siis taas olen lapsuuteni kodissa, jossa
paitaressuna pahaisna, piimsuuna kuuntelin kotikke. (Lhestyy
Heiskasta). Ja sin Mikko veljeni, tunnetko minua?

HEISKANEN. Eerikki veljeni! Sin tll!

EERIKKI. Niin, tll olen ja tll pysyn kuolemaani saakka,
(Syleilevt).

HEISKANEN. Mik riemu, mik retn riemu! Istumaan kys.

EERIKKI. (Tarkastaa vieraita). Keits nmt?

TOIVOLA. Min olen Toivolan Aatu (kttelevt).

EERIKKI. Vai Aatu! No paljo olet sinkin muuttunut. Vuosia onkin
vierinyt, kun viimein tavattiin.

HEISKANEN. Onkos siit pitk aika kun viimein kvit Suomessa?

EERIKKI. Noin kymmenen vuotta, mutta silloin en tavannut Aatua.

HEISKANEN. Ja tm toinen tss on Aholan nuori isnt.

EERIKKI. Vai niin. (Kttelee Aatamia).

HEISKANEN. Tss on vhn niinkuin kihlajaisia tulossa. Tervetullut
siis ole juhlaamme. (Istuvat).

EERIKKI. Vai niin! Min ksitn. Tm Ahola on kosia ja Aatu puhemies?

HEISKANEN. Niin on asia.

EERIKKI. Mutta, miss on morsian?

HEISKANEN. Ents Liina tyttreni? Muistatko hnt viel? On se nyt
pitk tytt jo. (Huutaa ovelta): Liina, Liina, tule joutuun, Eerikki
setsi on tll.

LIINA. Terve tuloa setkulta! (Syleilevt).

EERIKKI. (Hiljaa Liinalle). Ole rauhassa. Antti kertoi mulle kaikki,
(neen). Oletpa kasvanut pulskaksi tytksi.

LIINA. Olen iloinen set, ett tulit.

EERIKKI. Kuulin tll isltsi, ett sinulla on jo sulhanenkin.

HEISKANEN. Niin on ja rikas.

EERIKKI. Seks on pasia, se rikkaus, veli hyv.

HEISKANEN. Sillhn sit saa sitten muutakin, mit vain haluaa.

EERIKKI. Saahan sill yht ja toista, mutt'ei todellista onnea.

HEISKANEN. Vai niin veliseni. Oletpa viel sama haaveilija, kuin
nuorenakin.

EERIKKI. Ei minulla ole ollut mitn syyt muuttaa mielipiteitni.

HEISKANEN. Mutta ethn toki saattane kielt rahalla olevan suuren
vallan maailmassa. Jolla on rahaa, sill on arvoa.

EERIKKI. Enp toki veliseni. Visseiss olosuhteissa voi se onneakin
luoda, ja ett uskot minun todella olevan sit mielt, lupaan tten
Liinalle 25,000 markkaa hlahjaksi, kumminkin vain yhdell ehdolla.

AATAMI. (Itsekseen). 25,000. Hih, hei! 25,000! (Toivolalle). Kuulitko!
25,000 ja 8,000, paljoko ne tekevt yhteens?

TOIVOLA (laskee sormillansa, Aatamille). Ensiksikin 20 tuhatta, sitten
5 ja 8 on niin paljon kun kokonaista: 33,000.

AATAMI. (Hyphtelee iloissaan). 33,000! Se on jotakin se! Hih, hei!
33,000! Olenpa onnenpoika! Hih, hei! (Heiskaselle ojentaen ktens).
Kaupat ovat siis valmiit.

EERIKKI. (Rient vliin). Odotappa vhn nuorimies, min en ole
sanonut viel ehtoani. Nuo rahat ovat Liinan ainoastaan sill ehdolla,
ett hn saa itse valita miehens.

TOIVOLA. Itse valita, tietty se! Ja Aatamiin hn suostuu! (Aatami
nauraa tyhmsti. Pyhkeillen tepastelee, katsellen Liinaa).

HEISKANEN. Itsek valita!

EERIKKI. Niin, niin veliseni! Olen yh viel sit mielt, ettei pelkk
raha voi tosi onnea eik siis avio-onneakaan perustaa. Rakkauden tulee
olla sen perusteena.

HEISKANEN. Rakkauden?

EERIKKI. Aivan niin veliseni.

HEISKANEN. No Liina, ole Aatamiin tyytyvinen.

LIINA. Olenhan jo sanonut is, etten hnest huoli.

HEISKANEN. Et huoli! Kuka se sitten on, joka kelpaa?

LIINA. Antti.

HEISKANEN. Antti!

LIINA. Niin is.

HEISKANEN. Uskallatko sanoa tuon minun kuulteni?

EERIKKI. Asia on nyt niin, ett ainoastaan sill ehdolla annan tuon
lupaamani summan, ett Liina saa Antin. Ellet siihen suostu niin heti
paikalla jtn taas tmn isni kodin ja sen ovea en en milloinkaan
avaa. Minusta et saa koskaan en mitn kuulla. Liina saa mys, jos
tahtoo, minua tyttren seurata.

HEISKANEN, Se on kovaa puhetta Eerikki.

EERIKKI. Onpa kyll veliseni, mutta mies, joka siihen mrn antaa
kurjan ahneuden ja rahan himon itsens sokaista, ett on valmis
pakottamaan tytrtns vaimoksi ensimmiselle, jolle sokea sattuma on
tuota rikkautta tyntnyt, ei parempaa ansaitse.

HEISKANEN. (Masentuneena). Ja sinkin Liina jtt minut?

LIINA. En is. Min jn luoksesi, ellet pakota minua Aatamin vaimoksi.

HEISKANEN. No tuo Anttiko sitten on ainoa, joka on lytnyt armon sinun
edesssi?

LIINA. Niin is. Hn taikka ei ketn.

HEISKANEN. Mutta pelknp, ett saat koko lailla nhd vaivaa,
ennenkun lydt tuon sydn-kpysesi. Kuuluu olevan vallan toisessa maan
osassa.

LIINA. Hn on lhempn, kun luuletkaan.

HEISKANEN. Mit? Onko hn palannut?

EERIKKI. Yhdess minun kanssani.

HEISKANEN. Ja onko hn uskaltanut tulla tnne sinun luoksesi Liina?

EERIKKI. Yhdess tulimme ja yhdess taas poistumme, ja saanpa hnest
kelpo pojan. (Ottaa takkinsa ja aikoo menn). Hyvsti Mikko veljeni,
meill ei ole kai en mitn tekemist keskenmme.

HEISKANEN. Ja aijotko todellakin jtt meidt?

EERIKKI. Johan sen sanoin, ja sanani pidn.

HEISKANEN. Ja nytk jo lhdet?

EERIKKI. Eip asia taida viivytyksestkn parantua.

HEISKANEN. (Liikutettuna). J luoksemme Eerikki veljeni, sill kovimpa
kolkolta tuntuu, jos noin lhdet. Min -- min -- suostun, sill eihn
Antti nyt en olekkaan kyh.

LIINA. Is, sin siis suostut? Saanko kutsua Antin tnne? (Huutaa
sivuhuoneesen): Antti, is kutsuu!

ANTTI (tulee oikealta). Tss olen Liina. (Ottaa Liinaa kdest).

HEISKANEN. Ottakaa toisenne, lapset! Me ihmiset emme nemm voi itse
kohtaloitamme mritell.

EERIKKI. (Ktellen). Olkaa onnelliset koko elmnne.

ANNA-MAIJA. (Tulee vasemmalta). Kuulkapas Heiskanen, saanko min
tynnyrin ohria teidn myllyss jauhoiksi?

HEISKANEN. Vaikka kaksi.

    (Aatami ja Toivola ovat seisoneet sivulla
    kuunnellen ja nyt poistuvat).

AATAMI. (Mennessn vihaisesti). Siis petetty ja 33,000 menetetty!
Voih! (Tuppaa mennessn Anna-Maijaa). Meiltk sait ohria?

ANNA-MAIJA. Niin sain. (Niaa). Paljon kiitosta!

(Esirippu alas).








End of the Project Gutenberg EBook of Rahan valtaa, by Emmi Haapanen

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RAHAN VALTAA ***

***** This file should be named 28159-8.txt or 28159-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/8/1/5/28159/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
